【原創(chuàng)翻譯】From Me - XlamV【1080P/60fps】

From Me
Tra . by C-duka
Wow…
響き出す鼓動 それが始まりの合図だ
應聲響起的心跳 即是起始的訊號
混ざり合う光と影 この両手も震えて
光影交融滲透 雙手微微顫抖
一人じゃ此処まできっと 辿り著けなかったね
倘若我只身前往 想必會不得止步
あの日一緒に見た 大きな夢の一歩めへ
與你同筑的夢 邁出那第一步
まだ険しい坂やデコボコ道もあるだろう
未來或常顛簸 未來或多崎嶇
それでも背負った想い また進ませる その先へと
我仍會肩負期待 一往直前
Here we go now
始まるよ今 輝きのStory
就此開啟 光彩熠熠的Story
これまでの日々 抱きしめてLeaving
飛逝的朝夕 難舍的別離
綴っていく僕らの新章(ページ)
盡數裝點在我們的扉頁里
心で約束するよ
用真心相約
星空に一番近いあの場所へ
世界之巔 星宿之交
そういつかは君に見せるから 煌いた世界
我會帶你一覽?璀璨的世界
Wow…
じゃあねと右手を振った 君のあの笑顔も
你道別的右手 你漾起的笑容
このポケットの隅 確かなエールをくれる
在我心房一隅 予我鼓舞激勵
挫ける夜更けや隠したい涙あるだろう
跨過嘆惜的夜 拭去悄然的淚
それでも歌っていたい 君のためなら さあ明日へ
我仍愿高歌未來 若是為你
Here we go now
想い出も今 かけがえないStory
此刻追憶 無可取代的Story
一瞬一秒が 僕らの記憶
一點又一滴 我們的記憶
増やしていこう そしてHistoryに
更豐富立體 成就于History里
心で約束するよ
用真心相約
星空に一番近いあの場所へ
世界之巔 星宿之交
そういつかは君に見せるから 煌きの向こう
我會帶你一覽 璀璨的彼岸
Here we go now
一つずつ今 重なってくStory
千絲萬縷 編結鉤織的Story
君が誇れる 僕であるように
愿我 是你的驕傲
僕が咲かせる 君であるように
愿你 因我而綻放
Here we go now
始めるよ今 鮮やかなStory
此刻開啟 絢麗燦爛的Story
巡り會った意味
彼此相遇的意義
ほら僕と君
你與我的目的地
ともに目指す夢のステージ
并肩逐夢的stage
心で約束するよ
用真心相約
星空に一番近いあの場所へ
世界之巔 星宿之交
そう必ず君に見せるから 煌いた世界
我定會獻于你 璀璨的世界
Wow…
lyric : 空谷泉身
music : 白根一成
arrangement : 伊藤立