出す結(jié)尾動(dòng)詞
溢れ出す:流出:涙が溢れ出す 石油が溢れ出す
言い出す:說(shuō)出:とんでもないことを言い出す
踏み出す:新しい一歩を踏み出す
浮き出す:從水中浮出來(lái),但是同樣意思更常用的一個(gè)是 浮かび上がる
打ち出す:(球等)打出:ボールを打ち出す;提出政策 想法等:政策を打ち出す、コンセプトを打ち出す
映し出す:放映出:プロジェクターはスクリーンに映畫を映し出す
生み出す:產(chǎn) 出:アイディアを生み出す 結(jié)果を生み出す 病気を生み出す
売り出す:開始發(fā)售:新商品を売り出す
売れ出す:逐漸暢銷:売れ出してきた歌手
描き出す:描繪出:現(xiàn)代人の悩みを描き出す小説
書き出す:寫出
選び出す:挑選出來(lái)
追い出す:趕出去:?をどこから追い出す ?が追い出された
送り出す:送出:客を送り出す
押し出す:擠出:歯磨きをチュープから押し出す 汁を押し出す;推出去:相手を押し出す
思い出す:回想起
駆け出す:跑出去,駆け込む的反義詞
考え出す:想出
聞き出す:打聽出 刺探出:本音を聞き出す
探し出す:探して見つける
差し出す:伸出手:手を差し出す 拿出物品交給對(duì)方:おしぼりを差し出す 食べ物を差し出す;提交:種類を差し出す
吸い出す:吸出 抽出
作り出す:生產(chǎn)出來(lái):商品を作り出す
取り出す:中から取って、外へ出す
流れ出す:流れて外へ出す
逃げ出す 盜み出す 吐き出す 掘り出す
走り出す:開始跑動(dòng):電車が走り出す 電車開始前進(jìn)
引き出す:引っ張って外へ出す
持ち出す:持ち出し禁止
標(biāo)簽: