《MANKAI開(kāi)花宣言》羅馬音
夢(mèng)をいっぱい咲かせよう
yume wo i ppa i sa ka se yo u
讓一大堆夢(mèng)想都綻放吧!
君とパッパッとパッと パッと☆MANKAI
kimi to pa ppa tto pa tto pa tto MANKAI
你也一起 綻開(kāi)吧!
?
イエス!
i e su
YES!
どんなシナリオが待ってる?
do n na shi na ri o ga ma tte ru
到底有什么樣的劇本在等著呢?
高鳴りながらページをめくる
takanari na ga re pe ji wo me ku ru
既興奮又緊張地翻開(kāi)每一頁(yè)
?
トライ!
to ra i
TRY!
難しい場(chǎng)面につまずいても
mutsuka shi i bamen ni tsu ma zu i te mo
遇到困難的時(shí)候仍然迷迷糊糊也好
駆け出したら
kakedashi ta ra
踏出第一步之后
それが「はじまり」という名のステージ
so re ga ha ji ma ri to i u na no su te ji
那是名為「開(kāi)始」的舞臺(tái)
?
夢(mèng)を見(jiàn)るすべてに
yume wo mi ru su be te ni
夢(mèng)中見(jiàn)到的所有角色
脇役なんていないはずさ
wakiyaku na n te i na i ha zu sa
都沒(méi)有配角
君と (二人) 目指す (咲かす)
kimito (futari) meza su (sa ka su)
和你一起(兩人) 目標(biāo)是(盛開(kāi))
毎日がほら 奇跡さ
mainichi ga ho ra kiseki sa
每天都像 奇跡一樣
?
さあ 幕を開(kāi)けましょう
sa a maku wo a ke ma sho u
來(lái)吧 拉起布幕吧
僕らだけの物語(yǔ)
bokura da ke no monogatari
這是我們的故事
ずっと憧れてた 場(chǎng)所がそこにある
zu tto akogare te ta basho ga so ko ni a ru
一直憧憬著的 地方就在這里
夢(mèng)をいっぱい咲かせよう
yume wo i ppa i sa ka se yo u
讓一大堆夢(mèng)想都綻放吧!
君とパッパッとパッとパッとね
kimi to pa ppa tto pa tto pa tto ne
你也一起吧
力一杯 咲かせよう
chikaraippai sa ka se yo u
用盡一切力氣 來(lái)綻開(kāi)吧!
君とパッパッとパッとパッとね
kimi to pa ppa tto pa tto pa tto ne
你也一起吧
パッパッとパッと パッと☆MANKAI
pa ppa tto pa tto pa tto MANKAI
一起 讓花朵☆滿(mǎn)開(kāi)!
?
ノー!
no
NO!
たった一度の失敗
ta tta ichido no shippai
只不過(guò)是一次的失敗
考え出したら
kangaeda shi ta ra
只要想通了之后
迷い込んでしまうのがラビリンス
mayoiko n de shi ma u no ga ra bi ri n su
就不會(huì)在迷宮里徘徊了
?
思い描くすべてが
omoiega ku su be te ga
想像一下
うまくいくとは限らないけれど
u ma ku i ku to ha kagi ra na i ke re do
雖然并不是全部都會(huì)這么順利
君は (いつも) 絶対 (満開(kāi))
kimi ha (i tsu mo) zettai (mankai)
但你(一直) 絕對(duì)(滿(mǎn)開(kāi))
笑顔のほうが 素?cái)长?/span>
egao no ho u ga suteki sa
還是笑容比較 美好
?
何度でも這い上がろう
nando de mo haia ga ro u
無(wú)論多少次都會(huì)爬上來(lái)
バカみたいと言われても
ba ka mi ta i to i wa re te mo
就算被說(shuō)是笨蛋都好
やめられない理由なら
ya me ra re na i wake na ra
不能放棄的理由的話
ちゃんと胸(ココ)にある
cha n to ko ko ni a ru
就在心中
焦らないで見(jiàn)ててね
ase ra na i de mi te te ne
不要焦急就這樣看著吧
いつかパッパッとパッとパッとね
i tsu ka pa ppa tto pa tto pa tto ne
總有一天
少しくらい大目に見(jiàn)てね
sukoshi ku ra i ohme ni mi te ne
一會(huì)兒也好睜開(kāi)雙眼看著吧
きっとパッパッとパッとパッとね
ki tto pa ppa tto pa tto pa tto ne
一定會(huì)
パッパッとパッとパッと さんハイッ!
pa ppa tto pa tto pa tto sa n ha i tu
啪地sun high!
?
忘れたいジレンマ
wasure ta i ji re m ma
想忘掉的兩難困境
拭いたいトラウマ
nugu i ta i to ra u ma
想擦拭掉的創(chuàng)傷
あの日の傷跡だってまだ癒えない
a no hi no kizuato da tte ma da i e na i
那一天的傷痕因?yàn)檫€沒(méi)有痊愈
まだ癒えないけど
ma da i e na i ke do
雖然還沒(méi)有痊愈
進(jìn)むしか手はない
susu mu shi ka te ha na i
但只能前進(jìn)了
立ち止まる暇はない
tachido ma ru hima ha na i
才沒(méi)有停留在這里的閑暇
レッツゴー!レッツゴー!レッツゴー!レッツゴー!
re ttsu go re ttsu go re ttsu go re ttsu go
Let's Go!Let's Go!Let's Go!Let's Go!
?
奇跡さ
kiseki sa
是奇跡
さあ 幕を開(kāi)けましょう
sa a maku wo a ke ma sho u
來(lái)吧 拉起布幕吧
僕らだけの物語(yǔ)
bokura da ke no monogatari
這是我們的故事
ずっと憧れてた 場(chǎng)所がそこにある
zu tto akogare te ta basho ga so ko ni a ru
一直憧憬著的 地方就在這里
夢(mèng)をいっぱい咲かせよう
yu me wo i ppa i sa ka se yo u
讓一大堆夢(mèng)想都綻放吧
君とパッパッとパッとパッとね
kimi to pa ppa tto pa tto pa tto ne
你也一起吧
力一杯 咲かせよう
chikaraippai sa ka se yo u
用盡一切力氣 來(lái)綻開(kāi)吧!
君とパッパッとパッとパッとね
kimi to pa ppa tto pa tto pa tto ne
你也一起吧
パッパッとパッと パッと☆MANKAI
pa ppa to pa tto pa tto MANKAI
一起 讓花朵☆滿(mǎn)開(kāi)!