【FLOWERS】冬篇大百科 · ?。?/h1>



↑ 冷知識篇
↓ 電影名著篇


自制冬篇大百科,百分百冬篇圖透,建議通關后再閱讀。
長文多圖預警。

1:《閃靈》

開幕cg?!笱┘娂姷纳铰飞弦患胰饲巴鶆e墅“放假”的電影場面,大家有沒有想到什么呢?好吧其實我并沒有想到居然是《閃靈》,也是看了B站上前輩做的冬篇大百科也才知道居然對應的是這一個場面:

《閃靈》————
導演: 米克·加里斯
編劇: 斯蒂芬·金
主演: 斯蒂文·韋伯 / 瑞貝卡·德·莫妮 / Courtland Mead / 馬文·范·皮伯斯
類型: 劇情 / 驚悚 / 恐怖
制片國家/地區(qū): 美國
語言: 英語
首播: 1997-04-27(美國)
集數(shù): 3
單集片長: 91分鐘

作家杰克·托蘭斯為了尋找靈感,擺脫工作上的失意,決定接 管奢華的山間飯店。曾經有傳言說上一任山間飯店的管理者曾經莫名的喪失理智,殘忍地殺害全家之后自殺。
專心于寫作的杰克-托倫斯看中了飯店的偏遠幽靜,不顧好友托尼的勸告,決定帶著妻子溫蒂和兒子丹尼一起住進了這間豪華飯店。他們在新家里制定了新的計劃,杰克還專門為自己設計了專心創(chuàng)作的休息室。縱然他們的計劃很好,但搬入新家以后的杰克始終無法專心寫作,他開始出入飯店的酒吧等場所,大腦中不斷出現(xiàn)各種幻想,血腥而真實。
杰克還看到了上一任管理者的幽魂,他不斷誘導杰克殺死自己的妻子和兒子。妻子溫蒂無意中看到了杰克的稿紙,開始注意起杰克,溫蒂發(fā)現(xiàn)越來越反常的杰克讓人感到莫名的恐懼。
此時,不幸再次襲來,溫蒂發(fā)現(xiàn)他們的兒子意識越來越混亂。無奈,溫蒂決定求助別人,當溫蒂拿起無線電時,杰克卻兇相畢露,不但打壞了無線電,還毀壞了雪地車,窮兇極惡的他殺死了前來探視他們的托尼,并向自己的妻子與兒子舉起了瘋狂的斧頭。

2:爾旨承行于地,如于天焉?! ?/p>
經典名言了,往期大百科就提到過,在這補充一下《馬太福音》

《馬太福音書籍》——
馬太福音是《圣經》新約的一卷書,本卷書共28章。記載了耶穌的生平與職事,其中包括耶穌的家譜、耶穌神奇的出生、童年、受浸與受試探、講道、上十字架、復活,最后,復活的耶穌向使徒頒布大使命?!?br> 盡管四福音書均記載了耶穌在世的事跡,馬太福音卻用了一個以耶穌為舊約圣經中上帝所應許的彌賽亞的角度去看他的生平與教導。為此緣故,本書常將舊約預言與耶穌的生平連貫起來,從而扮演了舊約與新約之間的橋梁。再者,因為耶穌是彌賽亞,本書十分強調他有權柄去解釋上帝的律法和天國。
馬太福音的總綱是:基督乃是耶和華神成了肉體來作君王救主,藉著他的死與復活,將他的百姓從罪惡里救出來。

3:莎翁墓志銘

好朋友,看在耶穌的份上,
莫要挖掘這里的遺骸,
容此碑石者老天保佑,
移我尸骨者要受詛咒?! ?br>
Good friend, for Jesus’ sake forbear,
To dig the dust enclosed here,
Belest be the men that spares these bones,
And curst be he that moves my bones.
——by(我很喜歡的)莎翁墓志銘。

威廉·莎士比亞(英語:William Shakespeare,1564年4月23日—1616年4月23日)————
華人社會常尊稱為莎翁,是英國文學史上最杰出的戲劇家,也是歐洲文藝復興時期最重要、最偉大的作家,當時人文主義文學的集大成者,以及全世界最卓越的文學家。
莎士比亞在埃文河畔斯特拉特福(Stratford)出生長大,18歲時與安.哈瑟維結婚,兩人共生育了三個孩子:蘇珊娜、雙胞胎哈姆尼特和朱迪思。
16世紀末到17世紀初的20多年期間莎士比亞在倫敦開始了成功的職業(yè)生涯,他不僅是演員、劇作家,還是宮內大臣劇團的合伙人之一,后來改名為國王劇團。
1613年左右,莎士比亞退休回到埃文河畔斯特拉特福,3年后逝世。1590年到1600年是莎士比亞的創(chuàng)作的黃金時代。他的早期劇本主要是喜劇和歷史劇,在16世紀末期達到了深度和藝術性的高峰。接下來1601到1608年他主要創(chuàng)作悲劇,莎士比亞崇尚高尚情操,常常描寫犧牲與復仇,包括《奧賽羅》、《哈姆雷特》、《李爾王》和《麥克白》,被認為屬于英語最佳范例。
在他人生最后階段,他開始創(chuàng)作悲喜劇,又稱為傳奇劇。莎士比亞流傳下來的作品包括37部戲劇、154首十四行詩、兩首長敘事詩。他的戲劇有各種主要語言的譯本,且表演次數(shù)遠遠超過其他所有戲劇家的作品。


4:吐槽
「突 っ込まないわよ!」
——被反問,被揪住小辮子的意思。

意思是在對方(同伴、朋友、親人都可)面前,不配合對方,有意不順著同伴或朋友的意思說話。在同伴或朋友說場面話或大話的時候,故意說實話,揭穿場面話或大話,不給同伴或朋友面子。不過在很多時候,帶有相當?shù)膽蛑o和玩笑的成份。
日本動漫中的“吐槽”一詞是指漫才里的“突っ込み” ,普通話里沒有一個能百分之百表達出日語“突っ込み”的意思,最接近的詞恐怕是“插嘴”,但臺灣方言中卻有“吐槽”一詞,所以臺灣的翻譯都翻成“吐槽”,然后大陸也開始用了。


5:圣彗星蘭花語


6:墨西哥卷/墨西哥薄餅(tortilla)

蛋皮和熏肉片若干,切成絲的黃瓜和生菜、香菜末,還有炒熟的洋蔥片和刀豆。其實還可以加各種自己喜歡的東西,問題是怎樣搭配是最好的,就要看自己的口味了。以上這些是經常都能在店里吃到的餡料,配合在一起加上醬料,味道綜合得恰到好處。

7:幻人








隨著西方世界對tulpa概念的普及和世俗化,例如在1999年《X-Files》電視劇名為“Arcadia”的一集以及2006年《超自然》的“地獄之家”中,出現(xiàn)了一些互聯(lián)網(wǎng)亞文化的實踐者。他們創(chuàng)造他們自稱為Tulpa的幻想伙伴,并相信其有自主意識。
此社區(qū)始于2009年從討論板4chan,并通過小馬寶莉:友誼是魔法(My Little Pony: Friendship is Magic)(小馬可還行,沒想到還有這段歷史)的粉絲群體獲得普及。這些人稱自己是“幻靈法師”(tulpamancers),主要人口構成為“主要城市,中產階級,歐美青少年和年輕成人”,他們“鼓勵將這種用法用于孤獨和社會焦慮”。通過實踐,他們自稱獲得了不尋常的感官體驗以及個人生活的改善。
一些練習者與他們的tulpa有性和浪漫的互動,雖然這種做法被認為是禁忌。調查118名受訪者對Tulpa解釋后發(fā)現(xiàn),8.5%支持形而上學解釋,76.5%支持神經或心理解釋,14%“其他”解釋。幾乎所有的練習者認為tulpa是一個真正的或部分真實的人。這些在線社區(qū)的積極參與者人數(shù)大概有數(shù)百人,而且?guī)缀鯖]有進行線下會面。

神奇的幻人

實際上,幻人最早是一種藏傳佛教的秘術。這一概念直到20世紀才有了定義?;萌艘劳杏谮は雽崿F(xiàn)。簡單說,就是我們在腦中想一個東西,他就能出現(xiàn)在真實世界中,并接受我們思想的控制。
值得注意的是,幻人會從意識變成物質,也就是說你腦海中的想象會化為一個活生生的人。
可是長久以來,都沒人出面證實幻人的存在。直到1954年,法國藏學家亞歷山德拉.戴維.妮爾在《西藏的奧義與秘術》一書中,寫到,“我的努力獲得了成功?!?/p>
——也正如tulpa吧吧規(guī)所言:
【請注意Tulpa本身只是一種心理學現(xiàn)象,與超自然現(xiàn)象、宗教迷信等完全無關。要在腦海里生成一個獨立自主的意識需要你自己不懈的努力,而不是別人給你施加什么精神buff 。期待天上掉下餡餅的結果必然是失望。
請本吧各成員發(fā)表包含以上內容的帖子時,在標題前加上【神秘學】標簽。
Tulpa并不神秘,它不是精神分裂,只是思維方式不同。
同時也請各種衛(wèi)道士好自為之,創(chuàng)造tulpa是自己的事情,是個人的選擇,你沒有權利干涉。】

有趣的是,在scp中也提到了幻人的存在(介紹較長,不感興趣的同學也可直接略過)——
??項目編號: SCP-1447
項目等級: Keter
特殊收容措施: SCP-1447-1的當前收容單位是一個密封的2.5米X2.5米X2.5米混凝土箱子,用6厘米厚的燒蝕鍍鋼板加固并懸掛在Bay 4。單位外部應被每天檢查并馬上報告任何損傷。凹痕或其他鍍層的機構損傷將被打上補??;儲存的更換用鋼板根據(jù)估計需要維持在30平方米左右。若在鋼板上發(fā)現(xiàn)任何洞或破口將被視為收容失效,而SCP-1447-2的房間將被馬上確保?!?br> SCP-1447-2應被禁閉在其房間內,SCP-1447-1收容單位的位置應盡可能減少SCP-1447-1和其他Euclid級和Keter級SCP發(fā)生交互的可能,在收容失效事件中將部署合并式防爆屏障和阻塞點。來自SCP-1447-2的合理要求將被滿足,但是任何促進外部交流的物品都不得被通過。維護人員可以向SCP-1447-2請教與其主要專業(yè)領域有關的知識-盡管如此,在收容失效1447-01后,SCP-1447-2將不再有機會在設施內自由活動?! ?br> SCP-1447-2每天將會花費至少4小時沉思下列主題:‘SCP-1447-1變得更弱’、‘SCP-1447-1正在死亡’、‘SCP-1447-1無法維持物理形態(tài)’。站點內的任何西藏佛教合格實踐者將被指示分享這些課程。任何暗示性主題,諸如‘SCP-1447-1正在逃跑’、‘SCP-1447-1被吸入我的意志’或類似的將不再被雇傭。若SCP-1447-2沒有成功實行此類措施,將以移除其要求物品或特權作為懲罰。
描述: 盡管當前收容措施和SCP-1447-1的典型移動速度導致不可能近距離觀察,初次回收和SCP-1447-1的數(shù)次突破收容試圖都有目擊報告證實了其外形。SCP-1447-1是一個準物理形態(tài)的人形個體,類似一名亞裔男性穿著西藏佛教僧侶服飾;其臉部明顯扭曲和模糊,即使在高速錄像下也一樣?! CP-1447-1一般會保持連續(xù)移動 — 經常超過每小時200公里 — 每天維持此速度20小時,并在此期間不斷攻擊其收容單位的內部。用硬化鋼加強SCP-1447-1的收容單位成功減少了事故的發(fā)生幾率不過仍舊無法完全免疫SCP-1447-1的效應。SCP-1447-1非常善于利用其收容單位的小破口,并能夠使自己通過直徑200微米的開口。
SCP-1447-1對于標準規(guī)格副武器(手槍類)有很強的抗性 — 大口徑彈藥似乎可以臨時瓦解SCP-1447-1的物理形態(tài),導致其痛苦,并能有效將其驅趕回收容中。高爆炸藥被證實可以完全驅散SCP-1447-1;盡管如此,通過此類方法的攻擊,SCP-1447-1會顯示出無視任何擋在中間的屏障并迅速在附近重新聚集成形的能力。另外,在1447-05號失效中SCP-1447-1似乎故意刺激安全人員引爆了在SCP-████收容區(qū)域附近的炸藥,導致了另一次額外的收容失效。
試圖與個體交流以偵測其是否有感知,其結果仍保持不確定性 — 盡管SCP-1447-1會對問題作出反應但是其回應聲音似乎很大程度上都無法理解;對其分析發(fā)現(xiàn)這是被篡改版本的傳統(tǒng)西藏佛教禱文,一秒內重復數(shù)百次。SCP-1447-1并非對人類特別有敵意,不過仍舊集中于找到并殺死SCP-1447-2。盡管如此,若基金會人員試圖阻礙其目標將會遭受攻擊,且若其試圖被挫敗后便會觀測到開始不加選擇的發(fā)動攻擊。
SCP-1447-2是一名5█歲的白人男性,自稱是███████ ████,一名電腦硬件和軟件企業(yè)家。SCP-1447-2無法解釋與他同名的人物持續(xù)在公眾中的活動,該人物使用和SCP-1447-2同樣的自稱身份和生涯紀錄,推測他可能是他的商業(yè)伙伴招募的一名騙子。他的伙伴目前處于基金會的監(jiān)視下,因為其可能是另一個SCP-1447-2或其伙伴是一名類似SCP-1447-1的個體。
回收記錄1447
SCP-1447-2聲稱位于中國青海省的一個喇嘛廟給他提供了Site-73的位置,而他在██/██/████來到此處是為了尋找避難所以躲避他稱之為‘tulpa’見調查1447-21)的東西。兩天后Site-73遭到來自SCP-1447-1的頻繁攻擊,導致兩名特工死亡。SCP-1447-2在通過飛機撤離后攻擊馬上停止了。
SCP-1447-2被送到倫敦并隨后移動到Site-60 — SCP-1447-1用了三個星期確認站點的位置,再次試圖突破安保并找到SCP-1447-2。站點內的人員花費了大量人力和物力才最終將其引誘入一個當前收容單位的早期版本中。
附錄1447-01
SCP-1447-2被告知其伙伴的死亡;他要求進行一次完整的醫(yī)療檢查,被同意。采集自SCP-1447-2的組織和頭發(fā)樣本沒有任何異常性質。
通過專心的冥想方法,SCP-1447-2仍舊被確信可以成功摧毀SCP-1447-1。(SCP-1447-1)成功的突破收容指出至今SCP-1447-1的能力沒有任何改變。盡管如此,仍舊注意到個體在其收容單位內的活動在SCP-1447-2集中于冥想廢止tulpa時有明顯減少。熱成像圖像顯示SCP-1447-1在此期間幾乎完全停止,并采取金剛冥想姿勢(vajra meditation position)。精通西藏佛教的基金會顧問假定SCP-1447-1可能有足夠的感知以進行沉思,確定自己的存在性,以重新穩(wěn)定形態(tài)。
附錄1447-02
在SCP-1447-1在收容單位沉思時將其打斷的建議書仍舊在考慮中 — 應用在其他Keter級SCP的鹽酸沐浴法被認為會在機械進入時導致收容失效事故;其他可能的方法包括通過微波發(fā)射器加熱單位的內部和用高頻率聲波阻止(項目)集中心思。
當前理論認為若SCP-1447-2死于SCP-1447-1或其他人之手,由于其當前的自主能力將不會導致tulpa自我毀滅;對SCP-1447-2實施可控制的疼痛懲罰似乎不會對SCP-1447-1的部分行為產生顯著的改變。盡管如此,當前SCP-1447-1的可控性很大程度是因為其不斷試圖尋找并殺死SCP-1447-2;若將項目從此強制性中解放將導致完全的不可預知性。為了可預見的未來,收容效果必須集中于進一步減少其突破收容的試圖并把其他基金會資產暴露于SCP-1447-1的可能性最小化。
譯注:Tulpa,來自藏語,也就是幻人?;萌耸侨藗兊乃枷爰械漠a物,當人們的思想集合越強大,幻人的力量就越強。到達一定境界后,幻人就變得可觸摸、可對話,和實存在的事物一樣。從本質上說,Tulpa就是利用人的意念來創(chuàng)造事物。

8:冰屋igloo

Igloo是愛斯基摩人的住房,利用暖空氣不下逸的原理來保持室溫,度過寒冬。有人將愛斯基摩語Igloo譯成“雪屋”,是不準確的。其實愛斯基摩人將所有的房子都稱為Igloo。
提起愛斯基摩人就聯(lián)想到他們住在雪屋中,其實這也是非常片面的。實際上有3/4的愛斯基摩人都沒見過(好吧并不是傳統(tǒng)冰屋,我錯了o(T-T)ゞ)這種雪屋,常年住在雪屋的只是極地愛斯基摩人。由于沒有木材、草泥,他們只能就地取材,用雪塊建造房屋?!?/p>
不過在B站上還看到一位up主的這項分析————
【立花さんと私は級友らとともに人生初のカマクラを作っていたのだ?!保ㄒ簿褪堑谝粡垐D)這個“カマクラ”,一般指的是日本鎌倉,但這明顯不對,幾番考據(jù)后把結果說一下。カマクラ,雪屋(見下圖),和鎌倉一個發(fā)音,日本秋田縣橫手市會舉辦雪屋節(jié),日文維基上講也指在日本降雪地區(qū)流傳的傳統(tǒng)儀式,在以雪做的“家”(雪洞)中設立祭壇祭祀水神,但總之不是CG里這種因紐特樣式的冰屋“igloo”,這種冰屋知乎上有手把手教的?!?/strong>


9:海明威的《死在午后》


但根據(jù)子夜老師和我的搜索結果來看應該是出自海明威的《死在午后》。如有錯漏還請指正。
“So far, about morals, I know only that what is moral is what you feel good after and what is immoral is what you feel bad after.”——— Ernest Hemingway,《 Death in the Afternoon》
“到目前為止,關于道德,我只知道道德是你追求的,不道德是你追求的?!?/p>
內容簡介——
斗牛是海明威終生酷愛的運動,在他看來,斗牛非但是一種最為危險和優(yōu)美的運動,更是一種雕塑,一種藝術,是一種“絕無僅有的藝術家處于生命危險之中的藝術”。
海明威在1930年曾發(fā)表過一篇論西班牙斗牛的的長篇文章,以此為基礎,兩年后他出版了這本“斗牛專書”《死在午后》。在書中他對斗牛做了極為詳盡而深入的介紹和論述,指出斗牛士在斗牛場上的生死表演具有強烈的感染力,“能使人陶醉,能讓人有不朽之感,能使他入迷”,“這入迷雖則短暫,卻如同靈魂離開軀體似的深刻”。并從斗牛引申開去,論及小說創(chuàng)作的理論和具體原則,以及他對死亡的深刻見解。
這部作品與海明威晚年所寫的《危險的夏天》是這位大作家兩本重要的關于西班牙斗牛的專書,是深入體會海明威人生哲學和終極追求,零距離感受海明威獨特魅力的最佳讀本。
?。ㄒ搽y怪《flowers》中會說要做個真正的男子漢,一個人必須辦到四件事:種樹,斗牛,寫書,再加上生兒子。當時看買沒意識到出自海明威之口……我懷疑志水很喜歡海明威~)

歐內斯特·米勒爾·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日)————
出生于美國伊利諾伊州芝加哥市郊區(qū)奧克帕克,美國作家、記者,被認為是20世紀最著名的小說家之一?!?br> 海明威的一生之中曾榮獲不少獎項。他在第一次世界大戰(zhàn)期間被授予銀制勇敢勛章;1953年,他以《老人與?!芬粫@得普利策獎 ;1954年的《老人與?!酚譃楹C魍Z得諾貝爾文學獎。2001年,海明威的《太陽照樣升起》(The Sun Also Rises)與《永別了,武器》兩部作品被美國現(xiàn)代圖書館列入“20世紀中的100部最佳英文小說”中。
1961年7月2日,海明威在愛達荷州凱徹姆的家中用獵槍自殺身亡,享年62歲。
海明威作品中對人生、世界、社會都表現(xiàn)出了迷茫和彷徨。他一向以文壇硬漢著稱,他是美利堅民族的精神豐碑。海明威的作品標志著他獨特創(chuàng)作風格的形成,在美國文學史乃至世界文學史上都占有重要地位。

11:《星際迷航》



瓦肯舉手禮 ,又稱“火神答復敬禮”源自電影《星際迷航》中瓦肯人的見面禮,其功能類似于Hello。手勢是中指與食指并攏,無名指與小指并攏,最后將大拇指盡可能的張開。
瓦肯人使用此手禮時還會說著名的瓦肯祝詞,即“生生不息,繁榮昌盛”(Live long and prosper)。如今該手勢已經變成一種文化符號,表示“來自另一星球”。
《星際迷航》——————

《星際迷航》(Star Trek,又譯作《星際旅行》等)是由美國派拉蒙影視制作的科幻影視系列,由7部電視劇、1部動畫片、13部電影組成。該系列最初由編劇吉恩·羅登貝瑞(Gene Roddenberry)于20世紀60年代提出,經過近50年的不斷發(fā)展而逐步完善,成為全世界最著名的科幻影視系列之一。
它描述了一個樂觀的未來世界,人類同眾多外星種族一道戰(zhàn)勝疾病、種族差異、貧窮、偏執(zhí)與戰(zhàn)爭,建立起一個星際聯(lián)邦。隨后一代又一代的艦長們又把目光投向更遙遠的宇宙,探索銀河系,尋找新的世界,發(fā)現(xiàn)新的文明,勇敢地涉足前人未至之地。
《星際迷航》系列包含各類天馬行空的想象、精密的世界觀、大量的硬科幻元素以及無微不至的人文主義關懷,使其最受歡迎的科幻作品之一。


12:《警探哈里》

《警探哈里》————
導演: 唐·希格爾
編劇: Harry Julian Fink / Rita M. Fink
主演: 克林特·伊斯特伍德 / 哈里·古蒂諾 / 雷尼·桑托尼 / 約翰·沃儂 / 安德魯·羅賓遜
類型: 動作 / 驚悚 / 犯罪
制片國家/地區(qū): 美國
語言: 英語
上映日期: 1971-12-22
片長: 102 分鐘 / Portugal: 99 分鐘(cut version)
又名: 辣手神探奪命槍 / 警探哈里 / 緊急追捕令
IMDb鏈接: tt0066999
哈里(克林特·伊斯特伍德 Clint Eastwood 飾)是美國舊金山的一名資深警察,警局總是把一些難以解決的案件拋給他,而他為了破案也不惜使用一些非法的手段,因此他得到了一個綽號——“骯臟的哈里”。


13:天涯孤獨
天涯孤獨——一個詞語,意思是無依無靠。不能依靠朋友,不能依靠親人。只有自己一個人。

14:夏目漱石的《坑夫》
并沒有截到對應的字(當時太懶),但說的還是之前就提到過的夏目漱石的《坑夫》(礦工)————
《坑夫(礦工)》的故事情節(jié)頗為簡單:
一個十九歲的有錢人家子弟,為愛情和婚姻問題所苦惱(他愛上一個姑娘,父母卻為他選擇了另一個姑娘。由于他不能忘情于所愛的人,所以受到父母和親友的責怪),左思右想投有出路,最后要將自身化為煙霧。所謂化為煙霧,當然只有自殺。
但他暫時沒有下定這種決心,而是突然選出家門,一心要到沒有人煙的地方去。當他正在漫無目的地奔走時,一個人販子看中了他,把他帶到了一個銅礦山上。在礦上,他受了工人的嘲弄,嘗了臭蟲的叮咬,吃了墻土般的米飯,看了井下駭人的勞動現(xiàn)場,仍然不顧一切要求留下工作。
可是因為身體不夠下井條件,只好當了帳房先生。五個月后,他離開礦山,重新回到東京。實際上,小說僅僅寫了他剛到礦山三天的情況,以前的故事是回憶,以后的故事是簡單的交代。書名叫“礦工”,其實只是一個沒有當成礦工的青年的礦工生活參觀記。


話說夏目漱石的這本《坑夫》(礦工)資料竟然少得可憐……很奇怪,夏目漱石也算是著名作家了吧,這本書的百科資料居然都還是日文版……查了一下居然只有臺版,連簡中資料都木得……有點麻煩_(:з」∠)_
?
? 原文(依然較長)——————
?
《坑夫 》
夏目漱石
さっきから松原を通ってるんだが、松原と云うものは絵で見たよりもよっぽど長いもんだ。いつまで行っても松ばかり生(は)えていていっこう要領を得ない。こっちがいくら歩行(あるい)たって松の方で発展してくれなければ駄目な事だ。いっそ始めから突っ立ったまま松と睨(にら)めっ子(こ)をしている方が増しだ。
東京を立ったのは昨夕(ゆうべ)の九時頃で、夜通しむちゃくちゃに北の方へ歩いて來たら草臥(くたび)れて眠くなった。泊る宿もなし金もないから暗暗(くらやみ)の神楽堂(かぐらどう)へ上(あが)ってちょっと寢た。何でも八幡様らしい。寒くて目が覚(さ)めたら、まだ夜は明け離れていなかった。それからのべつ平押(ひらお)しにここまでやって來たようなものの、こうやたらに松ばかり并んでいては歩く精(せい)がない。
足はだいぶ重くなっている。膨(ふく)ら脛(はぎ)に小さい鉄の才槌(さいづち)を縛(しば)り附けたように足掻(あがき)に骨が折れる。袷(あわせ)の*は無論端折(はしお)ってある。その上洋袴下(ズボンした)さえ穿(は)いていないのだから不斷なら競走でもできる。が、こう松ばかりじゃ所詮(しょせん)敵(かな)わない。
掛茶屋がある。葭簀(よしず)の影から見ると粘土(ねばつち)のへっついに、錆(さび)た茶釜(ちゃがま)が掛かっている。床幾(しょうぎ)が二尺ばかり往來へ食(は)み出した上から、二三足草鞋(わらじ)がぶら下がって、袢天(はんてん)だか、どてらだか分らない著物を著た男が背中をこちらへ向けて腰を掛けている。
休もうかな、廃(よ)そうかなと、通り掛りに橫目で覗(のぞ)き込んで見たら、例の袢天とどてらの中(ちゅう)を行く男が突然こっちを向いた。煙草(たばこ)の脂(やに)で黒くなった歯を、厚い唇(くちびる)の間から出して笑っている。これはと少し気味が悪くなり掛ける途端(とたん)に、向うの顏は急に真面目(まじめ)になった。今まで茶店の婆さんとさる面白い話をしていて、何の気もつかずに、ついそのままの顏を往來へ向けた時に、ふと自分の面相に出(で)っ喰(くわ)したものと見える。ともかく向うが真面目になったのでようやく安心した。安心したと思う間(ま)もなくまた気味が悪くなった。男は真面目になった顏を真面目な場所に據(jù)(す)えたまま、白眼(しろめ)の運動が気に掛かるほどの勢いで自分の口から鼻、鼻から額(ひたい)とじりじり頭の上へ登って行く。鳥打帽の廂(ひさし)を跨(また)いで、脳天まで屆いたと思う頃また白眼がじりじり下へ降(さが)って來た。今度は顏を素通りにして胸から臍(へそ)のあたりまで來るとちょっと留まった。臍の所には蟇口(がまぐち)がある。三十二銭這入(はい)っている。白い眼は久留米絣(くるめがすり)の上からこの蟇口を覘(ねら)ったまま、木綿(もめん)の兵児?。à丐长樱─騺\り越してやっと股倉(またぐら)へ出た。股倉から下にあるものは空脛(からすね)ばかりだ。いくら見たって、見られるようなものは食(く)ッ附(つ)いちゃいない。ただ不斷より少々重たくなっている。白い眼はその重たくなっている所を、わざっと、じりじり見て、とうとう親指の痕(あと)が黒くついた俎下駄(まないたげた)の臺まで降(くだ)って行った。
こう書くと、何だか、長く一所(ひとところ)に立っていて、さあ御覧下さいと云わないばかりに振舞ったように思われるがそうじゃない。実は白い眼の運動が始まるや否(いな)や急に茶店へ休むのが厭(いや)になったから、すたすた歩き出したつもりである。にもかかわらず、このつもりが少々覚束(おぼつか)なかったと見えて、自分が親指にまむしを拵(こしら)えて、俎下駄を捩(ねじ)る間際(まぎわ)には、もう白い眼の運動は済んでいた。殘念ながら向うは早いものである。じりじり見るんだから定めし手間が掛かるだろうと思ったら大間違い。じりじりには相違ない、どこまでも落ちついている。がそれで滅法(めっぽう)早い。茶屋の前を通り越しながら、世の中には、妙な作用を持ってる眼があるものだと思ったくらいである。それにしても、ああ緩(ゆっ)くり見られないうちに、早く向き直る工夫はなかったもんだろうか。さんざっ腹(ぱら)冷(ひや)かされて、さあ御帰り、用はないからと云う段になって、もう御免蒙(ごめんこうぶ)りますと立ち上ったようなものだ。こっちは馬鹿気(ばかげ)ている。あっちは得意である。
歩き出してから五六間の間は変に腹が立った。しかし不愉快は五六間ですぐ消えてしまった。と思うとまた足が重くなった。――この足だもの。何しろ鉄の才槌(さいづち)を雙方の足へ縛(しば)り附けて歩いてるんだから、敏活の行動は出來ないはずだ。あの白い眼にじりじりやられたのも、満更(まんざら)持前の半間(はんま)からばかり來たとも云えまい。こう思い直して見ると下らない。
その上こんな事を気にしていられる身分じゃない。いったん飛び出したからは、もうどうあっても家(うち)へ戻る了簡(りょうけん)はない。東京にさえ居(お)り切れない身體(からだ)だ。たとい田舎(いなか)でも落ちつく気はない。休むと後(うしろ)から追っ掛けられる。昨日(きのう)までのいさくさが頭の中を切って廻った日にはどんな田舎だってやり切れない。だからただ歩くのである。けれども別段に目的(めあて)もない歩き方だから、顔の先一間四方がぼうとして何だか焼き損(そく)なった寫真のように曇っている。しかもこの曇ったものが、いつ晴れると云う的(あて)もなく、ただ漠然(ばくぜん)と際限もなく行手に広がっている。いやしくも自分が生きている間は五十年でも六十年でも、いくら歩いても走(かけ)ても依然として広がっているに違いない。ああ、つまらない。歩くのはいたたまれないから歩くので、このぼんやりした前途を抜出すために歩くのではない。抜け出そうとしたって抜け出せないのは知れ切っている。
東京を立った昨夜(ゆうべ)の九時から、こう諦(あきらめ)はつけてはいるが、さて歩き出して見ると、歩きながら気が気でない。足も重い、松が厭(あ)きるほど行列している。しかし足よりも松よりも腹の中が一番苦しい。何のために歩いているんだか分らなくって、しかも歩かなくっては一刻も生きていられないほどの苦痛は滅多(めった)にない。
のみならず歩けば歩くほどとうてい抜ける事のできない曇った世界の中へだんだん深く潛(もぐ)り込んで行くような気がする。振り返ると日の照っている東京はもう代(よ)が違っている。手を出しても足を伸ばしても、この世では屆かない。まるで娑婆(しゃば)が違う。そのくせ暖かな朗(ほがら)かな東京は、依然として眼先にありありと寫っている。おういと日蔭(ひかげ)から呼びたくなるくらい明かに見える。と同時に足の向いてる先は漠々(ばくばく)たるものだ。この漠々のうちへ――命のあらん限り広がっているこの漠々のうちへ――自分はふらふら迷い込むのだから心細い。
この曇った世界が曇ったなりはびこって、定業(yè)(じょうごう)の盡きるまで行く手を塞(ふさ)いでいてはたまらない。留まった片足を不安の念に駆(か)られて一歩前へ出すと、一歩不安の中へ踏み込んだ訳(わけ)になる。不安に追い懸けられ、不安に引っ張られて、やむを得ず動いては、いくら歩いてもいくら歩いても埓(らち)が明くはずがない。生涯(しょうがい)片づかない不安の中を歩いて行くんだ。とてもの事に曇ったものが、いっそだんだん暗くなってくれればいい。暗くなった所をまた暗い方へと踏み出して行ったら、遠からず世界が闇(やみ)になって、自分の眼で自分の身體が見えなくなるだろう。そうなれば気楽なものだ。
意地の悪い事に自分の行く路は明るくもなってくれず、と云って暗くもなってくれない。どこまでも半陰半晴の姿で、どこまでも片づかぬ不安が立て罩(こ)めている。これでは生甲斐(いきがい)がない、さればと云って死に切れない。何でも人のいない所へ行って、たった一人で住んでいたい。それが出來なければいっその事……
不思議な事にいっその事と観念して見たが別にどきんともしなかった。今まで東京にいた時分いっその事と無分別を起しかけた事もたびたびあるが、そのたびたびにどきんとしない事はなかった。後(あと)からぞっとして、まあ善かったと思わない事もなかった。ところが今度は天からどきんともぞっともしない。どきんとでもぞっとでも勝手にするが善(い)いと云うくらいに、不安の念が胸一杯に広がっていたんだろう。その上いっその事を斷行するのが今が今ではないと云う安心がどこかにあるらしい。明日(あした)になるか明後日(あさって)になるか、ことに由(よ)ったら一週間も掛るか、まかり間違えば無期限に延ばしても差支(さしつかえ)ないと高(たか)を括(くく)っていたせいかも知れない。華厳(けごん)の瀑(たき)にしても淺間(あさま)の噴火口(ふんかこう)にしても道程(みちのり)はまだだいぶあるくらいは知らぬ間(ま)に感じていたんだろう。行き著いていよいよとならなければ誰がどきんとするものじゃない。したがっていっその事を斷行して見ようと云う気にもなる。この一面に曇った世界が苦痛であって、この苦痛をどきんとしない程度において免(まぬか)れる望があると思えば重い足も前に出し甲斐がある。まずこのくらいの決心であったらしい。しかしこれはあとから考えた心理狀態(tài)の解剖である。その當時はただ暗い所へ出ればいい。何でも暗い所へ行かなければならないと、ひたすら暗い所を目的(めあて)に歩き出したばかりである。今考えると馬鹿馬鹿しいが、ある場合になると吾々は死を目的にして進むのを責(せめ)てもの慰藉(いしゃ)と心得るようになって來る。ただし目指す死は必ず遠方になければならないと云う事も事実だろうと思う。少くとも自分はそう考える。あまり近過ぎると慰藉になりかねるのは死と云う因果である。
?
ただ暗い所へ行きたい、行かなくっちゃならないと思いながら、雲(yún)を攫(つか)むような料簡(りょうけん)で歩いて來ると、後(うしろ)からおいおい呼ぶものがある。どんなに魂がうろついてる時でも呼ばれて見ると性根(しょうね)があるのは不思議なものだ。自分は何の気もなく振り向いた。応ずるためと云う意識さえ持たなかったのは事実である。しかし振り向いて見て始めて気がついた。自分はさっきの茶店からまだ二十間とは離れていない。その茶店の前の往來へ、例の袢天(はんてん)とどてらの合(あい)の子(こ)が出て、脂(やに)だらけの歯をあらわに曝(さら)しながらしきりに自分を呼んでいる。
昨夕(ゆうべ)東京を立ってから、まだ人間に口を利(き)いた事がない。人から言葉を掛けられようなどとは夢にも予期していなかった。言葉を掛けられる資格などはまるで無いものと自信し切っていた。ところへ突然呼び懸(か)けられたのだから――粗末な歯並(はなら)びだが向き出しに笑顔を見せてしきりに手招きをしているのだから、ぼんやり振り返った時の心持が、自然と判然(はっきり)すると共に、自分の足はいつの間にか、その男の方へ動き出した。
実を云うとこの男の顔も服裝(なり)も動作もあんまり気に入っちゃいない。ことにさっき白い眼でじろじろやられた時なぞは、何となく嫌悪(けんお)の念が胸の裡(うち)に萌(きざ)し掛けたくらいである。それがものの二十間とも歩かないうちに以前の感情はどこかへ消えてしまって、打って変った一種の溫味(あたたかみ)を帯びた心持で後帰(あとがえ)りをしたのはなぜだか分らない。自分は暗い所へ行かなければならないと思っていた。だから茶店の方へ逆戻りをし始めると自分の目的とは反対の見當(けんとう)に取って返す事になる。暗い所から一歩(ひとあし)立ち退(の)いた意味になる。ところがこの立退(たちのき)が何となく嬉(うれ)しかった。その後(のち)いろいろ経験をして見たが、こんな矛盾は到(いた)る所に転(ころ)がっている。けっして自分ばかりじゃあるまいと思う。近頃ではてんで性格なんてものはないものだと考えている。よく小説家がこんな性格を書くの、あんな性格をこしらえるのと云って得意がっている。読者もあの性格がこうだの、ああだのと分ったような事を云ってるが、ありゃ、みんな噓(うそ)をかいて楽しんだり、噓を読んで嬉しがってるんだろう。本當の事を云うと性格なんて纏(まとま)ったものはありゃしない。本當の事が小説家などにかけるものじゃなし、書いたって、小説になる気づかいはあるまい。本當の人間は妙に纏めにくいものだ。神さまでも手古(てこ)ずるくらい纏まらない物體だ。しかし自分だけがどうあっても纏まらなく出來上ってるから、他人(ひと)も自分同様締(しま)りのない人間に違ないと早合點(はやがてん)をしているのかも知れない。それでは失禮に當る。
とにかく引き返して目倉縞(めくらじま)の傍(そば)まで行くと、どてらはさも馴(な)れ馴れしい聲で
「若い衆(zhòng)(しゅ)さん」
と云いながら、大きな顎(あご)を心持襟(えり)の中へ引きながら自分の額のあたりを見詰めている。自分は好加減(いいかげん)なところで、茶色の足を二本立てたまま、
「何か用ですか」
と叮嚀(ていねい)に聞いた。これが平生(へいぜい)ならこんなどてらから若い衆(zhòng)さんなんて云われて快よく返辭をする自分じゃない。返辭をするにしてもうんとか何だとかで済したろうと思う。ところがこの時に限って、人相のよくないどてらと自分とは全く同等の人間のような気持がした。別に利害の関係からしてわざと腰を低く出たんじゃ、けっしてない。するとどてらの方でも自分を同程度の人間と見做(みな)したような語気で、
「御前(おまえ)さん、働く了簡(りょうけん)はないかね」
と云った。自分は今が今まで暗い所へ行くよりほかに用のない身と覚悟していたんだから、藪(やぶ)から棒(ぼう)に働く了簡はないかねと聞かれた時には、何と答えて善(い)いか、さっぱり訳(わけ)が分らずに、空脛(からすね)を突っ張ったまま、馬鹿見たような口を開けて、ぼんやり相手を眺(なが)めていた。
「御前さん、働く了簡はないかね。どうせ働かなくっちゃならないんだろう」
とどてらがまた問い返した。問い返された時分にはこっちの腹も、どうか、こうか、受け答の出來るくらいに眼前の事況(じきょう)を會得(えとく)するようになった。
「働いても善(い)いですが」
これは自分の答である。しかしこの答がいやしくも口に出て來るほどに、自分の頭が間に合せの工面にせよ、やっと片づいたと云うものは、単純ながら一順の過程を通っておる。
?
自分はどこへ行くんだか分らないが、なにしろ人のいないところへ行く気でいた。のに振り向いてどてらの方へあるき出したのだから、歩き出しながら何となく自分に対して憫然(びんぜん)な感がある。と云うものはいくらどてらでも人間である。人間のいない方へ行くべきものが、人間の方へ引き戻されたんだから、ことほどさように人間の引力が強いと云う事を証拠立てると同時に、自分の所志にもう背(そむ)かねばならぬほどに自分は薄弱なものであったと云う事をも証拠立てている。手短(てみじか)に云うと、自分は暗い所へ行く気でいるんだが、実のところはやむを得ず行くんで、何か引っかかりが出來れば、得(え)たり賢(かしこ)しと普通の娑婆(しゃば)に留まる了簡なんだろうと思われる。幸いに、どてらが向うから引っかかってくれたんで、何の気なしに足が後向(うしろむ)きに歩き出してしまったのだ。云わば自分の大目的に申し訳のない裏切りをちょっとして見た訳になる。だからどてらが働く気はないかねと出てくれずに、御前さん野にするかね、それとも山にするかねとでも切り出したら、しばらく安心して忘れかけた目的を、ぎょっと思い出させられて、急に暗い所や、人のいない所が怖(こわ)くなってぞっとしたに違ない。それほどの娑婆気(しゃばけ)が、戻り掛ける途端(とたん)にもう萌(きざ)していたのである。そうしてどてらに呼ばれれば呼ばれるほど、どてらの方へ近寄れば近寄るほど、この娑婆気は一歩ごとに増長したものと見える。最後に空脛(からすね)を二本、棒のようにどてらの真向うに突っ立てた時は、この娑婆気が最高潮に達した瞬間である。その瞬間に働く気はないかねと來た。御粗末などてらだが非常に旨(うま)く自分の心理狀態(tài)を利用した勧誘である。だし抜けの質問に一時はぼんやりしたようなものの、ぼんやりから覚(さ)めて見れば、自分はいつか娑婆の人間になっている。娑婆の人間である以上は食わなければならない。食うには働かなくっちゃ駄目だ。
「働いても、いいですが」
答は何の苦もなく自分の口から滑(すべ)り出してしま
?——————百度文庫

15:《老人與海》

現(xiàn)在不是去想缺少什么的時候,該想一想憑現(xiàn)有的東西你能做什么。
Now is no time to think of what you do not have. Think of what you can do with what there is.
——《老人與?!?/p>
《老人與?!繁尘笆窃?0世紀中葉的古巴。
主人公是一位名叫圣地亞哥的老漁夫,配角是一個叫馬諾林的小孩。風燭殘年的老漁夫一連八十四天都沒有釣到一條魚,但他仍不肯認輸,而是充滿著奮斗的精神,終于在第八十五天釣到一條身長十八尺,體重一千五百磅的大馬林魚。
大魚拖著船往海里走,老人依然死拉著不放,即使沒有水,沒有食物,沒有武器,沒有助手,左手抽筋,他也絲毫不灰心。經過兩天兩夜之后,他終于殺死大魚,把它拴在船邊。但許多鯊魚立刻前來搶奪他的戰(zhàn)利品。他一一地殺死它們,到最后只剩下一支折斷的舵柄作為武器。
結果,大魚仍難逃被吃光的命運,最終,老人筋疲力盡地拖回一副魚骨頭。他回到家躺在床上,只好從夢中去尋回那往日美好的歲月,以忘卻殘酷的現(xiàn)實。

以及之后也會出現(xiàn)的《老人與?!犯裱浴?/p>
Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.
每一天都是一個新的日子。走運當然是好的,不過我情愿做到分毫不差。這樣,運氣來的時候,你就有所準備了?! C魍独先伺c?!?br>
明天會吹明天的風=每一天都是一個新的日子。

16:菲利普·馬洛&埃勒里·奎因

菲利普·馬洛——
菲利普·馬洛職業(yè)是出現(xiàn)在[url]http://雷蒙德·錢德勒[/url]所有的7部長篇小說以及一些短篇小說中的人物,是私家偵探。當上私家偵探之前,曾是洛杉磯地檢處衛(wèi)爾德檢察官下面的一名調查員,后來因不服從命令而被解雇。
“我是個偵探,雖然這一行沒什么前途,但我還是堅持我的原則。的確,沒有堅韌不拔的心就不能生存…”這幾句硬漢派偵探小說常出現(xiàn)的臺詞,正是美國作家R·錢德勒筆下偵探菲利普·馬洛的最佳寫照。

雷蒙德·錢德勒————
雷蒙·錢德勒(Raymond Thornton Chandler,1888年7月23日-1959年3月26日),推理小說作家。他對現(xiàn)代推理小說有深遠的影響,尤其是他的寫作風格和看法,在過去60年間為相當多的同行所采用。錢德勒的主角,菲力普·馬羅,成了傳統(tǒng)冷硬派私家偵探的同義詞,與達許·漢密特的山姆·史培達并駕齊驅。
錢德勒是美國小說史上最偉大的名字之一。他是世界上唯一一位以偵探小說步入經典文學殿堂,寫入經典文學史冊的偵探小說大家。錢德勒為T.S.艾略特、村上春樹、加繆、錢鍾書、尤金·奧尼爾、奧登等作家所推崇,被西方文壇稱為“犯罪小說的桂冠詩人”,以“硬漢派”風格提高了偵探小說的文學品質。村上春樹曾說過他畢生的目標是寫作出陀思妥耶夫斯基和錢德勒合二為一的小說。

阿貓?zhí)岬降淖髌方巧喊@绽铩た颉?br> 埃勒里·奎因(Ellery Queen)是美國推理小說家埃勒里·奎因筆下虛構的同名人物,也是其小說中的主人公。年輕英俊的偵探埃勒里·奎因和他的父親——紐約警察局的警官理查德·奎因是其大多數(shù)作品中的主要角色。
埃勒里·奎因于1928年登場于表兄弟二人的偵探小說處女作《羅馬帽子之謎》,他們決定使用合用筆名“埃勒里·奎因”來命名他們創(chuàng)作的偵探形象?!读_馬帽子之謎》作為當時《麥克盧爾雜志》(McClure's magazine)和利平科茨書屋(Lippincotts)聯(lián)合主辦的參賽作品,原本應獲首獎,因雜志社突然倒閉,繼任者將獎授予了別人。

小說家:埃勒里·奎因(Ellery Queen)————
是美國推理小說家曼弗雷德·班寧頓·李(Manfred Bennington Lee,1905—1971年)和弗雷德里克·丹奈(Frederic Dannay,1905—1982年)表兄弟二人合用的筆名,他們開創(chuàng)了合作撰寫推理小說成功的先例。
1929年至1971年間,埃勒里·奎因發(fā)表了數(shù)十部推理小說。其中的9部“國名系列”作品和4部“悲劇系列”作品被認為是古典解謎推理小說的最高水平,是后人難以逾越的杰作。
埃勒里·奎因也是二人小說中虛構主人公的名字,角色本身也是一位偵探小說作家兼超級偵探。偵探埃勒里·奎因和他的父親——紐約警察局的理查德·奎因警官是表兄弟二人大多數(shù)作品中的主要角色。


17:時代小說

時代小說,是日本的文學名詞,寬泛意義上也常常被譯作“歷史小說”。相較于真實人物、歷史事件、史觀基礎的歷史小說,時代小說更側重于以古代為背景寫新故事,主人公包括修煉劍道的劍客、神出鬼沒的忍者,以及普通的平民等。接近于中國的武俠小說。
時代小說是小說的一種形式,源自日本,屬日本文學名詞。國內尚無明確概念。時代小說是通俗小說的一種,一般認為屬于歷史小說的變體。小說是以古代為背景,描寫的人物包括大名、武將、劍客、忍者等等,接近于中國的武俠小說。武俠小說宗師級作家古龍,就深受日本時代小說影響。
時代小說也常常作為“時代劇”的小說原著出現(xiàn)。


18:美杜莎

美杜莎————

美杜莎(希臘語:Μ?δουσα、英語:Medusa),又譯梅杜莎、墨杜薩,是古希臘神話中的蛇發(fā)女妖,戈耳工三姐妹之一,居住在大洋俄刻阿諾斯的彼岸與黑夜之地相接的地方。父親為大地蓋亞與海洋蓬托斯之子福耳庫斯,母親為福耳庫斯的姊妹刻托。
美杜莎是古希臘的蛇發(fā)女妖,凡看見她的眼睛者皆會被石化。這個妖怪被英雄佩爾修斯在雅典娜和赫爾墨斯的協(xié)助下斬殺。佩爾修斯將頭顱獻給了雅典娜,因此該頭顱被鑲嵌在雅典娜的神盾中。

19:《群鳥》

《群鳥》(The Birds)————
導演: 阿爾弗雷德·希區(qū)柯克
編劇: 達芙妮·杜穆里埃 / 伊萬·亨特
主演: 羅德·泰勒 / 杰西卡·坦迪 / 蘇珊娜·普萊舍特 / 蒂比·海德莉 / 維羅尼卡·卡維特
類型: 懸疑 / 驚悚 / 災難
制片國家/地區(qū): 美國
語言: 英語
上映日期: 1963-03-28(美國)
片長: 119 分鐘
又名: 鳥 / Alfred Hitchcock's The Birds
IMDb鏈接: tt0056869
米蘭妮(蒂比·海德莉 Tippi Hedren 飾)是一個富家女,偶然在寵物店里遇見律師米契(羅德泰勒Rod Taylor 飾),二人萌生愛意。第二天米蘭妮帶著她的一對寵物鸚鵡到訪米契居住的波德加灣小鎮(zhèn),卻被一只海鷗襲擊,當場受傷。然而誰也沒料到,這次鳥襲擊人的事件,只是鳥類大規(guī)模攻擊人類的小序幕。
米蘭妮留在鎮(zhèn)上療傷,這里鳥語花香,生活本來平靜,她還認識了米契的家人和前女友,于米契的感情也漸漸升溫,但是鳥類的出沒對他們生活的騷擾程度也漸漸升級。這些鳥聚集的越來越多,黑壓壓的一大片,被它們攻擊至傷甚至至死的居民日漸增多,這個小鎮(zhèn)陷入一片瘋狂的鳥災當中。人們恐懼接近崩潰,如何趕快逃脫這個恐怖的地方,成了他們迫在眉梢的問題。

阿爾弗雷德·希區(qū)柯克————

1954年拍攝驚悚片《電話謀殺案》,并首度采用立體電影技術 。1955年憑借懸疑片《后窗》獲得第27屆奧斯卡獎最佳導演獎提名 。1958年自導自演的懸疑劇《希區(qū)柯克劇場第一季》獲得第15屆金球獎電視類最佳劇集獎。1959年執(zhí)導懸疑片《西北偏北》,該片獲得圣塞巴斯蒂安國際電影節(jié)銀海貝獎。1960年執(zhí)導的驚悚片《驚魂記》標志著心理驚悚片成為恐怖電影的一個亞類型 。
1968年獲得第40屆奧斯卡獎歐文·撒爾伯格紀念獎 。1971年獲得法國榮譽軍團騎士勛章。1979年獲得奧斯卡獎終身成就獎 。1980年被授予爵士封號 。2007年被英國電影雜志《Total Film》選為“史上百位偉大導演第一位”。

20:《保鏢》

《保鏢》————
導演: 米克·杰克遜
編劇: 勞倫斯·卡斯丹
主演: 凱文·科斯特納 / 惠特尼·休斯頓 / 加里·凱普 / 比爾·考布斯 / 拉爾夫·韋特
類型: 劇情 / 愛情 / 音樂
制片國家/地區(qū): 美國
語言: 英語
上映日期: 1992-11-25(美國)
片長: 129分鐘
又名: 終極保鏢(臺) / 護花傾情
IMDb鏈接: tt0103855

弗蘭克(凱文?科斯特納 Kevin Costner 飾)是前總統(tǒng)的保鏢,他責任心強,公私分明,從不和雇主發(fā)生感情。但是歌手雷切爾(惠特尼?休斯頓 Whitney Houston飾)卻打破了他的信條。雷切爾是一個魅力非凡的女歌星,無數(shù)人甘愿做她的裙下之臣。這天她收到匿名信,恐嚇說要殺掉她。雷切爾惟有請來弗蘭克做保鏢。盡管二人之前并不認識,但在相處中,弗蘭克還是被雷切爾的魅力征服,二人墮入愛河。
然而職業(yè)的操守和理智,讓弗蘭克變得自制。他認為雷切爾是雇主,他的首要任務是保護她的安全,他刻意和雷切爾保持一定的距離,這一切傷透了雷切爾的心。她懷疑弗蘭克的真情時,弗蘭克卻給了她一個堅定的答案。



1:閃靈————https://www.baidu.com/link?url=olYK12QAlp-ZwPSWKTZ4hZKSBE10Ax-IO8Cf5TaEh3RZWeftW9mYCXXSbPrN3z2DoCVUPyQzNbXuAYbkwHDhL2QA-iUMJAd0EI629TNG9RC&wd=&eqid=99be6d7e00330ea30000000662a60212
https://www.baidu.com/link?url=fPJajDU5kIPE_wYdT5W9U7-O29fE8oa1zSLVU26V-kRZpwS4I0DJuKKRGW_hLad6YAerHQmqSzQCa2aXctA_u6BKv44KdaBcNCV74oCJY5q&wd=&eqid=874a955d001ad4380000000662a60219
2:《馬太福音》————https://baike.baidu.com/item/%E9%A9%AC%E5%A4%AA%E7%A6%8F%E9%9F%B3/3525?fr=aladdin
3:莎士比亞————https://baike.baidu.com/item/%E5%A8%81%E5%BB%89%C2%B7%E8%8E%8E%E5%A3%AB%E6%AF%94%E4%BA%9A/975277?fromtitle=%E8%8E%8E%E5%A3%AB%E6%AF%94%E4%BA%9A&fromid=121079
5:Tulpa————https://baike.baidu.com/item/Tulpa/9086322?fr=aladdin
6:Igloo————https://baike.baidu.com/item/Igloo/4851791?fr=aladdin
7:海明威————https://baike.baidu.com/item/%E6%AC%A7%E5%86%85%E6%96%AF%E7%89%B9%C2%B7%E7%B1%B3%E5%8B%92%E5%B0%94%C2%B7%E6%B5%B7%E6%98%8E%E5%A8%81/35196?fromtitle=%E6%B5%B7%E6%98%8E%E5%A8%81&fromid=285543
8:《死在午后》————https://baike.baidu.com/item/%E6%AD%BB%E5%9C%A8%E5%8D%88%E5%90%8E
9:《星際迷航》————https://baike.baidu.com/item/%E6%98%9F%E9%99%85%E8%BF%B7%E8%88%AA/34568
https://movie.douban.com/subject/2132932/
10:《警探哈里》————https://baike.baidu.com/item/%E8%AD%A6%E6%8E%A2%E5%93%88%E9%87%8C
https://movie.douban.com/subject/1293045/
11:夏目漱石————https://baike.baidu.com/item/%E5%A4%8F%E7%9B%AE%E6%BC%B1%E7%9F%B3/485109
12:《老人與?!贰猦ttps://baike.baidu.com/item/%E8%80%81%E4%BA%BA%E4%B8%8E%E6%B5%B7/1065
13:埃勒里————<a href="https://baike.baidu.com/item/%E5%9F%83%E5%8B%92%E9%87%8C%C2%B7%E5%A5%8E%E5%9B%A0/7973509?fr=aladdin" target="_blank">https://baike.baidu.com/item/%E5%9F%83%E5%8B%92%E9%87%8C%C2%B7%E5%A5%8E%E5%9B%A0/7973509?fr=aladdin</a>
菲利普————https://baike.baidu.com/item/%E8%8F%B2%E5%88%A9%E6%99%AE%C2%B7%E9%A9%AC%E6%B4%9B/185808?fr=aladdin
雷德蒙————https://baike.baidu.com/item/%E9%9B%B7%E8%92%99%E5%BE%B7%C2%B7%E9%92%B1%E5%BE%B7%E5%8B%92/3221109?fr=aladdin
14:時代小說————https://baike.baidu.com/item/%E6%97%B6%E4%BB%A3%E5%B0%8F%E8%AF%B4
15:美杜莎————https://baike.baidu.com/item/%E7%BE%8E%E6%9D%9C%E8%8E%8E/463
16:《群鳥》————
https://baike.baidu.com/item/%E7%BE%A4%E9%B8%9F
https://movie.douban.com/subject/1310175/
17:《保鏢》————
https://baike.baidu.com/item/%E4%BF%9D%E9%95%96/3915845
https://movie.douban.com/subject/1299362/