【4K頂級(jí)畫質(zhì)】拔劍神曲《β?ο? 》經(jīng)典現(xiàn)場(chǎng),初代燃曲,終于找到啦?。。?/h1>

die Ruinenstadt ist immer noch sch?n
廢棄之墟 依舊美麗
ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
我一直在這 守候你歸來
in der Hand ein Vergissmeinnicht
緊握著 那支勿忘我
It might be just like a bird in the cage
這仿佛是籠中之鳥一般
How could I reach to your heart
究竟如何才能觸碰到你的內(nèi)心
I need you to be stronger than anyone
我需要你變得比任何人都堅(jiān)強(qiáng)
I release my soul so you feel my song
我釋放我的靈魂 讓你聽見我的歌聲
Regentropfen sind meine Tr?nen
雨滴化作了我的淚水
Wind ist mein Atem und mein Erz?hlung
風(fēng)帶來了我的呼吸和故事
Zweige und Bl?tter sind meine H?nde
枝葉化作了我的身軀
denn mein K?rper ist in Wurzeln gehüllt
因?yàn)槲业纳眢w被凍結(jié)在根須之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
每當(dāng)冰雪消融的季節(jié)來臨
werde ich wach und singe ein Lied
我蘇醒并歌唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
那支勿忘我,你所給我的那一支,就在這里
erinnerst du dich noch?
你還記得嗎?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
你還記得你對(duì)我說的話還有哪些嗎?
erinnerst du dich noch?
你還記得嗎?
erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
你還記得那一天的你是什么樣的嗎...?
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
每到這個(gè)勿忘我盛開的季節(jié)
singe ich ein Lied
我將再次歌唱
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
每到這個(gè)勿忘我盛開的季節(jié)
rufe ich dich
我將為你歌唱
erinnerst du dich noch?
你還記得嗎?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
你還記得你對(duì)我說的話有哪些嗎?
erinnerst du dich noch?
你還記得嗎?
erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
你還記得那一天的你是什么樣的嗎...?
It could be the whole of the problem change your body
這可能是問題的全部 改變你的身體
I need you to be stronger than anyone
我需要你變得比任何人都堅(jiān)強(qiáng)
I release my soul so you feel my breath
我釋放我的靈魂 所以你感受到我的呼吸
Feel my move
感受我的感受
Regentropfen sind meine Tr?nen
雨滴化作了我的淚水
Wind ist mein Atem und mein Erz?hlung
風(fēng)帶來了我的呼吸和故事
Zweige und Bl?tter sind meine H?nde
枝葉化作了我的身軀
denn mein K?rper ist in Wurzeln gehüllt
因?yàn)槲业纳眢w被凍結(jié)在根須之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
每當(dāng)冰雪消融的季節(jié)來臨
werde ich wach und singe ein Lied
我蘇醒并歌唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
那支勿忘我,你所給我的那一支,就在這里