【中美神話文學(xué)】阿茲特克神話 byDavid Betten 序章1-3
原網(wǎng)址:https://aztecmythology.com/index.html

前言
*本作是以阿茲特克神話為主題的作品,相比于維基或其他科普書籍而言更注重文學(xué)性,文中不免有未引證、表述模糊的地方,更適合培養(yǎng)興趣或文學(xué)品鑒
*本專欄是純粹的自用專欄,為了今后再回顧這篇作品的時候不用再動筆記本和翻譯器,遂整篇翻譯()翻出來之后感覺很有意思,遂發(fā)布()
禁止整段/片段轉(zhuǎn)載或用于盈利及非盈利文案

觀前提示:
紅字:英文和中文的語序稍有不同,為了通順而自己加上/修改的無害詞語
藍(lán)字:文學(xué)性過強(qiáng)/和原典背離過多/過于玄幻的文字
【】:“實在是翻譯無力,不知道咋整了”?

序1-3
????天地成型之后,其他神開始誕生于天空中。最初誕生的是特拉洛克(Tlaloc,源自大地),盡管他長相駭人,長著巨大的尖牙,戴著一副古怪的“眼鏡”,但他其實是個非??犊秩蚀鹊纳?。緊隨其后的是修提庫特里(Xiuhtecuhtli,火之主),火神。他身在火山中,隨火山噴發(fā)形成的火流竄向天際;他也是時間之神,而時間又被分為日和月。至于星星,神們之后會讓它們穿過夜空來揭示人類未來的命運——這是占星歷法的基礎(chǔ)。
????之后,神靈們升上天空,把天空分成了十三層,然后降落到地面的正中央,把昏暗的冥界刻成九層。很快,冥界之主(Mictlantecuhtli,死者之地之主)與冥界夫人(Mictecacíhuatl,死者之地之夫人)誕生,坐在他們的王座之上統(tǒng)治冥界。雙神夫婦遠(yuǎn)在天邊,滿意地看著地上發(fā)生的諸事。
????盡管天空被高高吊起,遠(yuǎn)離海面,但仍然需要四個大支柱撐起它,確保其不會墜落。為此,四子嗣分別前往四個方位:紅色的西佩-托特克前往東方,黑色的特斯卡特利波卡前往北方,白色的魁札爾科亞特爾前往西方,藍(lán)色的維奇洛波契特利前往南方。在四方,他們在坐在地面中心的火神修提庫特里*的監(jiān)督之下召喚出了四棵參天大樹,組成了世界之樹,樹干高聳入云。此刻,波光粼粼的穹頂被有力的,交織的樹枝牢牢固定住了。

????*關(guān)于費耶瓦利-馬耶手抄本首頁中間的神到底是誰的爭議:煙霧鏡英維補(bǔ)充包
????諸神決定在地面上創(chuàng)造一個新的,脆弱的,形似神靈的種族來侍奉他們。一開始,他們創(chuàng)造了此種族的原型:最早的兩個人類。男性被命名為“奧修莫寇”(Oxomoco),女性被命名為“西帕克托納爾”(Cipactonal)。創(chuàng)造者向他們宣告著他們的職責(zé):“你們絕對不能浪費時間,”神們對他們呢喃道,“但要繁衍后代,并且時時勞作?!?/p>
????在那個遙遠(yuǎn)模糊的創(chuàng)世歲月里,第一對人類開始了工作:奧修莫寇耕種作物,西帕克托納爾忙于紡織。作為這些杰出的神靈們的第一對人類子嗣,這對幸福的夫婦獲得了神的眷顧,在生前被神的火焰點燃。他們在地面上的生活已經(jīng)過去,但他們的靈魂不會墮入冥界,而是升上天空,和神們一起永生。

????偉大的雙神包含在這些新神創(chuàng)造的四方中,如同一個宏偉又虛無縹緲的夢,縈繞在天空的最高處,循環(huán)于世間,溶于水流之上,藏于大地之間,沉于冥府之下。

后記
非常短的一小部分,因為緊接著就是重頭戲四個太陽了
這章依舊很文藝,尤其最后一點()Betten先生老是喜歡在沒事的時候提一下在摸魚的雙神,有點子可愛x
看得開心