日本藥店滿架的漢方藥!中國藥店滿架的抗生素!不對比不知道,一對比真讓人悲哀。很多
日本藥店滿架的漢方藥!中國藥店滿架的抗生素!不對比不知道,一對比真讓人悲哀。很多人不知道的是現(xiàn)在中醫(yī)在國外是多么的火,是多么的受人歡迎!可是我們國內(nèi)卻有很多中醫(yī)黑在有組織有預(yù)謀的黑中醫(yī),這些人一方面是無知,另一方面是無良!無知還有情可原,無良那就是中華民族的罪人了!
日本漢方藥很火,中國藥學會核心雜志《中草藥》曾經(jīng)刊文:日本人已經(jīng)占據(jù)了全世界90%的中藥市場,中國大陸僅僅為2%。
但是,透過這些火爆的銷售額,我們會發(fā)現(xiàn)一個很尷尬的事情:我們到日本搶購的漢方藥,其實是咱老祖宗發(fā)明的。據(jù)統(tǒng)計,日本當前普遍應(yīng)用共294個處方,基本都是東漢張仲景《傷寒雜病論》中的原方,他們搶注了專利,改名為“漢方藥”。
日本江戶時代是日本中醫(yī)學最為繁榮的時期,一是隨著中醫(yī)學的不斷傳入,如吳昆的《醫(yī)方考》、李時珍的《本草綱目》等在日本備受重視,不斷再版、補注,增加具有日本特色的內(nèi)容;二是隨著17世紀日本版《仲景全書》、《宋版?zhèn)摗返氖状慰?,日本漢方界立即對《傷寒論》表現(xiàn)出極大的重視和熱情。
至今,日本當前普遍應(yīng)用的210個處方,大多是東漢張仲景《傷寒雜病論》中的原方。
日本于1974年確立《一般用漢方制劑承認基準》,其中包括210個漢方,這些處方均出自《傷寒論》、《金匱要略》、《和劑局方》和《千金方》等。而日本在漢方藥研究方面,大部分也是選擇《一般用漢方制劑承認基準》中的處方進行開發(fā),或以對1968-2015年批準生產(chǎn)的承認基準以外的漢方制劑進行仿制。
如果我們再進一步探究會發(fā)現(xiàn),《世界專利數(shù)據(jù)庫》中,日本的漢方藥壟斷了70%以上的中藥專利,中國的中藥專利申請僅占0.3%。更讓我們感到羞愧的是,被日本人賣成爆款的漢方藥,其80%原材料從中國進口。
日本醫(yī)學權(quán)威大冢敬節(jié)曾經(jīng)在1980年時候說過一句話:“現(xiàn)在我們向中國學習中醫(yī),10年后讓中國向我們學習。”在當時,這句話被國人笑話,但今天的事實告訴我們,日本人做到了。
魏晉南北朝時期,佛教傳入,帶來印度數(shù)學、醫(yī)學等知識,中醫(yī)融會貫通,使得醫(yī)藥學全面發(fā)展,中醫(yī)也是在這個時候被引入藩屬國朝鮮,并經(jīng)朝鮮傳入日本。
而中醫(yī)從朝鮮傳入日本還是因為日本的“大和國家聯(lián)軍”入侵朝鮮,征服了朝鮮部分地區(qū)后,將包括中醫(yī)在內(nèi)的朝鮮資源打包帶回了日本,不過最后日本還是被高句麗軍隊打敗,狼狽逃竄回了日本島。
雖然帶回了中醫(yī),但中醫(yī)在日本起初并沒有被重視。被重視起來還是因為日本天皇得了疾病,本土的醫(yī)生束手無策,始終治不好,恰巧日本在侵略朝鮮后,雙方開始交往,朝鮮的金武醫(yī)生在交流期間聽聞日本天皇得病后,久治不愈,便毛遂自薦。
起初,日本天皇并不相信這個外族醫(yī)生,但自己國內(nèi)又無人可醫(yī),便只好讓金武醫(yī)治,結(jié)果金武還真通過中醫(yī)醫(yī)學治好了自己,這才開始重視起中醫(yī)來。
到了隋唐時期,日本來往中國更加頻繁起來。隨著越來越多的日本病人被中醫(yī)治好后,日本人認識到中國醫(yī)學的強大,日本天皇便派遣留學生專門到中國學習醫(yī)學,學有所成后帶著包括張仲景的《傷寒雜病論》在內(nèi)的200多卷醫(yī)學著作回到日本,漢方由此開始流向日本。
近三年突然出現(xiàn)的新型冠狀病毒,中醫(yī)藥在診斷治療中發(fā)揮了巨大作用,而且前期的治療也多數(shù)是靠中醫(yī)藥,這也讓中醫(yī)在國內(nèi)逐步揚眉吐氣,甚至西方國家也更重視起來,開始研究起中藥。
中藥的發(fā)展任重而道遠,雖然我國中藥資源有12000多種,但真正納入中醫(yī)藥體系,也就是被冠名“中藥”的卻很少,僅有幾百種。
在這方面,我們國家還是需要通過各種方式完善相關(guān)制度,把中醫(yī)這個傳承幾千年的“國粹”發(fā)揚光大,讓我們自己的醫(yī)學在世界上發(fā)揚光大,畢竟“中醫(yī)夢”同屬“中國夢”。