中國(guó)高速動(dòng)車組昵稱/綽號(hào)英文翻譯(和諧號(hào)&復(fù)興號(hào))
又是很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)更專欄了,一直想搞一期這樣的專欄。。。
CRH1A/B——Grand Metro(大地鐵)
CRH1E——Sleeping Metro/lizard(睡地鐵/蜥蜴)
CRH1A-A/E——Cute Metro(萌地鐵)
CRH2A/B——Hairtail(帶魚)
CEH2C——Mad Hairtail(瘋帶魚)
CRH2E——Sleeping Hairtail(睡帶魚)
CRH3A——Golden Eye(黃金眼)
CRH3C——Rabbit(兔子)
CRH5A——Donkey(驢)
CRH5E——Panda(熊貓)
CRH5G——Alpine Cold Donkey/Alpine Warrior(高寒驢/高寒戰(zhàn)士)
CRH6A/A-A/F/F-A/S——Dophin(海豚)
CRH380A/AL——Mouse/Rat(老鼠)
CRH380AM——Bronze Sword(青銅劍)
CRH380B/BL——Rabbit(兔子)
CRH380BG——Alpine Cold Rabbit/Snow Sare(高寒兔/雪兔)
CRH380CL——Shark(鯊魚)
CRH380D——Mad Metro(瘋地鐵)
CR400AF/AF-A/AF-B/AF-G——Dragon(龍)
CR400BF/BF-A/BF-B/BF-G——Phoenix(鳳凰)
CR300AF/BF——Blue Warm Man/Zombie Blue(藍(lán)暖男/僵尸藍(lán))
CR200J——Trashbin/Pieris Rapae/Green Snake(垃圾桶/菜青蟲(chóng)/青蛇)
CJ1——Toy Car/Little Snake(玩具車/小蛇)
CJ2——Toilet Seat(馬桶圈)
能力有限而且大部分車型沒(méi)有配圖,盡請(qǐng)諒解