Zero Sievert零希沃特0.29更新(steam公告翻譯)
0.29它要來了!這次更新的主要內(nèi)容是硬核模式(死亡掉落!)
個(gè)人渣翻如有錯誤歡迎指出!
官方寒暄的話就不翻了,直接看硬核模式相關(guān)!

Difficulty Modes?難易度模式選擇
We have provided three pre-set difficulty modes for players who do not wish to adjust all the settings themselves. These settings are:
我們提供了三種難度以便于那些不想自己設(shè)置的玩家使用。它們?yōu)椋?/span>
Rookie?新人
This setting is suitable for new players who are new to the genre or anyone who prefers a casual experience. In this difficulty, resources will be plentiful, enemies will deal less damage, and your character will be more durable.
這個(gè)難度是為了新人以及那些想要正常體驗(yàn)的玩家所設(shè)計(jì)。在此難度中,資源將極其豐富,敵人造成的傷害更少,以及你的角色將變得更加堅(jiān)♂挺(耐打)
Survivor生存者
This setting provides the intended ZERO Sievert experience, where the world is challenging but not unjust. Resources are limited, and players must plan their moves carefully. Enemies are more formidable, and players are more susceptible to damage.
這個(gè)難度提供了正常預(yù)設(shè)的零希沃特游戲體驗(yàn)。在此難度中,世界會充滿挑戰(zhàn)但不會變得不公平,資源會受到限制,玩家們必須小心規(guī)劃好他們的行動路線,敵人更加可怕,你的角色將更容易受到傷害。
Hunter?獵手
As the title suggests, this mode is for hardcore hunters who value immersion above all else. In this mode, players will lose all items in their inventory upon death.
就像標(biāo)題一樣,這個(gè)難度是為了硬核沉浸感高于一切的獵人。在此難度中,玩家在死亡時(shí)會丟失物品欄中一切的物品。

Difficulty Customisation Options?難度自定義
For hunters who like to personalise their gaming experience, we have also provided individual sliders to modify almost all elements of the game. We welcome your?feedback?on the new settings, and if you encounter any new bugs, please report them in the?bug report?channel on our Discord server.
為了讓那些想要自己設(shè)置游戲體驗(yàn)的玩家,我們也提供了此模式讓玩家對難度可以進(jìn)行幾乎所有元素的更改。我們非常歡迎你們對于這些設(shè)置的BUG進(jìn)行反饋(Discord)。
Trading?交易
In this section, players can adjust multipliers for sell price, item price, vendor money, and more.
在這一節(jié)中,玩家可以調(diào)整關(guān)于售賣物品、物品價(jià)值、商人金錢和更多相關(guān)事件的倍率。
Loot?搜刮
This is where players can experiment with what they'll be able to find out in the wastes. You can set the drop rate, minimum/maximum weapon durability, determine if NPCs can drop armour, and more here.
這一節(jié)中可以讓玩家修改他們在廢土中找到物資的相關(guān)事件。你可以設(shè)置空投概率,武器耐久的最小/最大值,決定當(dāng)NPC死亡時(shí)可以掉落護(hù)甲以及更多。
Progression 進(jìn)展
This section provides options for customising the progression of the game, including character HP, transportable weight, hunger and thirst decay rates, skill exp rate, rouble and quest item rewards, and service prices.
在這一節(jié)中可以讓玩家自定義游戲的進(jìn)展,包括角色血量、負(fù)重上限、饑餓/口渴度損失率、技能經(jīng)驗(yàn)率、盧布和任務(wù)獎勵以及服務(wù)價(jià)格(?)。
Enemies?敵人
Dying too often or are you gunning down enemies too easily? Here is where players can adjust enemy HP and damage dealt.
總是白給或者你覺得射爆敵人太簡單?在這一節(jié)中玩家可以調(diào)整敵人的血量以及傷害。
Hardcore?硬核
If players would like to change what items they lose upon death or try out a permadeath run, this will be where they'd find those changes.
如果玩家想改變死亡時(shí)掉落物品或者嘗試永久死亡模式,他們將在這一節(jié)找到其相關(guān)設(shè)置。
*Note: Each save game has its own difficulty settings and they are not shared globally. Changing the difficulty settings will require you to start a new game, as the settings cannot be changed mid-game.
小提示:每個(gè)游戲存檔有獨(dú)立的難度設(shè)置,所以他們不能與任何存檔互通。改變難度需要玩家重新開始一個(gè)新的游戲,并且難度在游玩過程中無法更改。(這個(gè)很重要?。?/span>

Other Features?一些其他的更改
Field of View (Under Graphic Settings)?戰(zhàn)場視野(在畫面設(shè)置中)
This new addition to the game introduces the player field view, meaning that the map will only be visible to players in a limited, forward-facing angle, rather than a full 360 degree view.
這個(gè)新添加的東東可以讓玩家擁有戰(zhàn)場視野,這意味著你的視野將受到限制→面朝的方向,再也不是原來的360°無死角視野。
Teleportation (to NPC)?傳送(到NPC)
The bunker can be vast, so for convenience, we are offering bunker NPC teleportation services. Simply press 'H' and select the NPC you are eager to visit!
地堡可能有點(diǎn)大,所以為了方便,我們提供了NPC傳送服務(wù),只要按下“H”然后選擇你想見的NPC就可以了!
Main Menu?主菜單
Last but not least: We have reworked the main menu to provide a better experience, both in terms of visual appeal and functionality.
最后一個(gè)但不是最次要的(死去的初中短語突然開始攻擊我):我們重新設(shè)計(jì)了主菜單以提供更好的體驗(yàn),無論是視覺吸引力還是功能性上。
Goodbye for now, hunters! We look forward to next week's release of update 0.29 and hope the new difficulty settings bring lots of excitement for all players. Remember to tune in this Thursday at 4:00 PM GMT on our?Twitch?channel to get an early look at?our Community Manager Lottie getting killed in Hardcore mode?the new features. Keep an eye on our content creators, too, as they'll be releasing content for the update soon. As always, we welcome your thoughts and opinions on how we can make the game the best it can be, if you have any feedback please do not hesitate to reach out in our?feedback channel.
Happy hunting!
巴拉巴拉巴拉巴拉
狩獵愉快!

0.29的大致更新就是這樣了,總算有點(diǎn)實(shí)質(zhì)性更新了,期待!
另外UP有一些通用的攻略給大家!下面是連接↓


雖然版本落后但是是通用的?。ㄒ?yàn)橹谱鹘M根本沒啥實(shí)質(zhì)更新)
感謝閱讀!歡迎糾錯AWA!扣字不易,求點(diǎn)贊不求硬幣!
也歡迎新人入群151391159,群內(nèi)有最新版游戲,任何問題都可詢問,同時(shí)群主(UP)會一直追蹤官方消息,第一時(shí)間帶給大家更新信息
Zero Sievert零希沃特0.29更新(steam公告翻譯)的評論 (共 條)
