簡單日語閱讀:入境日本的外國人從7月到11月底一共6萬多人,商務工作等入境人士占7%
日本(にっぽん)に來(き)た外國人(がいこくじん)は7月(がつ)から6萬(まん)人(にん)ぐらい 仕事(しごと)で來(き)た人(ひと)は7%
[2020年12月7日 16時15分]

新(あたら)しいコロナウイルスの問題(もんだい)で、今年(ことし)は外國人(がいこくじん)が日本(にっぽん)に來(く)ることが難(むずか)しくなっていました。しかし、7月(がつ)から11の國(くに)と地域(ちいき)の人(ひと)が仕事(しごと)で日本(にっぽん)に來(く)ることができるようになりました。10月(がつ)からは留學生(りゅうがくせい)なども來(く)ることができるようになりました。
因新冠疫情的原因,今年外國人入境日本變得困難。但是,7月開始11個國家與地區(qū)的人可以來日工作。10月開始開放留學生等人準入。
國(くに)が11月(がつ)の終(お)わりに調(しら)べると、7月(がつ)から日本(にっぽん)に來(き)た外國人(がいこくじん)は、6萬(まん)3000人(にん)ぐらいでした。
國家11月底進行了調查,從7月開始入境的外國人一共有大約6萬3000人。
日本(にっぽん)に長(なが)くいる予定(よてい)の留學生(りゅうがくせい)と技能実習生(ぎのうじっしゅうせい)は、それぞれ2萬(まん)人(にん)ぐらいでした。出張(しゅっちょう)などの仕事(しごと)で來(き)て日本(にっぽん)にいる期間(きかん)が短(みじか)い外國人(がいこくじん)は、全體(ぜんたい)の7%の4500人(にん)ぐらいでした。
それぞれ:各,分別,各各,每個。1,それぞれ別の道を行く/各走了各的路.2,各人それぞれの理想がある/各人有各人的理想;每人都有不同的理想.
【副】各,分別,各各,每個。1,物にはそれぞれとりえがある。/任何東西都自有它的可取之處。2,人それぞれに考え方が異なる。/每個人的想法都不一樣。
在日本長期居住的留學生和技能實習生分別有大約2萬人。出差等因公來日本短期居住的外國人大約占全部人數(shù)的7%,4500人左右。
國(くに)は「日本(にっぽん)に來(く)る外國人(がいこくじん)は今(いま)、1日(にち)に1700人(にん)ぐらいです。世界中(せかいじゅう)でコロナウイルスがまた広(ひろ)がっているため、仕事(しごと)で來(く)る人(ひと)は考(かんが)えていたより少(すく)なくなっています」と話(はな)しています。
政府表示入境日本的外國人達到每天1700名。考慮全球新冠疫情還在肆虐,來日工作的人因此變少。
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012747691000/k10012747691000.html
?