【英文原創(chuàng) | 史上最全HP群像 | 28角色大合唱】Always-2023年了

Always《哈利波特》原創(chuàng)群像同人曲【可在 網(wǎng)易云音樂 等平臺(tái) 搜索聽歌~】
——魔法石出版25周年紀(jì)念
~~全曲7min13s,古靈閣存放魔法石的金庫是713號(hào),超級(jí)美麗的巧合!耗時(shí)一年多的制作,超級(jí)幸運(yùn)和超棒的大家一起圓夢為HP做群像歌!辛苦了,久等了~~
本是22年6月為魔法石出版25周年寫的,發(fā)出來已經(jīng)是23年,那就也借著7月尾吧,祝愿731羅琳媽媽和Harry生日快樂吧!
——————
作曲\編曲:聞楚Miss Knight
作詞:暮褶
混音:葉靖云
策劃\美工\剪輯:二離漓
封面AI繪畫:油畫里的德拉科
——Singers——
金妮—Nikki
赫敏—酒鵝
盧娜—樓聞?dòng)?/p>
芙蓉—成蹊
秋·張—高一琳
莉莉—葉生
唐克斯—白子
莫莉—Olina W
納西莎:壹零
艾麗斯—阿陶
——————————————
哈利—拯救世界的狗子
羅恩—雞胸肉最好吃
納威—Leo Lin
比爾—zero空景
鉑西/克利切—好難
喬治/弗雷德—簡放
盧平/查理—懿墨
小天狼星—黎旭
斯內(nèi)普—FUN.舫
多比—辰
詹姆/雷古勒斯—Ivan
鄧布利多/德拉科—石楠sama
格林德沃—老耗砸
—A1— (girls)
Ginny: When clouds spread and covered the entire sky
【金妮-Nikki】即使在烏云彌漫,遮天蔽日之時(shí)
Ginny: the flames in our hearts never died
我們心中的火焰也從未熄滅
Hermione: Bravery and friendship surpass every books
【赫敏-酒鵝(做個(gè)過嶼夢)】勇氣和友誼賦予我們的,勝過一切書籍
Hermione: Gather sparks, and we can light the night
聚集星火,我們可以點(diǎn)亮最黑暗的夜
?—B1— (girls)
Luna: As sun sets, dusk falls
【盧娜-樓聞?dòng)稹慨?dāng)太陽落下,夜色四合
Luna: Evening Star float alone
昏星獨(dú)自漂浮
Company: People are not afraid to fall
【金妮-Nikki&赫敏-酒鵝&盧娜-樓聞?dòng)稹坎灰ε率?/p>
Company: cuz we are coming along
因?yàn)槲覀円煌靶?/p>
—C1— (girls)
Company: Ginny & Hermione & Luna & Fleur & Cho
【金妮-Nikki&赫敏-酒鵝&盧娜-樓聞?dòng)?amp;芙蓉-成蹊&秋-壹零】
Company: So my friends, "Hope" is the thing with feathered wings
五人合:朋友,希望是帶著羽毛的翅膀
Company: perches in souls, (like) a lullaby without beats
棲息于靈魂,像一支沒有節(jié)拍的搖籃曲
Company: Close your eyes, your sad eyes, I will be with you
合上你悲傷的眼睛,我會(huì)陪著你
Company: I'll always, stand with you, until the next dawn
我將一直與你同在,直到黎明到來
—A2— (boys)
Harry: I've been awake all night to certify
【哈利-拯救世界的狗子】:我曾整夜無法安睡,試圖證明
(Ginny: Time goes by)
(【金妮-Nikki】:時(shí)間流逝)
Harry: am I savior or sacrifice?
我是救世主或是單純的犧牲者
(Ginny: Don't care as long as we hold tight)
(別擔(dān)心,只要我們緊緊相擁)
Ron: I've been awake all night to verify
【羅恩-雞胸肉最好吃】:我曾整夜無法安睡,試圖證明
?(Hermione: They will greet you)
(【赫敏-酒鵝】:他們會(huì)迎接你)
Ron: I'm not a waste king but a knight
我非廢物般的王,而是騎士
(Hermione: as you fly)
(當(dāng)你迎風(fēng)飛翔)
—B2— (boys)
Neville: Maybe I'm not fun
【納威-Leo Lin】:或許我并不有趣
(Alice: But boy, you will be the one)
(【艾麗斯-阿陶】:我的孩子,你會(huì)成為那樣的人)
Neville: even a little dull
甚至有些木訥
(Alice: Oh boy, you can be the one)
(我的孩子,你一定可以成為那樣的人)
Harry & Ron & Neville: (but) Staring at stress now
【哈利-拯救世界的狗子&羅恩-雞胸肉最好吃&納威-Leo Lin】:但現(xiàn)在,面對(duì)壓力
(Ginny & Hermione & Alice: Staring at the danger now)
(【金妮-Nikki&赫敏-酒鵝&艾麗斯-阿陶】:但現(xiàn)在,面對(duì)危險(xiǎn))
Company1:we won't be backing down
我們絕不會(huì)退后
(Company2: despite the wind blows that loud)
(盡管夜風(fēng)如此喧囂)
—C2— (boys)
Company1: Harry & Ron & Neville
【哈利-拯救世界的狗子&羅恩-雞胸肉最好吃&納威-Leo Lin】
Company2: Bill & George & Charlie & Percy
【比爾-zero空景&喬治-簡放&查理-懿墨&鉑西-好難】
Company1: So my friends, "Hope" is the thing with feathered wings
三人合1:朋友,希望是帶著羽毛的翅膀
(Company2: Pillowy and cosy wings)
(三人合2:枕頭般柔軟而舒適的翅膀)
Company1:perches in souls, (like) a lullaby without beats
棲息于靈魂,像一支沒有節(jié)拍的搖籃曲
(Company2: Mother's rhyme)
(媽媽唱的童謠)
Company1:Close your eyes, your sad eyes, I will be with you
合上你悲傷的眼睛,我會(huì)陪著你
(Company2: Serenely, gently fall asleep)
(安詳?shù)兀p輕地入睡吧)
Company1:I'll always, stand with you, until the next dawn
我將一直與你同在,直到黎明到來
(Company2: As always)
(一如既往)
—A3— (親世代)
James: You'd blew the verdant breeze, I'd light the fire
【詹姆-Ivan】:你吹綠了春風(fēng),我燃起焰火
(Lily: Holding with you)
(【莉莉-葉生】:與你相擁)
James & Lily: For you, I shall fight without fear
【詹姆-Ivan&莉莉-葉生】:為了你,我將無所畏懼地戰(zhàn)斗
(Dumbledore: Love conquers everything my kids)
(【鄧布利多-石楠】:愛能戰(zhàn)勝一切,我勇敢的孩子們)
Lupin: You open my heart with love so sincere
【盧平-懿墨】:你用真誠的愛扣開我緊鎖的心門
(Tonks: Throw out your fear)
(【唐克斯-白子】:扔掉你的恐懼和顧慮)
Lupin: healing wounds, easing my nightmares
【盧平-懿墨】:治愈我的傷口與夢魘
(Tonks: Take my hand)
(【唐克斯-白子】:抓緊我的手)
—B3—(親世代)
Sirius: As curtain descents
【小天狼星-黎旭】:當(dāng)帷幕落下
(James: Hearing old friends call behind there)
(【詹姆-Ivan】:你聽見老友在帷幕后面呼喚)
Sirius: silent and resigned.
寂靜而順從
(Lupin: Taking you back to time we share)
(【盧平-懿墨】:將你帶回我們共度的舊時(shí)光)
Severus: Death has her green eyes
【西弗勒斯-FUN.舫】:死亡擁有她綠色的眼睛
(James: Her subtle and beautiful eyes)
(【詹姆-Ivan】:她敏銳的、美麗的眼睛)
Severus: towards me step by step
一步步向我走來
(Lily: Far away from him step by step)
(【莉莉-葉生】:一步步漸漸遠(yuǎn)離)
—C3— (pioneers)
Fred: So my bro, you can't treat me as (a) mirror
【弗雷德-簡放】:我的兄弟,你失去了一面鏡子
(George: The room is getting hollow)
(【喬治-簡放】:房間越來越空曠了)
Dobby: Wind of freedom, blows on west coast, there my heart goes
自由的海風(fēng)吹拂過西海岸,我心隨之而往
(Harry: There lies a free elf.)
(【哈利-拯救世界的狗子】:自由的小精靈長眠于那里)
Regulus: Overgrown cave, mend my missed way, wasn't too late
(【雷古勒斯-Ivan】:青苔橫生的山洞,以命相搏,迷途知返亦不算晚)
(Kreacher: For master, I'd do anything)
(【克利切-好難】:為了主人,我什么都愿意做)
Regulus: Hope my death would dilacerate his dark secret
希望我的死亡能撕開他最黑暗的秘密
(Kreacher: Yes, I'll achieve it for you)
(我必將實(shí)現(xiàn)您未了之愿)
—C4— (GGAD)
Dumbledore: Put a wand to temple, connect it to the brain——
【鄧布利多-石楠sama】:魔杖輕抵著太陽穴,連著大腦
(Grindelwald: You said we could reshape the world)
(【格林德沃-老耗砸】:你曾說,我們聯(lián)手,可以改變世界)
Dumbledore: Silver mind, beloved name, testament to the pain
銀色思緒和心愛的名字,卻是痛苦的見證
(Grindelwald: Who'd love you)
(除了我,還有誰會(huì)愛你)
Grindelwald: Crazy mine, I'd wait until our cards turn grey
【格林德沃-老耗砸】:瘋狂的我的愛人,我會(huì)等到我們的畫片都成為灰燼
(Dumbledore: They say that he showed remorse)
(【鄧布利多-石楠sama】:他們說,他晚年在紐蒙迦德牢房里流露出了悔恨)
Grindelwald: Falling twice, could I feel your embrace again?
再次墜落,可能感受你的懷抱?
(Dumbledore: Hope it's true)
(我希望這是真的)
—A4— (Families)
Molly: I'd leave porch lights for you, my girls and boys
【莫麗-Olina】:我會(huì)為你留著走廊的燈,我的孩子們
Molly: shelter you so long as I'm alive
只要我活著,便會(huì)擋在你身前
(James & Lily & Alice: Yes, we will)
(【詹姆-Ivan&莉莉-葉生&艾麗斯-阿陶】:是的,我們會(huì))
Narcissa: I'd risk it all, no matter whom I face
【納西莎-壹零(高一琳)】:我會(huì)為你冒一切風(fēng)險(xiǎn),無論面對(duì)多么可怕的人
(Draco: We'll find our place )
(【德拉科-石楠sama】:我們會(huì)找到容身之所)
Narcissa: protect you well so that you'd be safe
竭力護(hù)你周全
(Sirius & Regulus: We're family)
(【小天狼星-黎旭&雷古勒斯-Ivan】:我們是一家人)
—C5— (choirs)
Company1: Women(女生)
Company2: Men(男生)
Company1: So my friends, "Hope" is the thing with feathered wings
合1:朋友,希望是帶著羽毛的翅膀
(Company2: Pillowy and cosy wings)
(合2:枕頭般柔軟而舒適的翅膀)
Company1: perches in souls, (like) a lullaby without beats
棲息于靈魂,像沒有節(jié)拍的搖籃曲
(Company2:Mother's rhyme)
(媽媽唱的童謠)
Company1:Close your eyes, your sad eyes, I will be with you
合上你悲傷的眼睛,我會(huì)陪著你
(Company2:serenely, gently fall asleep)
(安詳?shù)?,輕輕地入睡吧)
Company1:I'll always, stand with you, until the next dawn
我將一直與你同在,直到黎明到來
(Company2:As always)
(一如既往)
—A5— (coda)
Ron: While clouds spread and cover the entire sky
【羅恩-雞胸肉最好吃】:當(dāng)烏云彌漫,遮蔽了整片天空
Harry: The Golden Snitch will kiss your eyes
【哈利-拯救世界的狗子】:會(huì)有金色飛賊親吻你的眼睛
Hermione: Stars twinkle in distant blue across the night
【赫敏-酒鵝(做個(gè)過嶼夢)】:星星透過遙遠(yuǎn)的藍(lán)色閃爍整夜
Ginny: and give hope to those who've left behind
【金妮-Nikki】:將希望帶給留下來的人