最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

刀音 | 不安定なFantasy 歌詞+羅馬音+翻譯

2022-11-21 15:47 作者:夢之島思念公園管理員  | 我要投稿

本系列專欄是為了方便不懂五十音的朋友唱歌詞,所以標(biāo)的是實際唱出的音而非標(biāo)準(zhǔn)五十音。

標(biāo)準(zhǔn)五十音參考 は ha、わ wa、お o、を wo

這次是自己翻譯,可能還是有不夠到位的地方(但是翻譯得很痛苦我不想改了就這么滴吧)

感謝安醬和小梓對翻譯的校正,啾咪

不安定なFantasy

fu?a?n?tē?na Fantasy

蠢蠢欲動的幻想

?

不器用なFantasy

bu?ki?yō?na Fantasy

笨拙的幻想

?

Lady??今日はどこでも連れて行くよ

Lady ?kyō wa?do?ko de?mo tsu?re?te?i?ku yo

Lady,今天帶你去哪里都可以

?

Make me crazy????酔いしれそうな

Make?me crazy ??yo?i?shi?re?sō?na

讓我瘋狂,仿佛醉了一般

?

シチュエーションも

shi?chu?ē?sho?n mo

這種情況也是有的啊

?

夜が(ふいに)?君を(そっと)

yo?ru ga (fu?i ni) ? ki?mi o (so?tto)

在夜晚(突然地)將你(輕輕地)

?

連れ帰る前に

tsu?re?ka?e?ru ma?e ni

帶走之前

?

抱きしめようか

da?ki?shi?me?yō ka

要擁抱嗎

?

瞳を塞ぐそのために

hi?to?mi o fu?sa?gu so?no?ta?me ni

借此讓你閉上眼睛

?

もしこの背中に羽があれば

mo?shi ko?no se?na?ka ni ha?ne ga a?re?ba

如果這個后背生有羽翼

?

今君をさらい ここを飛び立てる

i?ma ki?mi o sa?ra?i ko?ko o to?bi?ta?te?ru

現(xiàn)在就擄走你,從此遠(yuǎn)走高飛

?

七色に光る街を見下ろし

na?na?i?ro ni hi?ka?ru ma?chi o mi?o?ro?shi

俯視流光溢彩的城市

?

吹く風(fēng)に 身を寄せ合う

fu?ku?ka?ze ni mi?o?yo?se?a?u

身體交付吹來的風(fēng)

?

想うだけなら 自由だろう

o?mo?u da?ke?na?ra ji?yū?da?rō

單純幻想這也是我的自由吧

?

目を閉じれば そこに

me o to?ji?re?ba so?ko ni

閉上眼,在幻想里

?

いつも僕だけの君が暮らしてる

i?tsu?mo bo?ku da?ke no ki?mi ga ku?ra?shi te?ru

你永遠(yuǎn)只為我而活

?

不自由で不器用な幻想を

fu?ji?yū?de bu?ki?yō?na ge?n?sō o

這不自由的、笨拙的幻想

?

Baby ずっとこのまま時間を止めて

Baby zu?tto ko?no ma?ma to ki o?to?me?te

Baby 真希望時間就這樣停滯

?

Wake up lady 偽りのない

Wake?up lady i?tsu?wa?ri no na?i

Wake up lady

?

君と居たいって

ki?mi to i?ta?i tte

我想和真實的你在一起

?

明日も(誰も)?過去も(何も)

a?su?mo (da?re mo) ? ka?ko mo (na?ni mo)

在過去未來都不曾

?

屆かない場所で

to?do?ka?na?i ba?sho de

有人能到達(dá)的地點

?

くちづけようか

ku?chi zu?ke?yō ka

來接吻吧

?

心を留めるそのために

ko?ko?ro o to?do?me?ru so?no?ta?me ni

以此來留住你的心

?

もしこの背中に羽があれば

mo?shi ko?no se?na?ka ni ha?ne ga a?re?ba

如果我的背后長有一雙翅膀

?

今君を包み そっと閉じ込める

i?ma ki?mi o tsu?tsu?mi so?tto to?ji?ko?me?ru

現(xiàn)在就把你關(guān)進(jìn)這個羽翼的牢籠里

?

千々に降り積もる 星の息吹を

chi?ji ni fu?ri?tsu?mo?ru ho?shi no i?bu?ki o

成千上萬的星星的氣息

?

君の目に數(shù)えながら

ki?mi no me ni ka?zo?e?na?ga?ra

在你眼里一一數(shù)盡

?

想いばかりが連なる

o?mo?i ba?ka?ri ga tsu?ra?na?ru

對你的愛慕與日俱增

?

目を開けてもそこに

me o a?ke?te mo so?ko ni

睜開了眼??在現(xiàn)實中

?

いつも僕だけの君を求めてる

i?tsu?mo bo?ku da?ke no ki?mi o mo?to?me te?ru

也一直在追尋著,只屬于我的你

?

曖昧で不確かな幻想を

a?i?ma?i?de fu?ta?shi?ka?na ge?n?sō o

一種模糊,不切實際的錯覺

?

現(xiàn)実の乾いた風(fēng)が

ge?n?ji?tsu no ka?wa?i?ta?ka ze?ga

現(xiàn)實的干燥的風(fēng)

?

いつでも吹き付けてる

i?tsu de?mo fu?ki?tsu?ke te?ru

不斷地吹拂著

?

君さえいるなら

ki?mi sa?e i?ru?na?ra

只要有你在

?

立ち上がれるはずでも

ta?chi?a?ga?re?ru ha?zu?de mo

我可以立刻振作起來

?

もしこの背中に羽があれば

mo?shi ko?no se?na?ka ni ha?ne ga a?re?ba

如果這個后背生有羽翼

?

今君をさらい ここを飛び立てる

i?ma ki?mi o sa?ra?i ko?ko o to?bi?ta?te?ru

現(xiàn)在就擄走你,從此遠(yuǎn)走高飛

?

七色に光る街を見下ろし

na?na?i?ro ni hi?ka?ru ma?chi o mi?o?ro?shi

俯視流光溢彩的城市

?

吹く風(fēng)に 身を寄せ合う

fu?ku?ka?ze ni mi?o?yo?se?a?u

身體交付吹來的風(fēng)

?

想うだけなら 自由だろう

o?mo?u da?ke?na?ra ji?yū?da?rō

單純幻想這也是我的自由吧

?

目を閉じれば そこに

me o to?ji?re?ba so?ko ni

閉上眼,在幻想里

?

いつも僕だけの君が暮らしてる

i?tsu?mo bo?ku da?ke no ki?mi ga ku?ra?shi te?ru

你永遠(yuǎn)只為我而活

?

不自由で不器用な幻想を

fu?ji?yū?de bu?ki?yō?na ge?n?sō o

這不自由的、笨拙的幻想

?

不安定なFantasy

fu?a?n?tē?na Fantasy

蠢蠢欲動的幻想

?

不器用なFantasy

bu?ki?yō?na Fantasy

笨拙的幻想


刀音 | 不安定なFantasy 歌詞+羅馬音+翻譯的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
南平市| 新和县| 会东县| 门源| 通辽市| 平南县| 宜都市| 涟水县| 齐河县| 石阡县| 金门县| 砚山县| 唐山市| 子长县| 武乡县| 巴青县| 广元市| 兴安县| 乌审旗| 凉城县| 台湾省| 鸡西市| 衡南县| 休宁县| 三都| 崇礼县| 长兴县| 苍梧县| 梁山县| 日照市| 蒙阴县| 西青区| 阳原县| 滁州市| 启东市| 上杭县| 东乡县| 灯塔市| 厦门市| 集贤县| 苗栗县|