【丹莫圖書館】 · 火炬蟲頌
授權(quán)搬運(yùn)自“丹莫圖書館”
“紅山鳴禽”安薩斯·瓦倫莛的丹莫圖書館,優(yōu)質(zhì)內(nèi)容庫(kù)。致力于研究、轉(zhuǎn)錄、翻譯、校對(duì)出現(xiàn)于《上古卷軸》系列中的書籍,撰寫與奧比斯世界設(shè)定及背景知識(shí)相關(guān)的文章,始于2009年。哀傷之城的安薩斯館長(zhǎng)在此歡迎各方博學(xué)者蒞臨交流、斧正。


這是個(gè)寒冷無(wú)月的周二夜,
當(dāng)我的窗戶點(diǎn)起了燈,
卑微的火炬蟲光照融融
它悄然經(jīng)過(guò),想打個(gè)招呼。
?
“你過(guò)得如何?”我確實(shí)問(wèn)過(guò)。
一如它被光籠罩,我的臉也沐浴光中。
“不能再好,”它說(shuō),
“盡管我不得不離開我那可憐的樹?!?/p>
?
我覺得可悲,于是我說(shuō):
“你昏昏欲睡的腦袋現(xiàn)在要去何處休息?”
我想,它確實(shí)在尋一個(gè)藏身之處,
但作為一只蟲,它所求不多。
?
“今晚我將前往南方海岸,
我將要在那里過(guò)冬。”
我還沒來(lái)得及結(jié)結(jié)巴巴地回答,
它高高升起,飛入天空。
?
于是我獨(dú)自沉思:
我以為它失去了家園,
以為它羨慕地望著我的住所,
但最后,該嫉妒的是我。
?
?
?
?
《Ode to a Torchbug》
利特雷克?著
丹莫圖書館,安薩斯·瓦倫莛?譯



《火炬蟲頌》————
https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b52d2987
丹莫圖書館————
https://anthus-valentine.lofter.com/
標(biāo)簽: