【MARETU】あたしにート?。ww(日文歌詞+翻譯)
あたしにート??!www(我是家里蹲!!www)
今日も 今天也 自宅に篭って 無(wú)意義にすごして 呆在家里 過(guò)著無(wú)意義的生活 歯車(chē)狂った 情況 與外界無(wú)法接軌的 情況 就活 婚活 総じて不調(diào)な 求職 求婚 總的來(lái)說(shuō)并不順利 全てが腐った 情操 全都是墮落的 情操 再生 マイリス 全然伸びない 再說(shuō)數(shù) 收藏量 完全不增長(zhǎng)的 ニコニコ止まった ???Niconico停止的 常識(shí) 自縄自縛 自縄自縛 作繭自縛 作繭自縛 自業(yè)自得 自縄自縛 ばくばく 自作自受 作繭自縛 縛縛 縛 縛 爆 縛 みくみく 約束 束縛 裂開(kāi) 束縛 ?MikuMik?u wow wow wow wow Yeahhh('A`)hhhhhhhhhh 體調(diào)優(yōu)良 社會(huì)性僅少 體格優(yōu)良者 社會(huì)性減少 身體健常 脳內(nèi)は扇情 身體健康者 腦內(nèi)為煽情 稅金未納 社會(huì)性僅少 未繳稅款者 社會(huì)性微弱 人生不回答 人生無(wú)回應(yīng) 今日も 今天也 苦労を嫌って 疲労を嫌って 討厭辛苦 討厭疲勞 社會(huì)嫌って 內(nèi)向 討厭社會(huì) 內(nèi)向 すべって 転んで 復(fù)興無(wú)効な 滑倒 摔傷 無(wú)法痊愈 自由気取ってる 內(nèi)臓 天性自由的 內(nèi)臟 無(wú)能に育った 無(wú)常に育った 滋生出的無(wú)能 滋養(yǎng)出的無(wú)常 無(wú)用に育った 內(nèi)傷 成為了無(wú)用的 內(nèi)傷 自作自演 自作自演 自編自演 自編自演 自重 自戒 自作自演 えんえん 自愛(ài) 自束 自編自演 演演 厭 厭 縁 厭 みくみく 討厭 厭倦 機(jī)緣 厭倦 MikuMiku wow wow wow wow Yeahhh('A`)hhhh!! 解錠不能 精神は塊狀 無(wú)法解鎖 精神無(wú)規(guī)律 身體健?!∶梼?nèi)は戦場(chǎng) 身體健全 腦內(nèi)是戰(zhàn)場(chǎng) 睪/ /丸不要 戒心の無(wú)い躁 睪/ /丸不需要 戒心的躁狂 人生無(wú)內(nèi)容 人生無(wú)內(nèi)容 ただ毎日が痛くて 只是每天都很痛苦 やる気ぜんぜんでなくて 完完全全就沒(méi)有干勁的嘛 生きてても意味ないから 就算活著也沒(méi)有意義的啦 死んじゃおっかな? 死了又怎樣? 今日も 今天也是 自宅に篭って 無(wú)意味な夕食 呆在家里 無(wú)意義的晚飯 獨(dú)り貪って 快調(diào) 一個(gè)人吃著 心情很好 急いてる社會(huì)と 老いてる自分を 急匆匆的世界與 年老的自己的 見(jiàn)比べちゃってる 甲斐性 互相比較的 謀生手段 日増しに嵩じる 容姿に耐乏 與日俱增的 外表缺陷 仮面を被った 開(kāi)帳 對(duì)于面紗的 揭開(kāi) 自縄自縛 自縄自縛 作繭自縛 作繭自縛 自業(yè)自得 自縄自縛 ばくばく 自作自受 作繭自縛 縛縛 縛 縛 爆 縛 みくみく 約束 束縛 裂開(kāi) 束縛 MikuMiku wow wow wow wow Yeahhh('A`)hhhh!! 體調(diào)優(yōu)良 社會(huì)性僅少 體格優(yōu)良者 社會(huì)性減少 身體健?!∶梼?nèi)は扇情 身體健康者 腦內(nèi)為煽情 稅金未納 社會(huì)性僅少 未繳稅款者 社會(huì)性微弱 人生不快黨 人生不愉快者 ただ毎日がつらくて 只是每天都非常勞苦 イラついてあせっちゃうよ 就是因?yàn)榻乖晁灾睂?duì)吧 ゆっくりした結(jié)果がこれなんだね... 慢吞吞的話結(jié)果就會(huì)變成這樣的吧… ただ毎日が痛くて 只是每天都很痛苦 やる気ぜんぜんでなくて 完完全全就沒(méi)有干勁的嘛 生きてても意味ないから 就算活著也沒(méi)有意義的啦 死んじゃおっかな? 死了又怎樣? ? 來(lái)源:
萌娘百科