最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

翻譯翻譯,什么叫“二次元手游”

2020-11-09 07:06 作者:摘星子  | 我要投稿

隨著《原神》的方興未艾,“二次元手游”這個詞又被大家頻頻提起。但尷尬的是,很多人雖然心里有“二次元手游”這個概念,嘴上卻說不清楚這個詞到底是什么意思。

下面兩張圖都是今年10月國內(nèi)“二次元手游”的相關(guān)數(shù)據(jù)統(tǒng)計,前一張圖里堂堂第一名的《原神》在下面一張圖中就被“開除二籍”了。這種奇妙的結(jié)果就是“二次元手游”沒有正式定義所造成的。

BV1Nf4y1q7iZ
BV1wy4y1z7zS


1.什么是“二次元”

要解釋“二次元手游”,首先要搞清楚“二次元”是什么意思。由于缺少更加權(quán)威的定義,下面貼一下百度百科里的解釋。

二次元是一個ACGN亞文化圈專門用語,來自于日語的“二次元(にじげん)”,意思是“二維”。日本早期的動畫、漫畫、游戲等作品都是以二維圖像構(gòu)成,其畫面是一個平面,所以通過這些載體創(chuàng)造的虛擬世界被動漫愛好者稱為“二次元世界”,簡稱“二次元”,同時,“二次元”具有“架空”、“假想”、“幻想”、“虛構(gòu)”之意。在日本的動畫愛好者中指動畫、游戲等作品中的角色,相對地,“三次元(さんじげん)”被用來指代現(xiàn)實中的人物。

該詞廣泛在ACGN文化圈中被用作對“架空世界”或者說夢想世界的一種稱呼,但ACGN并非等同于二次元。

該用法始于日本,早期的日本動畫、游戲作品都是以二維圖像構(gòu)成的,其畫面是一個平面,所以被稱為是“二次元世界”,簡稱“二次元”,而與之相對的是“三次元”,即“我們所存在的這個次元”,也就是現(xiàn)實世界。二次元是指人類幻想出來的唯美世界,用各種憧憬的體現(xiàn)虐襲觀賞者的視覺體驗,本質(zhì)其實還是三次元世界的人類心中模糊的對夢想生活的憧憬和對美好未來的期望。

不難看出,我們大家常說的“二次元”用的是它的引申義,指的是由動畫、漫畫、游戲等二維圖像作品所構(gòu)成的夢想世界(比“ACG”范圍更大),因此理論上幾乎所有的手游都可以算在“二次元”的之內(nèi)。但按這種解釋,“二次元手游”根本無從談起,因此還得找其他角度來說明。


2.“二次元”=小眾?

現(xiàn)在的主流輿論中,“二次元”這個詞往往與代表小眾的“亞文化”掛鉤。

盡管在動漫展這類非?!岸卧钡膱雒嫔铣3D芤姷健锻跽邩s耀》相關(guān)的展臺和cos,但大家一般不把《王者榮耀》歸入“二次元手游”里面。之所以會有這一認知,可能正是因為《王者榮耀》近年來長期保持國內(nèi)營收第一手游的地位,早已成了“國民級游戲”。

《原神》不被一些人算在“二次元手游”里面,或許也和該游戲最近的“火出圈”有關(guān)系。

BV1yK4y1E7BP

但《原神》的開發(fā)者“米哈游”畢竟是一家以“二次元”為招牌的公司,隨隨便便把人家“開除二籍”恐難服眾。何況“二次元文化”雖然現(xiàn)在是“亞文化”,不代表以后就沒有成為主流文化的可能。

當前國內(nèi)游戲的“出圈程度”通常比動漫更高,“G”和“AC”很多時候玩不到一起,這大概是不少玩家不樂意與“二次元”扯上關(guān)系的理由吧。

《阿宅的戀愛真難》的男女主角。按國內(nèi)網(wǎng)友的“標準”,女主角屬于典型的“二次元”,男主角就微妙了


3.“二次元游戲”=日系游戲?

“因為‘二次元’這個詞來自日語,所以‘二次元手游’就是‘日系手游’”,持這種想法的人不少,但較真分析的話卻經(jīng)不起推敲。

首先“來自哪國語就指哪國的事物”是表音文字的邏輯,而漢字是表意文字。日本人把“アニメーション(animation)”這詞簡化成“アニメ(anime)”;英語里“anime”專指日本動畫;中文里“animation”“anime”都被翻譯為“動畫”。日語里“漫畫(manga)”洋氣點的說法是“コミックス(comics)”;英語里“manga”專指日本漫畫;中文里的“漫畫”顯然不是專指日漫,同樣用來翻譯“comics”。

其次,從前面貼的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,在國內(nèi)名列前茅的“二次元手游”中,差不多只有《公主連接》和《FGO》是日系游戲,其他上榜的都是國產(chǎn)手游。這里可能還有小伙伴們不服氣,說國產(chǎn)“二次元手游”多有日語配音,是模仿日系,但我要說《王者榮耀》《爐石傳說》等都有日語配音,特別《王者榮耀》還和日本游戲《侍魂》相互聯(lián)動,為什么它們就不算“二次元”呢?《只狼》《死亡擱淺》《實況足球》都是日系游戲,卻不被當做“二次元游戲”,可見大家說的“二次元”其實和軟萌、唯美的畫風(fēng)關(guān)系更大,而和產(chǎn)地、“血統(tǒng)”沒有直接關(guān)系,只不過這種畫風(fēng)在日本和中國比歐美多見。

《王者榮耀》公孫離參戰(zhàn)《侍魂:曉》

順帶說一下,動畫、漫畫、游戲每一樣的起源地都不在日本,各單項最強的也不是日本,但“二次元”或“ACG”卻成為了日本的名片(其實“ACG”是中文網(wǎng)絡(luò)圈用詞)。這大概是因為在日本跨動畫、漫畫、游戲的跨媒體聯(lián)動作品比較普遍,需要用“二次元”這樣的詞語來指代整個業(yè)界;而歐美的動畫、漫畫、游戲往往“各自為戰(zhàn)”,缺少用“二次元”來做統(tǒng)稱的必要。


4.解釋一下“二次元手游”?

自從出現(xiàn)“動漫”一詞開始,國內(nèi)學(xué)習(xí)日本跨媒體聯(lián)動模式的想法就正式浮上臺面了。中國是后發(fā)工業(yè)國,國產(chǎn)游戲多以美國、日本為師。學(xué)美國的一派往往并不在意游戲能否與動漫聯(lián)動,這才讓中國游戲有了“二次元游戲”和“非二次元游戲”的區(qū)別。

游戲的種類常常是按玩法分類的,但“二次元游戲”不是。比如《王者榮耀》和《300英雄》都是MOBA類游戲,但兩者的“二次元濃度”大不一樣,《300英雄》明顯是以動漫宅為目標的。

在我看來,所謂“二次元手游”,就是將愛好動漫的玩家作為主要受眾的手游,不如叫“動漫宅向手游”更為確切,屬于“瞄準AC受眾的G”,不知道大家是否贊同。【由于“宅”字有“待在家里不出門”(參見《現(xiàn)代漢語詞典》第七版)的意思,中文輿論里的“宅男”“宅女”未必完全對應(yīng)日語里的“御宅”,而更容易讓人聯(lián)想到“家里蹲”(引き籠り)。為了避免歧義,有人把喜歡ACG的人稱為“二次元”,這時的“二次元”實際上就成了“動漫宅”的代名詞。

“二次元手游”往往以軟萌、唯美的畫風(fēng)為特征,拿“紙片人老婆/老公”為賣點,圍繞玩家對角色的“廚力”進行運營,所以其中帶抽卡機制的不少,但也不能簡單把抽卡和“二次元”劃等號?!稜t石傳說》和《影之詩》是玩法類似CCG卡牌游戲,很多人把《影之詩》叫做“二次元爐石”,意味著同樣抽卡的《爐石傳說》“不在二籍之內(nèi)”。而作為典型“二次元游戲”的“galgame(美少女游戲)”一般是不需要抽卡的。

如今《原神》雖然也有遭人詬病的抽卡課金機制,但它是一款能在手機上玩到的比較高質(zhì)量的RPG游戲,一定程度上彌補了手游領(lǐng)域和“動漫宅向游戲”里缺少3A大作的情況,這是它能迅速贏得世界矚目的原因吧。

(PS:日本聲優(yōu)在全世界動漫宅“圈內(nèi)”都有較高的知名度,某款游戲是否把日本知名聲優(yōu)當作宣傳點,也是判斷其是否屬于“二次元游戲”的一個方法。《原神》有中、日、英、韓四語配音,在用中、英、韓語發(fā)布新角色時,都會額外介紹日本聲優(yōu)的名字。下面兩款同樣在網(wǎng)易旗下的游戲,“陰陽師”系列的開發(fā)初衷據(jù)說就是為了吸引國內(nèi)的日本聲優(yōu)粉,到現(xiàn)在只有日配沒有國配;《爐石傳說》雖然也有日語配音,但運營幾乎不做宣傳,日語包出了BUG也遲遲不修復(fù))


補充:近期我知道了在日本對應(yīng)中文“二次元游戲”的詞是“アニメ調(diào)ゲーム”,直譯過來就是“動畫風(fēng)格游戲”。這表明了此類游戲的審美標準是向日本御宅族愛看的深夜動畫看齊的, 和我自己歸納的“動漫宅向游戲”的說法不謀而合。

翻譯翻譯,什么叫“二次元手游”的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
芜湖市| 山阴县| 桐城市| 承德市| 淮阳县| 合作市| 大方县| 西充县| 南江县| 海盐县| 双牌县| 保康县| 岱山县| 衡东县| 庄河市| 尖扎县| 浦北县| 青岛市| 穆棱市| 郎溪县| 苍南县| 柘荣县| 即墨市| 德庆县| 方山县| 眉山市| 礼泉县| 涡阳县| 淮北市| 涟水县| 鄂托克前旗| 灵璧县| 鄂尔多斯市| 任丘市| 武城县| 景洪市| 军事| 开化县| 文成县| 泰兴市| 丰原市|