【柚子百科計(jì)劃0714】Blue-Love Chime


相關(guān)信息
作曲:Famishin
編曲:森まもる(Angel Note)
作詞:神代あみ(Angel Note)
演唱:nao

歌詞與翻譯
どこまでも、穏やかに
不論到哪里,都很平靜的
流れてく日常
時(shí)間靜靜流逝的日常
それはとても青くって
然而這里有著透著藍(lán)色的
美しいシーン
美麗的風(fēng)景
やわらかな日差しの中
在柔和灑下的日光中
君が微笑んで
你的微笑
ふいに胸がきゅんとしたの
不經(jīng)意地觸動(dòng)了我的心
私の中で何かが音を立てて
腦海中有著什么聲音
変わっていくよ
開始變化了
こんなやさしい想いが
這樣溫柔的感情
ずっと続きますようにと
能永遠(yuǎn)持續(xù)下去就好了
握った左手に力を込めて
給握著的左手注入力量
走り出したんだ!
我們就要跑起來了!
響き渡る鐘の音が
響徹回蕩的鐘聲
戀の始まりを告げる
宣告了戀愛的開始
ねぇ、私、君のことが
吶,我對(duì)你
大好きだ…!
最喜歡了……!
キラキラと輝き出した戀心は
金光閃閃地冒著光輝的戀愛心
そう、まるで
沒錯(cuò),就像是
寶石のようで
寶石一樣
(魔法みたいに)
(魔法一樣)
ふたりの未來彩る
點(diǎn)綴著兩人的未來
石畳の街並肩並べて歩く
在石磚鋪就的街道并肩前行
今まで知らなかった
至今為止都不曾知道
溫もりがある
竟然如此溫馨
想像もしてなかったよ
從來都沒能想象到的
當(dāng)たり前のこの景色が違って
就看到了眼前與之前不同的
見えるなんて
仿佛理所當(dāng)然的景色什么的
始めてのキモチに戸惑いながら
開始對(duì)這種感情感到困惑
恥ずかしくなるよ…
感到了害羞……
君にはバレないように
試著偷偷地看著你
その橫顔を見ている
看到了你的側(cè)臉
「ドキドキ」
“心跳加速”
聞こえそうなくらいに
好像都能被聽到了
スピードを上げてゆくよ!
讓心跳繼續(xù)加速吧!
あの澄み渡る空のように
像那澄澈無云的天空一樣
噓偽りない想い
毫無修飾的思念
ねぇ、君に伝えたいよ
吶,我想告訴你
いいかな?
可以嗎?
きっと隠しきれてなくて
一定隱藏不住的
ふいにぶつかった視線
不經(jīng)意間對(duì)上的視線
もう逸らさないよ
不要再撇開視線了
(まっすぐに見て)
(直勾勾地盯著看)
ふたりのストーリー描こう
一起編寫兩人的故事吧
music
響き渡る鐘の音が
響徹回蕩的鐘聲
戀の始まりを告げる
宣告了戀愛的開始
ねぇ、私、君のことが
吶,我對(duì)你
大好きだ…!
最喜歡了……!
キラキラと輝き出した戀心は
金光閃閃地冒著光輝的戀愛心
そう、まるで
沒錯(cuò),就像是
寶石のようで
寶石一樣
(魔法みたいに)
(魔法一樣)
ふたりの未來彩る
點(diǎn)綴著兩人的未來

仿佛與南條愛乃(布良梓的配音)交換了位置,在南條愛乃接替nao成為fripSide主唱之后,nao來到了柚子社,為天色幻想島的主題曲獻(xiàn)唱。
因?yàn)閚ao的聲線與傻莉莉聲線特別接近,往往會(huì)有人覺得這首歌的演唱其實(shí)是傻莉莉。
歌詞中出現(xiàn)的:“響徹回蕩的鐘聲,宣告了戀愛的開始?!逼鋵?shí)與劇情開始時(shí),男主來到萊澤魯格的第一天清晨聽到的鐘聲交相輝映。
歌詞中出現(xiàn)的:“像寶石一樣,像魔法一樣?!迸c劇情中出現(xiàn)的留石、白鹿愛莉與男主共同點(diǎn)亮的熒光石有關(guān)。