渣翻·簡明日語語法22
注:本文所有資料及圖片,全部來源于互聯(lián)網(wǎng),主站為kokugobunpou.com,一個(gè)我以前學(xué)語法的博客。
補(bǔ)助動(dòng)詞·補(bǔ)助形容詞
太長不看版:
補(bǔ)助動(dòng)詞
補(bǔ)助動(dòng)詞就是用來給前面的詞增加意思的動(dòng)詞,一般都是「―て?―で」后面加上一個(gè)動(dòng)詞構(gòu)成的。
補(bǔ)助形容詞
補(bǔ)助形容詞跟補(bǔ)助動(dòng)詞作用完全一致,只是它是形容詞而已。
1、補(bǔ)助動(dòng)詞
補(bǔ)助動(dòng)詞的“補(bǔ)”字,就是“補(bǔ)充意義”的意思。指的是這個(gè)動(dòng)詞本身的意思很寬泛,僅能表達(dá)一個(gè)淺層的意義。添加了補(bǔ)助動(dòng)詞就能進(jìn)一步表達(dá)更深層次的含義,所以它又叫形式動(dòng)詞。
例如:
花を育てる。
這句話表示“養(yǎng)花”,但是如果我想表達(dá)我以前從來沒養(yǎng)過花想養(yǎng)著試試又該怎么辦呢?
這時(shí)候就要添加補(bǔ)助動(dòng)詞:
花を 育てて 見る。
這樣問題就迎刃而解了。
類似的還有:
窓を 開けて 置く。
這里的「見る」「置く」都沒有其原本的意思,只是用來補(bǔ)充前文意義而已,因此為避免望文生義,一般來說補(bǔ)助動(dòng)詞都寫成平假名。
花を 育てて みる。
窓を 開けて おく。
補(bǔ)助動(dòng)詞實(shí)際上和附屬語同助動(dòng)詞的關(guān)系類似,都是起補(bǔ)充作用,但是它是自立語,可以單獨(dú)充當(dāng)文節(jié)。補(bǔ)助動(dòng)詞的一般形式是被修飾動(dòng)詞變成「―て」「―で」的連用形后面再加一個(gè)動(dòng)詞,如上文。
2、補(bǔ)助形容詞
補(bǔ)助形容詞和補(bǔ)助動(dòng)詞是孿生兄弟,只不過它是形容詞,自然它也叫做形式形容詞。
あまり 暑く ない。
料理を 食べて ほしい。
它的各項(xiàng)性質(zhì)與補(bǔ)助動(dòng)詞完全一致,此處不再贅述。
二者統(tǒng)稱為補(bǔ)助用言或形式用言。