‘覺得我很好’用英語怎么說?
Praising & Criticizing(2)
表揚(yáng)與批評
01
The only person who encouraged me was my aunt, who?thinks the world of me?(has great respect and admiration for me) and has always offered?enthusiastic support?for my hopes and dreams. She?heartily approved?(completely and sincerely approved)?of?my plans and?dismissed?my parents'?criticisms?as?ridiculous.?
(中文解釋)
唯一鼓勵(lì)我的人是我的姑姑,她覺得我是世界上最棒的(非常尊重和欽佩我),總是強(qiáng)烈地支持我的希望和夢想。她發(fā)自內(nèi)心地贊同我的計(jì)劃,她把我父母的批評當(dāng)作荒謬然后忽略掉。
02
My parents finally?came around?when I gave my first concert, to a?standing ovation?(when the audience stands up and claps for an extended period of time). The?critics?had given my show?rave reviews?(extremely positive evaluations), describing it as?an outstanding performance?(an excellent, superior performance).?
(中文解釋)
當(dāng)我做我的第一場音樂會(huì)得到了全場起立鼓掌時(shí)(觀眾們站起來鼓掌了很長一段時(shí)間),我的父母終于想通了。評論家們對我的表演給予了熱烈贊揚(yáng)的評價(jià)(非常積極的評價(jià)),把它描述為一個(gè)精彩的演出(出色的、卓越的表現(xiàn))。
03
After seeing me?on stage, my parents?congratulated me warmly?(congratulated me with love) and?apologized for?the?scathing criticisms?(very strong and hurtful criticisms) they had made in the past. Later, I heard them?speaking highly of?(saying good things about) my music to some of their friends. I had finally?won their approval.?
(中文解釋)
看到我在舞臺(tái)上演出之后,我的父母熱情地祝賀了我,并為他們過去對我的嚴(yán)厲苛刻的批評表示了歉意。后來,我聽到他們對他們朋友高度評價(jià)了我的音樂。我終于贏得了他們的認(rèn)可。
(知識(shí)點(diǎn)總結(jié))
1.??think?the world of me:覺得我是世界上最棒的;覺得我很好
2.?enthusiastic support:強(qiáng)烈地支持
3.??heartily approve of:發(fā)自內(nèi)心地贊同
4.?dismiss as:將...看作...而拒絕接受
5.?standing ovation:全場起立鼓掌
6.?rave reviews:熱烈贊揚(yáng)的評價(jià)
7.?an outstanding performance:一個(gè)精彩的演出
8.?congratulate me warmly:熱情地祝賀我
9.?scathe criticisms:嚴(yán)厲的批評
10.?speak highly of:對...高度評價(jià)
11.?won their approval:贏得了他們的認(rèn)可
