【自用】baby(日文+中文+羅馬音)

BABY
?
雨が綺麗だな
a me ga ki rei da na
雨真是美麗呢
青い、青い空に今日も噓を吐いてる
ao i 、ao i so ra ni kyou mo u so wo tsu i te ru
那湛藍(lán),碧藍(lán)的天空今天也在說(shuō)著謊
カラカラの目で見(jiàn)た 世界は
ka ra ka ra no me de mi ta sei kai wa
干澀的眼睛看到的 ?世界
段々淡々と変わってゆくから
dan dan tan tan to ga wa tte yu ku ka ra
在漸漸淡淡地變化著
そうさ ベイビー きっと君は
so u sa baby ki tto ki mi wa
對(duì)啊 baby你一定
この世界も愛(ài)も全部 泣き蟲(chóng)な
ko no se kai mo ai mo zem bu na ki mu shi na
這世界也好愛(ài)也罷全部 將那愛(ài)哭的
數(shù)十億 庇って 背負(fù)っているんだね
suu juu o ku ka ba tte se o tte i ru n da ne
數(shù)十億 保護(hù)著 擔(dān)負(fù)著呢
たまに降ってきた雨だって
ta ma ni fu tte ki ta a me da tte
對(duì)偶爾下的雨
みんな 最低だって言うよ
mi n na sai tei da tte i u yo
大家也 說(shuō)著太差勁了
でも私 知ってる
de mo wa ta shi shi tte ru
但我是知道的
それが悲しさであること
so re ga ka na shi sa de a ru ko to
那正是悲傷
頭ん中 BABY BABY BABY BABY
a ta ma n na ka
腦袋里
君でいっぱいなんだ
ki mi de i ppai na n da
已經(jīng)全是你了
息を吸うにしても
i ki wo su u ni shi te mo
即使是呼吸之時(shí)
どっか 君の匂いがさ
do kka ki mi no ni o i ga sa
也在某處 ?混雜著
混ざってしまうよ
Ma za tte shi mau yo
你的氣息啊
心の奧 ずっとずっとずっとずっと
Ko ko ro no o ku zu tto zu tto zu tto zu tto
內(nèi)心深處 ?一直一直一直一直
傘を差したまんま
Ka sa wo za shi ta mam ma
都在打著傘
そりゃ気付かないな
So rya ki tsu ka na i na
那可是注意不到啊
雨もずっと降ったまま
A?me mo zu tto fu tta ma ma
雨也一直下著
この歌が君の傘になるといいな
Ko no u ta ga ki mi no ga sa ni na ru to ii na
這首歌能成為你的傘就好了
雨が綺麗だな
a me ga ki rei da na
?雨真是美麗呢
青い、青い空に今日も噓を吐いてる
ao i 、ao i so ra ni kyou mo u so wo tsu i te ru
那湛藍(lán),碧藍(lán)的天空今天也在說(shuō)著謊
君は青い空をずっと見(jiàn)上げて
Ki mi wa ao i so ra wo zu tto mia ga te
你一直仰望著那片藍(lán)天
靜かにそっと語(yǔ)りだず
Shi zu ka ni so tto ka ta ri da zu
靜靜說(shuō)道
「きっと神様の涙を
「ki tto ka mi sa ma no na mi da wo
【一定是把神明的淚水
雨と呼ぶのでしょう」
A?m to yo bu no de sho u」
稱作雨了吧】
そうさ ベイビー きっと君は
so u sa baby ki tto ki mi wa
對(duì)啊 ?baby你一定
この世界のどこにだって
Ko no se kai no do ko ni da tte
注意到了
神様なんて奴はいないって
Ka mi sa ma na n te ya tsu hai na i tte
在這世界何處
気付いているんだね
Ki zu i te i ru n da ne
都沒(méi)有什么神明的啊
だから降ってきた雨だって
Da ka ra fu tte ki ta a me da tte
所以連下的雨
君は 最低だって言うよ
Ki mi wa sai tei da tte i u yo
你都說(shuō) 太差勁了
でも私 知ってる
de mo wa ta shi shi tte ru ?
但我是知道的
それが悲しさであること
so re ga ka na shi sa de a ru ko to
那正是悲傷
頭ん中 BABY BABY BABY BABY
a ta ma n na ka
腦袋里
君でいっぱいなんだ
ki mi de i ppai na n da
已經(jīng)全是你了
息を吸うにしても
i ki wo su u ni shi te mo
即使是呼吸之時(shí)
どっか 君の匂いがさ
do kka ki mi no ni o i ga sa
也在某處 ?混雜著
混ざってしまうよ
Ma za tte shi mau yo
你的氣息啊
心の奧 ずっとずっとずっとずっと
Ko ko ro no o ku zu tto zu tto zu tto zu tto
內(nèi)心深處 ?一直一直一直一直
傘を差したまんま
Ka sa wo za shi ta mam ma
都在打著傘
そりゃ気付かないな
So rya ki tsu ka na i na
那可是注意不到啊
雨もずっと降ったまま
A?me mo zu tto fu tta ma ma
雨也一直下著
この歌が君の傘になるといいな
Ko no u ta ga ki mi no ga sa ni na ru to ii na
這首歌能成為你的傘就好了