夜頌·第三首(林克譯) 諾瓦利斯
? ? ? ??從前,當(dāng)我流淌著辛酸的淚水,當(dāng)我的希望化為烏有,只剩痛苦,我孤零零地站在凋敝的墓旁,它把我生命的形象埋藏那狹窄幽暗的空間里——沒(méi)有哪個(gè)孤獨(dú)者這般孤獨(dú),被無(wú)法形的恐懼所驅(qū)使——耗盡了力量,唯余悲苦的念頭?!?dāng)我就這樣四處搜尋救星,進(jìn)退兩難,懷著無(wú)限的渴望把那飛逝的熄滅的生命眷念:——這時(shí)從藍(lán)色的遠(yuǎn)方——從我昔日的福樂(lè)之高空——一片暮靄驟然降臨——霎時(shí)斷裂了誕生的臍帶———光的束縛。塵世的榮耀消遁,我的哀傷隨之而去——悲情匯入一個(gè)深不可測(cè)的新世界——夜之魔力,天堂之眠,你征服了我?!莻€(gè)地方緩緩升起;在它的上方飄浮著我那解脫的新生的靈。墳?;癁闊焿m——透過(guò)煙塵我看見(jiàn)愛(ài)人神化的面容。她的目光里棲息著永恒———我握住她的雙手,淚珠連成了一條亮晶晶的拽不斷的帶子。千年萬(wàn)載向下涌入遠(yuǎn)方,恍若風(fēng)暴。貼著她的脖頸我為這新生哭出了欣喜的淚水?!@是第一個(gè)也是唯一的夢(mèng)——從那以后,我才感到永恒的永不改變的信念:?對(duì)夜之天堂和這天堂之光,我的愛(ài)人。
標(biāo)簽: