レモネード / nqrse 日語歌詞&中文翻譯

0:01
なんか全部上手くいかない
レモネードに溶かしちゃえば?
なにもないの それが嫌で?
起きたら今日で 明日が怖く思うの トライはしたの 頑張らないとって?
「頑張れない人はそこに居ないでよね」?
お陰様でクソ病んだ
晴らすストレスと?
メンタル持ち直す一旦のブレイク?
與太話にはF off
真?zhèn)韦胜螭匹ⅴ螗违Ε?
でも私が踴ってなんか意味あんの??
許せてないから忘れてないんだ?
でもレモネードに流しちまえば もう動じないぜ
不幸自慢 そういや最初から興味ないわ 抜け出すリアルライフ
気になったカフェでパーティ?
エゴも羽根伸ばしたいだけさ?
ダサいドレスコードでふざけたような態(tài)度?
それも自分 in the place to be?
1:03
これからグラスに掛けるマジック?
忘れようがない情景 It’s okay さあ裸足でランデブー
迷路もいっそ帰らない?
君とありふれてる夢の中で?
1:38
愛想もない自墮落な視界に愛を そんな素晴らしくない
素晴らしい日々に浸っている 理想も膨らまなくたってもういいや
1人じゃ背負きれないしな
いいや 私は私だ イエイ?
もてなす パーティに居るHaters?
「もうそこに居ないで」You said that?
恨みや妬みもそこに置いといて 今を切り取れば名畫
フレッシュな空気がペースメーカー
Thursday 少しのハニー
2:13
これからグラスに掛けるマジック
忘れようがない情景 It’s okay
さあ裸足でランデブー
迷路もいっそ帰らない
君とありふれてる夢の中で
2:49
剝き出しの悪意に觸れちゃう Now I’m paralyzed
処方箋じゃ変わらない?
全ては小さじ一杯の勇気があればパラダイス?
不安だろうが Trust me
面舵取らずにこのテープをRewind やっちまった過去 待ってました トラブル 俺の勝手だって歌おう
夕暮れ時 飲み干すレモネード Hello, Let me show your dance
3:06
これからグラスに掛けるマジック 忘れようがない情景 It’s okay?
さあ裸足でランデブー
迷路もいっそ帰らない
君とありふれてる夢の中で
翻譯:檸檬水
0:01
無論我做什么,總覺得做得不夠好
或許我應該將其溶解在檸檬水里
我一無所有 因為討厭這樣
每天醒來都感到害怕明天 已經試著去努力了 必須全力以赴
“不能全力以赴的人,不該留在這里?!?/p>
多虧了你,我變得非常煩惱
通過這個機會緩解壓力
恢復精神狀態(tài)的短暫休息
閑言碎語 F off
真假無從考證
但我跳舞還有什么意義呢?
我無法原諒,因此我也無法忘記
但如果將它溶入檸檬水中,我就不會再被動搖了
抱怨著自己的不幸,現(xiàn)在回想起來,一開始就對這些毫不在意
離開虛擬世界,回到現(xiàn)實生活
在一家引起我的興趣的咖啡店聚會
只是想展現(xiàn)自己的自我
打扮得像個白癡般的著裝
并采取一種自大的姿態(tài)
展現(xiàn)真實的自我 in the place to be
1:03
即將在杯中施展的魔法
這個場景難以忘懷 It’s okay 裸足相約
迷路也不回頭
和你一起在這平凡的夢境里
1:38
愛情被浸染在毫無情趣的墮落視界中?雖然不怎么美好
我沉浸在并不完美的美好日子中?即使理想沒有膨脹?也沒關系
一個人無法承受這負擔
沒關系 我就是我 Yeah
身處盛大的聚會中 Haters在那里招待?
"別再呆在那里" You said that?
恨和嫉妒應該放在一邊 只要抓住當下就是名畫
新鮮的空氣是節(jié)拍器
Thursday 只有一點點甜蜜
2:13
即將在杯中施展的魔法
這個場景難以忘懷 It’s okay 裸足相約
迷路也不回頭
和你一起在這平凡的夢境里
2:49
被赤裸的惡意所觸動 Now I’m paralyzed
處方無法改變
擁有一點點勇氣,一切都會變成天堂
無論多么不安 Trust me
不要改變航向 這盤磁帶Rewind
一直等待著麻煩來臨 為我犯下錯誤的過去? 即使這是自私的 現(xiàn)在我也要唱歌
黃昏時分,喝光檸檬水 Hello, Let me show your dance
3:06
即將在杯中施展的魔法
這個場景難以忘懷 It’s okay 裸足相約
迷路也不回頭
和你一起在這平凡的夢境里
渣翻,捉蟲感謝。