最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

6.25 -- 口譯閱讀筆記 --

2023-06-25 23:47 作者:無念無想_D  | 我要投稿

翻譯分類:

(從翻譯工作的形態(tài)上,進行劃分)

口譯 vs 筆譯

# 口譯 #

  1. 交替?zhèn)髯g(譯員與說話人&聽話人 當面交談)

    a.要求“準、全、順”

    b.除語言外,可借助其他途徑(表情、肢體語言……)進行咨詢 or 確認等。

    c.“邊聽邊記然后再說” → 強調(diào)記憶和筆記等能力

  2. 同聲傳譯(譯者在專門的翻譯間中進行)

    a.注重整體的流暢感

    b.無法與發(fā)言人溝通交流

    c.“邊聽邊想邊說” → 強調(diào)多任務同時執(zhí)行的能力

反應+ 精神集中

? ? ? ?↑?

以上能力,要求很高(尤其是同聲傳譯)

# 筆譯 #

a.落諸于紙筆,需經(jīng)得起時間的考驗?

b.有更多的時間思考、推敲以及參考各類資料


筆譯 ** 交替?zhèn)髯g ** 同聲傳譯 (3者的關系)

語言精度(高到低):

筆譯 → 交替?zhèn)髯g → 同聲傳譯

時間要求(高到低):

同聲傳譯 → 交替?zhèn)髯g → 筆譯


6.25 -- 口譯閱讀筆記 --的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
阿拉善盟| 黄骅市| 邢台市| 会昌县| 高青县| 文水县| 怀柔区| 抚州市| 东乌珠穆沁旗| 鹤山市| 石狮市| 温州市| 刚察县| 平度市| 外汇| 垦利县| 新竹县| 嘉善县| 剑河县| 荔浦县| 滦南县| 乾安县| 翁牛特旗| 偃师市| 井研县| 蒙自县| 辉南县| 商水县| 马尔康县| 故城县| 安泽县| 平潭县| 十堰市| 泸州市| 米易县| 晋江市| 蒙自县| 道真| 游戏| 正阳县| 赤水市|