日劇《奢侈的愛情會降臨嗎》的片尾曲 《星屑ビーナス》by Aimer.平假名標(biāo)注版歌詞

星屑ビーナス?
又名《星塵中的維納斯》
歌手:Aimer(エメ)?
日本電視劇《奢侈的愛情會降臨嗎》的片尾曲?
笑(わら)っていたのは 我保持著微笑
“強(qiáng)(づよ)がり”からじゃなく 并不是在逞強(qiáng)
泣(な)き顔(がお)なんか もう見(み)たくないでしょ 你已經(jīng)不想看到我哭泣的樣子吧?
星(ほし)屑(くず)みたいな ひと粒(つぶ)の出會(であ)い 茫茫人海中 我們相遇了
サヨナラ? 再見?
最後(さいご)の言葉(ことば)が見(み)つからない 找不到告別的話語
?
そうだよ 私(わたし)は平気(へいき)だよ 強(qiáng)(づよ)いから 是啊 我又沒關(guān)系 我很堅(jiān)強(qiáng)
顔(かお)あげて 「ごめんね」って 抬起頭 對不起這句話
もう言(い)わないで つらいから 別再對我說了 因?yàn)樾臅?/span>?
It's so precious 如此珍貴
こんなはずじゃなかったけど 不應(yīng)該是這種結(jié)果
Now I miss it 可現(xiàn)在我失去了你
一人(ひとり)でも歩(ある)いてく 即便一個(gè)人 也要走下去
笑(わら)っていたのは 我保持著微笑
“強(qiáng)(づよ)がり”からじゃなく 并不是在逞強(qiáng)
泣(な)き顔(かお)なんか もう見(み)たくないでしょ? 你已經(jīng)不想看到我哭泣的樣子吧?
星(ほし)屑(くず)みたいな ひと粒(つぶ)の出會(であ)い 茫茫人海中 我們相遇了
大丈夫(だいじょうぶ) 沒關(guān)系
次(つぎ)の光(ひかり)ならすぐそこに 下一道光芒 就在不遠(yuǎn)處
?
?そうだよ 悲(かな)しい顔(かお)をするくらいなら 是啊 與其露出悲傷的神情
顔(かお)あげて いつもよりも? ?????????? ?? 還不如抬起頭
微笑(ほほえ)んでいたいから 綻放與平常還要燦爛的笑容?
You're so precious ????????????????????????? 如此珍貴
君(きみ)との時(shí)間(じかん)の全(すべ)て??????? 與你共度的全部時(shí)光
Now I miss you???????????????? ??????????? 現(xiàn)在我想你了
抱(だ)きしめて歩(ある)いてく ????????????????? 懷揣著美好回憶 繼續(xù)走下去
笑(わら)っていたのは????????????????????????? 我保持著微笑
“強(qiáng)(づよ)がり”からじゃなく 并不是在逞強(qiáng)
泣(な)き顔(かお)なんか もう見(み)たくないでしょ? 你已經(jīng)不想看到我哭泣的樣子吧?
一番(いちばん)きれいな私(わたし)を覚(おぼ)えてて 請記住我最漂亮的樣子
もうバイバイ? ??? ??????????????????????????????????? 該說再見了吧?
最後(さいご)の言葉(ことば)が見(み)つからない 可我找不到告別的話語
?
今(いま)さら 涙(なみだ)が止(と)まらないよ… 事到如今 眼淚已停不下來
望(のぞ)んでいたのは 我并不奢求
大(おお)げさなことじゃなく 什么山盟海誓
ここにいてもいいよ って言葉(ことば)だけ 只要你那句你可以留在我身邊
星屑(ほしくず)みたいな 私(わたし)を覚(おぼ)えてて 請記住這個(gè)如繁星的我
大丈夫(だいじょうぶ) 沒關(guān)系
次(つぎ)の出會(であ)いならすぐそこに 下一段感情 就在不遠(yuǎn)處
?
