換位思考,扎克施耐德被半路請去拍復(fù)聯(lián)1又會如何?
院線版《正義聯(lián)盟》我在上映之初就已捧場。因著對諾蘭和貝爾版《蝙蝠俠》三部曲的慕名。當(dāng)時正好看過《復(fù)仇者聯(lián)盟2》,剛?cè)氤⒖樱院苁瞧诖?。可從電影院出來,包圍我的只有縈繞不去的違和感……后來斷斷續(xù)續(xù)了解了一點前因后果,就理解根源何在了。
今晚兩版電影都連著新鮮補完和重溫完,老實說,僅僅是仿佛DC大熒幕作品對MCU畫風(fēng)消化不良。
同樣的分鏡、同樣的臺詞,調(diào)亮了色調(diào)、甚至只是換了場景順序,那些看過沒看過扎克版的“忠實粉絲”就滿屏嚷嚷著認(rèn)不出來了。
院線版,我甚至不愿意稱之為喬斯韋登版,因為它只是被重新整理了順序,素材除了敵人設(shè)定和代表平民的俄羅斯一家,幾乎大半都是扎克的原內(nèi)容。就算是手足、摯友,制作同一樣題材的東西出來的輪廓、用色、層次、肌理,也會存在差異,何況是經(jīng)歷和擅長范疇截然不同的兩個導(dǎo)演……真迷惑天天在評論區(qū)蹦噠的噴子看過他們信奉的導(dǎo)演版本后學(xué)會了什么。
至少,院線版是自圓其說的,因為沒有后續(xù),所以終極反派不必出場;因為角色電影被砍,所以原子俠也無需露臉……它做到了一部講述幾個陌生人初次合作的群像電影該有的效果,無疑它是路人向的,而被吹捧上天卻是影院和商業(yè)殺器的四小時版本,是絕對的粉絲向。
當(dāng)然,因為是半路東拼西湊,扎克的和喬斯的,而且需要把不包含的內(nèi)容全砍掉,同時要令砍掉后的內(nèi)容合乎邏輯,并告訴路人觀眾,這是一部超級英雄的電影,就有不少節(jié)奏過快又銜接不夠圓潤的情節(jié)……但個人而言,有平民被主角打救的作品才是英雄電影,更喜歡亨超在院線版的戰(zhàn)衣款,跟那段救樓后轉(zhuǎn)回來狠揍反派的鏡頭。