正音室 | “耑上”應讀“zhuān上”
◎?

電視劇《香山葉正紅》第二十七集有周恩來致信宋慶齡的劇情,此處引用了歷史上真實存在的信件。信中寫道:“現(xiàn)全國勝利在即,新中國建設,有待于先生指教者正多……謹陳渴望先生北上之情,敬希早日命駕,實為至幸。耑上,敬頌大安?!保ㄗ帜煌斤@示)旁白在讀信時將“耑上”讀作“duān上”,這是錯誤的。
“耑”有兩讀。一讀duān,是“端”的古字。《說文》:“耑,物初生之題(題,義為前端、頂端)也。”即物體的尖端末梢,引申指開頭。如王闿運《〈六書討原〉序》:“近世通儒發(fā)此耑緒,專研之效乃在斯人?!逼渲械摹奥Z緒”即“端緒”。
一讀zhuān,是“?!钡漠愺w字。意思是專一、獨自、特地等。根據(jù)信中文字,“耑上”顯然就是“專上”。“耑(專)”表示專為邀請宋慶齡先生北上一事而特地寫的書信,“上”表示對宋慶齡先生的尊重與仰慕。所以“耑上”在這里應讀作“zhuān上”。
書信用語中還有如“耑此”“耑函”“耑勒”等,都表示專門為某事寫信。需要提醒的是,“耑”在表示“?!钡囊馑紩r,現(xiàn)在應該規(guī)范作“?!?,所以字幕中也應改作“專”。
(本文刊于《咬文嚼字》2022年第3期《正音室》欄目。)
標簽:
正音室 | “耑上”應讀“zhuān上”的評論 (共 條)
