熱線電話 | “確鑿”到底怎么讀?
問(wèn):在近期的影視作品中,常常聽到“證據(jù)確鑿”,可有人讀“確鑿(záo)”,有人讀“確鑿(zuò)”。請(qǐng)問(wèn)“確鑿”到底應(yīng)該怎么讀?
——天津? 閻侃
?
答:“鑿”字曾有záo、zuò兩個(gè)讀音,表示“鑿子”這個(gè)工具或是“用工具打孔或挖掘”,讀záo;表示“真實(shí)、明確”時(shí)讀zuò。“確鑿”的意思是“非常確實(shí)”,按照這個(gè)讀音分工,其中的“鑿”應(yīng)念zuò。
然而1985年底,國(guó)家三部委聯(lián)合發(fā)布了《普通話異讀詞審音表》,其中規(guī)定,“鑿”統(tǒng)一讀為záo。也就是說(shuō),無(wú)論“鑿”是什么意思,在國(guó)家語(yǔ)音規(guī)范頒布之后,它的讀音只有záo是規(guī)范的。
這一規(guī)定已漸漸為社會(huì)接受。翻查辭書,1985年之前的都注兩讀,而之后的則多注záo音。也有個(gè)別的詞典(比如《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》)考慮到部分讀者長(zhǎng)期形成的語(yǔ)音習(xí)慣,附帶說(shuō)明一下“鑿”舊讀zuò。然而,從規(guī)范的角度說(shuō),“確鑿(záo)”是應(yīng)該提倡的,而“確鑿(zuò)”的讀法則應(yīng)通過(guò)適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo),讓它逐漸退出歷史舞臺(tái)。
(本文刊于《咬文嚼字》2007年第10期《熱線電話》欄目。)


標(biāo)簽: