最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【Cytus II】Vox Enchanted歌詞&翻譯(中日英對照版)

2022-04-26 15:24 作者:5U級氟化氫  | 我要投稿

*歌詞中譯純享版:https://b23.tv/ER9Y5Lu

*“這首歌的歌詞,其實是基于北歐語言的語感而創(chuàng)作的全自造語歌詞(但有實義)。唱法與歌詞均參照了凱爾特和愛爾蘭風(fēng)格?!?/span>——Sera Amagi

*原文歌詞,以及英文版與日文版翻譯均來自于官方發(fā)布的附歌詞視頻

*原文歌詞可能有誤,問就是因為我看不清qwq

*中文翻譯為Up個人的主觀譯文,同時參考了英文和日文的詞義,日后會隨時修改,歡迎指出不足

*轉(zhuǎn)發(fā)收藏隨意

*由“***”圈起來的是游戲中未收錄的部分

*希望大家能夠多多支持アマギセーラ(Sera Amagi)桑的第三張專輯《FABULA》哦!傳送門:https://theaterseraph.booth.pm

Title:Vox Enchanted(醉人之聲)

Composer:アマギセーラ

Music & ArrangementYuukineko

Words & VoxSera Amagi

(*注:每句歌詞中,最先出現(xiàn)的是歌詞原文自造語,其次是英文,然后是日文,最后是中文翻譯)


Solas na gréine tri na duilleoga

Sunlight‘s fallen through the leaves

木漏れ日が透けて、

陽光透過樹葉縫隙,

Seideann gaoth trid an bhfothrach

and winds are blowing through the ruin

風(fēng)が遺跡を駆け抜ける。

勁風(fēng)飛馳穿過落寞遺跡。

Amhail is guh aisling é

As if it is an illusion

幻かと思うほど、

宛若幻覺一般的,

Cloiseann tú surfá iontach

you will feel great mist of chorus

煙るような音の重なり。

你將感受到朦朧的和聲。


Caitheann mo chuid focal sléibhte

isteach san fharaige

My words throw mountains into the sea

言葉は今や山々を動かし、

我的話語如今能排山倒海,

Agus teann amhrain tri do chroi

chun iad a fháil

My songs pierce through your hearts to get them

そして歌は心を貫く。

我的歌聲響徹你的心。


Du kan trots att det ?r som en saga

You may despite that it is like a fairytale

「御伽話のようだ」とあなたは侮るかもしれない

或許你會輕蔑地說「這簡直就像個童話故事一樣」

Vad iag vill ska dras till mig genom ordens kraft

but what I wish shall be drawn to me with the power of those words

しかしそれは確かに引き寄せる、私の願いを

但我祈愿,那些話語的力量能夠切實將我吸引


Tá sé cosúil le chéad chaoin

This song is holding earnest wishes

産聲にも似た、

如同新生哭喊,

an linbh canadh go práinneach

It exactly is the first cry from my heart

切なるその歌は

無比誠摯的歌聲

Bortom den grona kullen det tar bort dina t?rar

Crossing over the green hills, it will take your tears away

緑の丘を越え、あなたの涙を攫うだろう。

跨越綠色丘陵,它將會帶走你的淚水遠(yuǎn)去。

nacuimhní ars a a insint

So as to acquaint you with the ancient memories

永遠(yuǎn)の記憶を伝えるために

為了讓你熟知這遠(yuǎn)古的回憶


***

De réir mar a ghlanann le sruth soiléir

As you cleanse your wounds with a clear brook,

傷を清流で洗うように、

如同在清流中清洗傷口,

glan dintinn le nio ghlór

Cleanse your mind with my vox

心をこの聲で洗い流して

請在這歌聲中清洗你的心

Soaks sé isteach i do spiorad

You will feel it like a remedy, soaking into your spirit.

それは薬草のように染み渡るでしょう。

你將感到藥草般的救贖滲透進(jìn)你的靈魂。


Tugann guh draiochata torthulacht eist leis

Vox that is enchanted brings harvest and fertility to the world

世界を潤す言霊よ、

滋潤世界的言靈啊,

tagann adh ar mo chinniúint

The fortune is now just coming to my destiny

既に運(yùn)命の輪は廻り始めている

我的命運(yùn)之輪如今已經(jīng)開始輪轉(zhuǎn)

an féidir leat é a chreidiúint?

If you believe it, you can feel it

あなたはそれを感じるか?

若你愿相信你就能感受到


De réir mar a roghnaíonn mé uirlisí

As I choose tools which I use, I choose what I say

道具を選ぶように、私は言葉を選ぶ

正如選擇道具一般,我如此選擇話語

roghnaím an méid atá le rá agus le canadh

Come back to me, once fulfill all my wishes

私の望みを成し遂げて、私のところに帰っておいで

一旦我實現(xiàn)了我所有的愿望,還請你快回到我的身邊


Déanaimis na huirlisí a sheinm

hviskende stemme er

Let us play ancient instruments that are called?[Vox Enchanted]

奏でよ、古の囁き

奏響吧,遠(yuǎn)古低語

La det hores over hele verden

Let it sound all over the world

響かせよ、地平の果てまでも。

讓其響徹,直到地平線的盡頭。

Fortryllet stemme er meg se

Surely that is, it is myself

力宿す聲、それは私自身

鏗鏘之聲,那便是我自己

insint grá duit sa cheol seo

to tell this love to you secretly weaved in this song

この歌に秘めた愛を、他ならぬあなたに伝えるために。

為了將悄悄編織于這首歌的愛意,傳遞給絕非他人的你。

***


kilde til stor elv

Source of the large stream, purer than honey

蜂蜜よりも純粋な、大河の源泉。

比蜂蜜還要純粹的,溪流的源泉。

mens alt forfaller

Words take the helm of my future and at the same time, they are myself

未來をつくり、私自身である、歌

為我指引未來,正是我自己的,歌

Oord og stemmer holder seg friske og skinner

While everything decays, those words keep fresh and fair

全てが朽ちゆく中で、保ち輝く言葉

當(dāng)一切都在腐朽之時,光輝永駐之語

Vox Enchanted

那醉人的歌聲


Ná lig d'aon duine riamh bodhraigh

Never let anyone bother me

誰にも邪魔させない、

不會讓任何人妨礙我,

Toisc gur mise an bhannion

nor let anyone prevent me

誰にも阻ませない

不讓任何人阻止我

Ná lig diaonomme riamn cur as com

Riachtanach oh gá

Words are alive without a doubt, any more

それは確かに生きている、

那話語毫無疑問存活于此,

Cuirfidh mo chuid focal lúchai mhor orm

even though invisible

目には見えないけれど

即便肉眼沒有辦法察覺


Tá sé cosúil le chéad chaoin

This song is holding earnest wishes

産聲にも似た、

如同新生哭喊,

an linbh canadh go práinneach

It exactly is the first cry from my heart

切なるその歌は

無比誠摯的歌聲

Bortom den grona kullen det tar bort dina t?rar

Crossing over the green hills, it will take your tears away

緑の丘を越え、あなたの涙を攫うだろう。

跨越綠色丘陵,它將會帶走你的淚水遠(yuǎn)去。

nacuimhní ars a a insint

So as to acquaint you with the ancient memories

永遠(yuǎn)の記憶を伝えるために

為了讓你熟知這遠(yuǎn)古的回憶


-Loppu-

【Cytus II】Vox Enchanted歌詞&翻譯(中日英對照版)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
德安县| 德庆县| 都江堰市| 珲春市| 孙吴县| 新巴尔虎左旗| 睢宁县| 靖远县| 靖州| 锦州市| 光山县| 鹿泉市| 许昌市| 陕西省| 奉节县| 洛浦县| 广平县| 绥棱县| 普格县| 新干县| 拉孜县| 义乌市| 隆子县| 兴隆县| 石柱| 沁源县| 漯河市| 汽车| 疏勒县| 中方县| 吴堡县| 皮山县| 临沂市| 旌德县| 日照市| 鄯善县| 万荣县| 拉孜县| 阿拉尔市| 巩义市| 壶关县|