魔卡少女櫻:為什么李小狼是香港人,魔法番為何要有道法元素?
魔卡少女櫻:為什么李小狼是香港人,魔法番為何要有道法元素?

《魔卡少女櫻》應(yīng)該是很多90后和00后的童年回憶了,不過說這個名字,可能還是有些陌生的,如果叫《百變小櫻魔術(shù)卡》的話,恐怕很多人就非常開心了。因為我們的童年,這部番就叫做這個名字。這或許也是很多人首次接觸有關(guān)于“馬猴燒酒”題材的番,但有趣的是,這里面除了魔法之外,還有一位來自于中國香港的角色,那就是李小狼了。還充滿了道法的元素,這也讓很多人好奇,為什么一部魔法題材的作品要加入道法呢?我們不妨就一起來看看吧!

香港70——80年代的兩大代名詞
1:李小龍
自70年代開始,日本就掀起了香港功夫電影的浪潮,在這里,我們就不得不提一個關(guān)鍵性人物,那就是“李小龍先生”了。在日本,李小龍甚至被稱為“武之圣者”,成為了“功夫”的代名詞,對于當(dāng)時的日本是有著非常大的影響的,也因為李小龍的形象,日本的許多作品都對這位傳奇武術(shù)家進(jìn)行著各種致敬,例如特攝作品《雷歐奧特曼》中的雙節(jié)棍,以及《真人快打》中的劉康等等,活躍在日本ACG界的超級明星,而《魔卡少女櫻》中的李小狼,日語就寫作為“リシャオラン”,明顯就是日式中文,所以說,光是這個名字就充滿了對李小龍先生的致敬。

2:靈幻功夫片
除此之外,在七十年代末期,八十年代初期,靈幻功夫片同樣成為了香港電影的新浪潮,功夫+靈幻的組合,頓時間成為了新的寵兒,而洪金寶指導(dǎo)的《鬼打鬼》和《人嚇人》系列,毫無疑問是其中的佼佼者,也讓林正英先生開啟了自己事業(yè)的第二春,在這之后和劉觀偉合作的《僵尸先生》系列更是成為了永恒的經(jīng)典,而靈幻功夫片在日本同樣受到了極大的歡迎,尤其是臺灣拍攝的《幽幻道士》系列更是在日本受到了極大的歡迎,小女主甜甜可愛的形象也被日本觀眾所銘記,日本電視臺甚至邀請臺灣制作人來為日本打造一部系列題材電視劇,我們就不難發(fā)現(xiàn),是多么火爆了。

魔卡少女櫻
《魔卡少女櫻》是在1996年開始連載的漫畫作品,而上個世紀(jì)九十年代,也正是香港功夫電影,包括以成龍為首的動作電影最為火爆的時期,所以說這個時期的漫畫作品,受到香港電影的影響也是非常正常的事情,同樣的例子還發(fā)生在90年代末期連載的《火影忍者》身上,尤其是李洛克和君麻呂戰(zhàn)斗的場景,當(dāng)醉拳打出來的時候,許多分鏡和動作甚至直接取材于成龍大哥的《醉拳2》,所以說,《魔卡少女櫻》將男主李小狼設(shè)定為香港人,并且還出現(xiàn)了靈幻元素,將到達(dá)和西方的魔法相結(jié)合,其實就是香港電影開創(chuàng)的先例。

畢竟在林正英先生的僵尸題材電影中,對付西方的吸血鬼,包括中西合璧的情節(jié),也是經(jīng)常發(fā)生的事情,所以也不是多么稀奇的事情了。但對于當(dāng)時的日本漫畫來說,在魔法少女元素的漫畫中添加一位來自于香港的少年,而且還會使用道法來說,這無疑就是一件非常新奇的事情。所以說《魔卡少女櫻》從96年一直連載到2000年,也是勢在必行的事情了。甚至在這之后還推出過《好朋友》雜志60周年的紀(jì)念版,就能看出靈幻功夫片+馬猴燒酒是多么奇妙的組合了。


可惜的是,當(dāng)年引進(jìn)的版本,將男主李小狼翻譯成了“王小明”,也讓當(dāng)時的我們沒辦法注意到這其中的細(xì)節(jié),當(dāng)時過境遷,無論是當(dāng)年的靈幻功夫片,還是《魔卡少女櫻》都成為了幾代人心目中的經(jīng)典,雖然說在這之后的《魔卡少女櫻》第二部并沒有引發(fā)多大的反響,在林正英之后,這類題材的電影也沒有繼續(xù)發(fā)光發(fā)熱,但重要的是,留在畫卷和膠片上的故事,將會留住時間,讓我們永遠(yuǎn)記住了他們的名字,這或許就是漫畫和電影的意義吧!