【歌詞翻譯】イージーオゥ(ego/自我)
原曲:https://youtu.be/ICbV05qdlb4【b站搬運(yùn):BV1Yh411b7Zk】
渣翻,如有錯(cuò)誤歡迎指出。
歌名ego出自弗洛伊德提出的精神分析法中的心理學(xué)名詞,人格構(gòu)成的三大部分:本我(ID)、自我(ego)、超我(superego)

詞:ふみー
譯:shinda
私が気にするのは私だけなの
私が置いてくのは私以外なの(*1)
我所關(guān)心的人只有我自己?
我拋棄了除了我以外的人 (*1)
走る焦る 汗をかく?
遅れても知らないわ?
私はあなたと関係ないから?
馳せる爆ぜる この想い?
屆いたら信じてみなさいよ?
疑う暇なんてないでしょう?
焦急奔跑 流下汗水?
即使遲到了也不知道呀?
因?yàn)槲遗c你沒(méi)關(guān)系?
驅(qū)趕炸掉 這個(gè)想法?
收到的話請(qǐng)?jiān)囍嘈排?
你沒(méi)有時(shí)間懷疑,對(duì)吧?
可哀想な飼われたウサギ?
砕いて飲み込めば胃の中で踴るよ(*2)
可憐的被飼養(yǎng)的小兔子?
整碎咽下去的話會(huì)在胃里跳舞哦(*2)
交わす話す 花が咲く?
繋がっても途切れたい?
私はあなたを愛(ài)せないから?
馳せる爆ぜる この想い?
屆いたら信じてみなさいよ?
疑うより簡(jiǎn)単でしょう?
交流談話 鮮花綻放?
即使還在聯(lián)系也想中斷?
因?yàn)槲也荒軔?ài)上你?
驅(qū)趕炸掉 這個(gè)想法?
收到的話請(qǐng)?jiān)囍嘈排?
這比懷疑更容易,對(duì)吧?
(*1 repeat)?
私がなりたいのは私だけなの?
私が置いてくのは私以外なの
(*2 repeat)?
(*1 repeat)
(*1 repeat)?
我想成為的人只有我自己?
我拋棄了除了我以外的人
(*2 repeat)?
(*1 repeat)