每天讀一章·論語·泰伯篇第八(20)
【正文】
舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有亂①臣十人。”孔子曰:“才難,不其然乎?唐虞之際,于斯②為盛。有婦人③焉,九人而已。三分天下有其二④,以服事殷。周之德,其可謂至德也已矣。”
【注解】
①亂:治理。
②斯:指周武王時。
③婦人:據(jù)說是文姒,文王之妻,武王之母。
④三分天下有其二:據(jù)說當(dāng)時天下分為九州,周文王有六州。
【譯文】
舜有五位賢臣,天下就得到了治理。周武王說:“我有十位治國賢臣?!笨鬃诱f:“人才難得,不是這樣嗎?唐堯、虞舜時代及周武王時人才最盛。周武王的十位賢臣中還有一位婦女,只能算九人罷了。周文王得了天下的三分之二,還仍然服侍殷朝。周朝的道德,可以說是最高尚的了?!?/p>
標(biāo)簽: