祖志繼承剪滅遠(yuǎn)叛:平定西域與增修《御製律呂正義後編》


平定準(zhǔn)噶爾回部得勝圖? 郊勞回部成功諸將圖

祖志繼承剪滅遠(yuǎn)叛:平定西域與增修《御製律呂正義後編》
?一、前言
????在乾隆下令編纂的樂書《御製律呂正義後編》中,[1]有許多歌詠平準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng)的樂舞歌章,其中一章提到「祖志繼承,剪滅遠(yuǎn)叛;籌畫從容,疆闢二萬」,[2]很明確指出皇帝對(duì)於這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的認(rèn)識(shí)與定位。???? 對(duì)於清朝來說,這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)始於康熙27年(1688)因準(zhǔn)噶爾首領(lǐng)噶爾丹入侵喀爾喀蒙古,終止於乾隆20年(1755)清軍進(jìn)兵伊犁,俘獲準(zhǔn)噶爾首領(lǐng)達(dá)瓦齊,宣告準(zhǔn)噶爾汗國滅亡,歷時(shí)康雍乾三朝,長(zhǎng)達(dá)???? 70多年,並在後續(xù)餘波,即乾隆22年(1757)準(zhǔn)部降將阿睦爾撒那叛變,又發(fā)生第二平準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng),直至阿睦爾撒那死於俄羅斯境內(nèi),並在清朝官方確認(rèn)屍首後,乾隆23年(1758)後,乾隆才正式宣告「大武告成,邊陲永靖」,[3]將準(zhǔn)部回部生活的天山南北路等地收入大清版圖當(dāng)中,並在時(shí)人眼中版圖「拓地二萬餘里」。[4]然而乾隆面對(duì)如此龐大的領(lǐng)土,除了行政層面的控制之外,也展開許多文化層面建構(gòu),尤其是清朝該如何進(jìn)行關(guān)於新疆的知識(shí)建構(gòu)中,尤其是滿洲統(tǒng)治者該如何運(yùn)用漢人的傳統(tǒng)知識(shí),諸如天文、地理、音樂、文化政策、儒家經(jīng)典再詮釋等各個(gè)面向,建構(gòu)或發(fā)明一套使新的疆域與傳統(tǒng)中國論述相結(jié)合的說法。[5]
?
????而在清朝初期文化政策中編定群書,也是反映王朝意識(shí)形態(tài)與政治現(xiàn)實(shí)。[6]就以本文要討論的新修的音樂典籍為例,表面上看似與政治無關(guān),但實(shí)則無不展現(xiàn)王朝本身統(tǒng)治,以及統(tǒng)治者對(duì)於國家的想像,像是康熙在《御製律呂正義》中提出陰陽成對(duì)與考察周朝樂理,發(fā)明康熙十四律,以駁斥明代朱載堉的十二平均律,彰顯更加復(fù)古清代正統(tǒng)。[7]而到了乾隆朝宮廷音樂在體制上有新的建樹,其中《後編》可以算是規(guī)範(fàn)清朝日後各大禮儀樂制的奠基專書。[8]不過伴隨平定新疆後的新政治局勢(shì),該書也將作為一歷史事件「平定新疆」整合進(jìn)清朝音樂體例中,為此筆者想藉由《後編》增加平定準(zhǔn)噶爾與回部戰(zhàn)爭(zhēng)樂章中,對(duì)於戰(zhàn)爭(zhēng)的描寫,並輔以同時(shí)期的文化事業(yè)銅版畫,討論清朝在音樂實(shí)踐中,如何將戰(zhàn)爭(zhēng)再現(xiàn)或是重新詮釋過往的成為一種文化符號(hào)。[1]?
?
????目前學(xué)界關(guān)於平定新疆回部的研究,除了政治軍事史角度外,[9]也包含許多而文化政策與統(tǒng)治新的關(guān)聯(lián),其中包括記載戰(zhàn)爭(zhēng)經(jīng)過方略的編纂、引進(jìn)西式版畫呈現(xiàn)戰(zhàn)功、收編當(dāng)?shù)貥菲魅霕凡?,編寫辭書與多語言字典等等,意即清帝國將征服新疆一事,以不同體例分散整合進(jìn)帝國自身的知識(shí)體系當(dāng)中,以展現(xiàn)統(tǒng)治合法性。[10]而關(guān)於《後編》的研究,由於《後編》後來是清史稿樂志主要材料,因此被當(dāng)作中國音樂史沿革的史料,如陳萬鼐《《清史稿.樂志》研究》基於現(xiàn)代樂理分析清代音樂的特色;黃宇焓碩士論文《律呂正義後編的藝術(shù)研究》,針對(duì)該書的書所包含的藝術(shù)性與體例進(jìn)行梳理,並初步音樂、舞蹈、詩歌等內(nèi)容;[11]邱源媛的《清前期宮廷音樂研究》則從乾隆以指導(dǎo)制禮作樂的角度,以及相關(guān)編書過程的檔案,討論《後編》對(duì)於清代禮樂的歷史意義。[12]也有將音樂、樂器為政治文化展演舞臺(tái)的研究,如何將天下觀念或帝國空間概念落實(shí),如余少華就提及清朝透過吸納周邊安南、準(zhǔn)噶爾、回部、朝鮮等藩部國家的樂器,將之納入國家的典禮當(dāng)中,將傳統(tǒng)周禮的四夷之樂成為四裔之樂;以及余慧君針對(duì)乾隆特設(shè)「韻古堂」典藏樂器,代表著金聲玉振的鎛鐘與特磬,在演奏時(shí)形成帝國治下空間格局的相互呼應(yīng)。[13]其他研究則普遍在討論本書〈樂器考〉囊括少數(shù)民族樂器,如溫顯貴的《《清史稿.樂志》研究》對(duì)於番部宴饗樂器進(jìn)行討論進(jìn)行分析整理;萬依、黃海濤則針對(duì)宮廷樂器的研究。[14]
?
????就目前研究成果來看,除了陳萬鼐以《後編》樂理討論之外,[15]大多為以樂器的物質(zhì)層面與文化意義進(jìn)行討論,就算有黃氏針對(duì)《後編》作出系統(tǒng)性的討論,但也只有運(yùn)用漢文材料,並在文中多以陳述本書體例與音樂制度為主,較少將之放入乾隆朝的歷史背景中討論;而邱源媛雖然更進(jìn)一步從《後編》實(shí)際編纂背後乾隆的復(fù)古思想討論,不過兩人都並未針對(duì)書中的滿漢文樂章與歌詞的意義作出進(jìn)一步的分析,或許是論者先預(yù)設(shè)樂章是乾隆皇帝多為歌功頌德的工具,而忽略合璧樂章體例本身的政治意涵,以及忽略歌詞本身是有意擷取特定的戰(zhàn)爭(zhēng)片段的文本。因此本文在書寫策略上,會(huì)先梳理《後編》的成書脈絡(luò),再進(jìn)一步討論《後編》增加的平西樂章與滿漢合璧樂章,並且運(yùn)用現(xiàn)有的文化政策的研究成果,將歌詞敘事的戰(zhàn)爭(zhēng)內(nèi)容與方略記載的戰(zhàn)況,或與銅版畫所呈現(xiàn)的圖樣比較,藉此勾勒出戰(zhàn)爭(zhēng)作為一個(gè)歷史事件,逐漸在哪些環(huán)節(jié)變成特定敘事母題,如何成為一種王朝被稱頌的文化符號(hào);另外也會(huì)討論平定新疆後,對(duì)於清朝音樂的影響,最後從《後編》增訂與戰(zhàn)爭(zhēng)本身有關(guān)的內(nèi)容,探討背後的歷史意義,以及與現(xiàn)今清史研究成果對(duì)話。
?
二、?乾隆與修纂《御製律呂正義後編》
???? ?漢學(xué)家歐立德(Mark C. Elliott)將乾隆評(píng)價(jià)為一位文化贊助者,[16]而這位熱衷於文化事業(yè)的皇帝,涉獵的領(lǐng)域並非只限於詩畫,同樣地也包含音樂,像是乾隆七年(1742),增設(shè)所屬神樂署兼隸太常寺的樂部,並司掌郊廟、祠祭樂章佾舞;樂部?jī)?nèi)含和聲署以掌殿廷朝會(huì)、燕饗樂舞等,乾隆14年又讓增加滿洲官員兼管樂部,以為日後處理滿洲歌詞做準(zhǔn)備;[17]同時(shí)也在書籍方面編纂《御製律呂正義後編》、《樂律正俗》、譜寫《欽定詩經(jīng)樂譜全書》等書。
?
開館纂修,以襄鉅典
關(guān)於《御製律呂正義後編》的編纂,或許可以追溯到乾隆6年(1741)4月15日,皇帝發(fā)現(xiàn)「殿陛韶樂音律,與樂章有未協(xié)之處,典禮攸關(guān),尚須審定,著大學(xué)士禮部會(huì)同內(nèi)務(wù)府,詳酌妥擬具奏」,[18]10月30日乾隆向刑部左侍郎張照詢問「西洋人有通曉律呂者否,彼土所用樂律與此土同異一併查明具奏,欽此」。[19]11月2日,乾隆獲得張照的答覆後,得知在京城通曉音律的西洋人有3位,其中德里格曾經(jīng)參與康熙《律呂正義》的編纂;又得知西洋音樂的音律特色與中國之樂的差異,事後張照便被安排與和碩莊親王允祿一同商議音律事宜。[20]三日後,乾隆進(jìn)一步與和允祿與張照等人商討編纂《後編》。
?
乾隆指出當(dāng)時(shí)元旦、冬至大典、臨朝樂章、壇廟大典等所使用的樂章,皆是由康熙22年所編定,而且是沿用明朝舊制的樂譜與演出節(jié)奏,所以才導(dǎo)致樂章的句讀與樂音間無法合拍,同時(shí)康熙朝編定的樂書《律呂正義》一書,只有處理音律的問題,本朝宗廟朝廷的臨朝、壇、廟樂章都不在《律呂正義》收錄範(fàn)圍之內(nèi)。[21]為此乾隆認(rèn)為「夫大樂與天地同和,嘉感神祇,茂豫民物,其事甚鉅,不可少有闕遺」,[22]所以關(guān)於樂書應(yīng)該得做到「繼志述事,責(zé)在後人,如果有所未備,理宜紹續(xù)前典」,[23]因此乾隆讓允祿與張照會(huì)同辦理,以完成康熙時(shí)期未完備的事業(yè)。而在乾隆要求查明本書的編纂原委後,提出對(duì)於樂書的意見:
?
臣等恭請(qǐng)續(xù)纂《律呂正義後編》,與前書並垂萬世,其本朝壇、廟、朝廷樂章,應(yīng)將新舊所定,並按朱子六經(jīng)圖。及明鄭世子載堉樂書之式,考訂宮商字譜,備載於篇,至凡科捫、空濟(jì),有聲無字之樂音,乃周室豳詩之遺意;外藩夷蠻曾入中國之音樂,乃本朝洪覆之大猷,並應(yīng)具以字譜寫之;再,民間俗樂,未能禁止,不當(dāng)任其蕪穢,理合一併釐正,但律呂深微,樂音茫昧,非臣等五人所能辦理,應(yīng)行開館纂修,以襄鉅典。[24]
?
在大臣與皇帝之間的討論後,大臣們提議再續(xù)編纂《律呂正義後編》,並與《律呂正義》「並垂萬世」,以及將本朝的「本朝壇、廟朝廷樂章,應(yīng)將新舊所定,並按朱子六經(jīng)圖。及明鄭世子載堉樂書之式,考訂宮商字譜,備載於篇」。同時(shí),不同於前朝樂書,《律呂正義後編》也要將「至凡科捫、空濟(jì),有聲無字之樂音,乃周室豳詩之遺意;外藩夷蠻曾入中國之音樂,乃本朝洪覆之大猷,並應(yīng)具以字譜寫之」。其中科捫(kumun)是滿語中音樂的意思,而空濟(jì)(konggir,筆者按:此處或有輔音r脫落,因此並未直譯出勒或爾之漢語切音)原意是指鈴鐺聲,衍伸為滿洲民歌表演形式之一,顯然此處乾隆想將滿洲傳統(tǒng)文化比附到三代周朝,而收錄「至凡科捫、空濟(jì),有聲無字之樂音」、「外藩夷蠻曾入中國之音樂」,並且皆為這些音樂編寫字譜,才能進(jìn)一步彰顯「周室豳詩之遺意」與「本朝洪覆之大猷」,亦即體現(xiàn)清朝繼承自周代的傳統(tǒng),同時(shí)展現(xiàn)本朝的天恩;另外,《律呂正義後編》也旨在為民間俗樂釐訂正調(diào)「民間俗樂,未能禁止,不當(dāng)任其蕪穢,理合一併釐正」。不過因?yàn)椤嘎蓞紊钗?,樂音茫昧」,大臣們認(rèn)為「非臣等五人所能辦理,應(yīng)行開館纂修,以襄鉅典」,為此提出相關(guān)編纂事宜5條,[25]乾隆旋即議準(zhǔn)同意,《後編》的修纂工作就此開始,[26]在歷時(shí)近5年後,乾隆11年閏3月編纂完成,全書共有10部分,共有120卷。[27]
繼述先緒,責(zé)在後人
在整個(gè)編書過程中,身為皇帝的乾隆並沒有缺席,回顧《後編》卷前輯錄乾隆6年至11年,關(guān)於編纂此書的上諭和奏議46篇,以及同時(shí)段乾隆帝與朝廷大臣論樂的往來書信共72封,其中包含上諭28、朝臣奏疏44封,雖然上述史料或有些許重疊,但從內(nèi)容上來看,基本涉及乾隆與大臣之間,商討樂歌、樂器、樂舞等各方面的具體製作內(nèi)容。由此可見乾隆在修纂過程中,積極扮演了提供意見的角色,對(duì)於每個(gè)修纂環(huán)節(jié)都細(xì)心參與,因此能進(jìn)一步從上諭與奏摺的內(nèi)容,推斷乾隆編纂《後編》的精神與理想之所在。邱源媛指出《後編》具有兩種特質(zhì),一是以復(fù)古為立足點(diǎn),可以從《後編》中各個(gè)樂章之前都會(huì)附上樂章所使用的宮調(diào)推斷,此舉在歷代樂章當(dāng)中前所未見。邱氏認(rèn)為此是乾隆依托古人對(duì)於音律意涵的所創(chuàng)造的傳統(tǒng),並標(biāo)榜以復(fù)古出發(fā),強(qiáng)調(diào)此舉是能忠實(shí)反映先賢典籍的樣貌。二是樹立王朝禮樂新體系,對(duì)於周代成行的中華傳統(tǒng)樂器,如鐘、磬、琴、瑟等有新製作。以磬為例,由於明代並無宮廷懸磬的樂器規(guī)範(fàn)與器型,乾隆認(rèn)為明代不合古制,並命令允祿將康熙時(shí)期新發(fā)明的十四律應(yīng)用在特磬之上,並使特磬、編鐘等成為清代宮廷樂器的一部分。[28]
?
這些制作與傳統(tǒng)發(fā)明的案例,就如同乾隆在《後編》完成時(shí)所言:「名之曰後《編者》,實(shí)以徵皇祖天縱聖神,通極造化,千古作者,無能出其範(fàn)圍,亦無能窺其涯涘,至於繼述先緒,則在我後人,益亹焉而弗敢忘」。[29]乾隆以「繼述先緒」為己任,制定新王朝禮樂體系,不過仍須使用追復(fù)聖古的理由,才能達(dá)到托古而創(chuàng)新的功效,如前文提及對(duì)康熙十四律的沿用等等,使得《後編》與康熙時(shí)期的《律呂正義》一脈相傳。不過《後編》的修纂並非只停留在成書的乾隆11年,由於沿用唐代通典體例,收錄各種禮儀所用的樂譜,[30]其中關(guān)於用於戰(zhàn)爭(zhēng)慶功的樂曲,是在朝會(huì)宴饗樂中的凱旋、平定某戰(zhàn)爭(zhēng)筵宴樂,[31]因此伴隨乾隆一朝以來各場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)與政治行動(dòng),《後編》也多有收錄為諸多政治行為專門設(shè)計(jì)樂章,並賦予其王朝意識(shí)形態(tài)在其中,因此筆者將於下節(jié)討論《後編》所收入與受到平定新疆「剪滅遠(yuǎn)叛」後所影響的部分。
?
三、遠(yuǎn)方戰(zhàn)爭(zhēng)與《御製律呂正義後編》
在清朝平定準(zhǔn)噶爾戰(zhàn)爭(zhēng)後,乾隆開展舉凡字典編纂、方略、銅版畫等各種文化建設(shè),[32]其中也影響到清代的禮樂制度,因此接下來會(huì)先簡(jiǎn)述戰(zhàn)爭(zhēng)過程,[33]並聚焦在《後編》中關(guān)於平定西域的筵宴禮儀的意義,並再討論樂章文中乾隆對(duì)於戰(zhàn)爭(zhēng)敘事的詮釋,以及關(guān)於《後編》收錄的西域樂器。
遠(yuǎn)方的戰(zhàn)爭(zhēng)
這場(chǎng)遠(yuǎn)方的戰(zhàn)爭(zhēng)可以大略分為三大主要戰(zhàn)役,初平準(zhǔn)噶爾的準(zhǔn)噶爾之役、第二次清準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng)阿睦爾撒納之亂,以及平定回部大小和卓之亂。乾隆19年(1755)準(zhǔn)噶爾汗國受到天花影響,內(nèi)部累積許久的政治矛盾終於爆發(fā)導(dǎo)致內(nèi)亂,後由汗王下屬達(dá)瓦齊篡位自立,同時(shí)原達(dá)瓦齊部將阿睦爾撒納率部?jī)扇f餘歸降清朝,這些人被稱為來降厄魯特蒙古人。乾隆20年(1756)此時(shí)清準(zhǔn)之間還維持互市關(guān)係,然而達(dá)瓦齊不願(yuàn)接受冊(cè)封宣示臣屬關(guān)係,於是乾隆就違背朝中大臣反對(duì),以達(dá)瓦齊將來會(huì)影響清朝政治穩(wěn)定為由,主動(dòng)對(duì)政局甫定的準(zhǔn)噶爾發(fā)起進(jìn)攻。先是封阿睦爾撒納親王爵,命其為定邊左副將軍,跟隨身為蒙古人的定邊將軍班第,兵分南、北兩路大軍進(jìn)攻準(zhǔn)噶爾汗國,此戰(zhàn)爭(zhēng)約進(jìn)行十個(gè)月,最終清軍進(jìn)入伊里後生擒達(dá)瓦齊汗。戰(zhàn)爭(zhēng)後乾隆改伊里為伊犁,以喻「犁庭掃穴」師行迅速之意,準(zhǔn)噶爾汗國名義上滅亡,後來被俘的達(dá)瓦齊送到北京被封為親王後留在京中,並只留下班第與五百名軍人駐守伊犁與烏魯木齊等地。[34]
?
????? 準(zhǔn)噶爾汗國滅亡,基本上是兵不血刃,在戰(zhàn)損極少的情況下達(dá)成目標(biāo),然而清朝第二次平準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng),卻對(duì)當(dāng)?shù)卦斐蓸O大的影響。由於乾隆將準(zhǔn)噶爾拆分為四衛(wèi)拉特封為四汗,打算眾建諸汗以減低準(zhǔn)部的原先勢(shì)力。但受封其中輝特汗的阿睦爾撒納不願(yuàn)接受乾隆的提案,在暗中以四衛(wèi)拉特部總汗自居。阿睦爾撒納在覲見乾隆說明原由的途中私自逃回準(zhǔn)部,並勾結(jié)塔爾巴哈臺(tái)等地準(zhǔn)噶爾舊部勢(shì)力起事反叛,第二次清準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),由於戰(zhàn)爭(zhēng)初期未能追捕逃往哈薩克的阿睦爾撒納,導(dǎo)致其他衛(wèi)拉特部汗王輕視清軍,使準(zhǔn)噶爾各部落進(jìn)一步加入反叛。為此乾隆22年(1757)派兆惠等平亂,最終阿睦爾撒納逃亡,病卒於俄羅斯。而在此期間造成影響根據(jù)魏原《聖武記》記載「計(jì)數(shù)十萬戶中,先痘死者十之四,繼竄入俄羅斯、哈薩克者十之二,卒殲於大兵者十之三,除婦孺充賞外,至今惟來降受屯之厄魯特若干戶,編設(shè)佐領(lǐng)昂吉,此外數(shù)千里間無瓦剌一氈帳」,[35]換句話說,第二次平準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)準(zhǔn)噶爾部的社會(huì)組織帶來巨大的衝擊,使得準(zhǔn)噶爾幾乎成為地理名詞,而失去政治組織的意義。而在北疆的戰(zhàn)爭(zhēng)過後南方的回疆亦不太平。
?
????? 在清軍處理阿睦爾撒納時(shí),被囚禁在伊犁的和卓後裔霍集占、波羅尼都等人逃往回部,並在乾隆22年(1757???? ?)舉兵叛亂,史稱大小和卓之亂。乾隆23年(1758)清朝方由雅爾哈到庫車勸降未果後下令圍城攻伐,但被霍集占成功脫逃,並改由兆惠追剿霍集占,陸續(xù)進(jìn)駐往阿克蘇、烏什、和闐等綠洲城市,與各城市內(nèi)部反霍集占勢(shì)力結(jié)合。由於各城市望風(fēng)而降,促使霍集占一路向南退卻至喀什噶爾,此時(shí)大小和卓仍控制喀什噶爾、葉爾羌二城。不過因?yàn)檎谆蒎e(cuò)判形勢(shì),誤以為敵軍迅速敗退,而輕敵冒進(jìn)葉爾羌。兆惠打算在突襲城南山區(qū)牧地,掠其牲畜後,進(jìn)軍葉爾羌渡黑水時(shí)反遭襲擊,後被迫困於黑水沿岸駐紮三個(gè)月,是為黑水之圍,乾隆得知此事後,派出富得前去支援,翌年初在富德的帶領(lǐng)下,在葉爾羌城東北的呼爾璊成功擊敗前來阻撓的和卓軍五千餘人。兆惠遙聞北方有槍炮聲,且圍營和卓兵漸少,推測(cè)是援軍已至,便出兵攻取營壘與聯(lián)絡(luò)富德,並之後與其匯合,乾隆後來得知「將軍以及弁卒,悉皆無恙」並將此戰(zhàn)役宣揚(yáng)中外,是為黑水營解圍。翌年,兩和卓擎妻孥徒眾三四百人逃往巴達(dá)克山,最後被與清朝友好巴達(dá)克山汗王素勒坦沙奉軍令擒拿霍集占,並取其頭顱獻(xiàn)給清軍,回疆平定。[36]
宮中的筵宴
在平定西域戰(zhàn)爭(zhēng)正式結(jié)束後,乾隆25年3月3日在北京城中南海的豐澤園舉辦郊勞禮,邀請(qǐng)平定回部準(zhǔn)部的將軍兆惠、富德及諸將士等,宮中的王公大臣們,以及新歸附的回部貝子貝勒們參與筵宴。[37]這場(chǎng)筵宴儀式的章程被編入在《後編》,而到了民國初年修清史稿時(shí)被編纂入《清史稿.樂志》:
明年凱旋,賜宴豐澤園,駕御帳殿,進(jìn)茶、賜茶奏景運(yùn)乾坤泰,掌儀捧臺(tái)盞卮壺奏聖德誕敷,進(jìn)饌奏日耀中天。其後兆惠平定西域,阿桂再克金川,凱旋皆用此禮,改景運(yùn)乾坤泰為聖武光昭世,聖德誕敷為禹甸遐通,日耀中天為聖治遐昌。改德隆舞為德勝之舞。中和樂章皆增武成慶語,以夸膚績(jī)。上又自作凱歌三十章,增鐃歌十六章,郊勞時(shí)奏之。聲容矞厖,邁隆古矣。[38]
編纂者對(duì)此整理出制度上的變化,其中提及平定金川的筵宴,改變朝廷的樂章制度的名稱,如「改德隆舞為德勝之舞。中和樂章皆增武成慶語」,後來幾場(chǎng)戰(zhàn)役也都沿用乾隆14年的定制。然而若比較《後編》以平金川與平西域的郊勞、凱旋禮儀、樂章等進(jìn)行比較,會(huì)發(fā)現(xiàn)《清史稿》中對(duì)於「其後兆惠平定西域,阿桂再克金川,凱旋皆用此禮」的說法並不精確,雖然在凱旋禮上有些沿用舊制,但從乾隆25年舉辦的筵宴來看,不同於乾隆朝第一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)平金川之役的凱旋儀式與郊勞儀式,平西域的儀式規(guī)模更加龐大;同時(shí)在乾隆晚年所寫《十全武功記》的順序「十功者,平準(zhǔn)噶爾為二,定回部為一,掃金川為二,靖臺(tái)灣為一,降緬甸、安南各一,即今二次受廓爾喀降,合為十」,[39]也能發(fā)現(xiàn)乾隆將平定準(zhǔn)部回部戰(zhàn)爭(zhēng)放在乾隆第一次金川戰(zhàn)爭(zhēng)之前,[40]因此從十全武功、《後編》的禮儀完備程度,以及乾隆特地「自作凱歌三十章,增鐃歌十六章,郊勞時(shí)奏之」來看,平定西域一事對(duì)於乾隆的意義重大。
歌詠戰(zhàn)功
《後編》因應(yīng)平定西域後增添許多樂章,有三個(gè)樂章提及直接戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)節(jié),分別是鐃歌〈樂章十六章〉描述自戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)起動(dòng)機(jī)、征服南北疆的各場(chǎng)戰(zhàn)役、戰(zhàn)勝後的新疆善後、宣揚(yáng)武功等;而滿漢合璧的〈平西慶隆舞樂章清漢合譜〉、〈平西茄吹樂章清漢文合譜〉。前者是是以滿洲入關(guān)前的宮廷蟒式舞表演為基礎(chǔ),改名為慶隆舞,[41]類似一齣大型的歌舞劇,[42]歌譜內(nèi)容主要描述平準(zhǔn)戰(zhàn)爭(zhēng)後期,準(zhǔn)部與回部叛賊下場(chǎng)與清軍的英勇;後者笳吹樂章則是以滿洲宮廷音樂演出形式的掇爾多密(cordombi)意思即為奏蒙古樂,在這個(gè)樂章標(biāo)榜戰(zhàn)爭(zhēng)功績(jī),或許是因?yàn)槎逘柖嗝鼙旧磉\(yùn)用呼麥的喉音的歌唱方式,[43]在宴會(huì)過程中就是較類似今日歌劇詠嘆調(diào)的形式呈現(xiàn),在歌詞內(nèi)容上編向歌詠勝利的喜悅與戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的正面影響。
?
在得勝樂鐃歌〈十六章〉中依照章節(jié)順序分別為:帝郊天、爍月竁、振王鈇、攻庫車、厥角稽、黑水戰(zhàn)、援兵來、阿克蘇、鹿斯奔、回城降、伊西洱、和門開、天斷成、皇式、闢癰、帝圖鞏。[44]而從樂章內(nèi)容來看,可分為兩類,一是直接描述回疆戰(zhàn)爭(zhēng)情勢(shì)的樂章:攻庫車、厥角稽、黑水戰(zhàn)、援兵來、阿克蘇、鹿斯奔、回城降、伊西洱、和門開;以及戰(zhàn)爭(zhēng)之外包含宣揚(yáng)戰(zhàn)爭(zhēng)合法性、統(tǒng)治新疆善後措施、戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的政治意義等樂章:帝郊天、爍月竁、振王鈇、天斷成、皇式、闢癰、帝圖鞏。礙於篇幅接下來將挑選與黑水之戰(zhàn)相關(guān)的樂章〈黑水戰(zhàn)〉、〈援兵來〉分析其中的戰(zhàn)爭(zhēng)敘事:
〈黑水戰(zhàn)第六〉[45]
黑水之戰(zhàn)騎危脊,懸軍深入為所搤。
蜂屯蟻附聚矢石,我馬雖憊人無敵。
立成壁壘奮戈戟,賊來薄攻相距尺。
瞋目一呼盡闢易,鉛丸著樹助我擊。
靈泉火米資炊汲,重圍三月莫敢迫。
古來誰與比奇績(jī),萬賊之中兵四百。
?
〈援兵來第七〉[46]
援兵來,來自天。矯躡景,迅掣煙。
援兵來,賊回顧。奮螳當(dāng),張蛙怒。
援兵來,堅(jiān)轉(zhuǎn)戰(zhàn)。人裹血,馬流汗。
援兵來,前軍回。摧虎穴,蹴蟻堆。
援兵來,若神助。數(shù)月前,奉詔赴。
?
這兩段樂章,主要描述???? ?黑水戰(zhàn)???? ?的發(fā)生過程,以及之後富德來到葉爾羌援助的內(nèi)容。前者以受困於黑水營的兆惠為出發(fā)點(diǎn),從中強(qiáng)調(diào)戰(zhàn)爭(zhēng)過程中的天賜良機(jī),提及即便清軍四百人深陷於困難的城外的營壘,也能夠在負(fù)隅頑抗的過程中挖到靈泉與發(fā)現(xiàn)米糧,以及敵方鉛丸打在我方林木中等等偶發(fā)事件,並將其詮釋為「古來誰與比奇績(jī)」;而後者一詠三嘆「援兵來」的呼告,並從中穿插戰(zhàn)爭(zhēng)的變化,而在最終樂句中,強(qiáng)調(diào)有如神助的結(jié)果,即是乾隆決議派富德前往支援,將戰(zhàn)爭(zhēng)得以成功的因素歸功於奉詔前往。而這兩個(gè)樂章的內(nèi)容,也同樣出現(xiàn)在乾隆30年由郎世寧等繪師所繪的《平定準(zhǔn)噶爾回部得勝圖》當(dāng)中與〈黑水圍解〉、〈呼爾滿大捷〉、〈通古斯魯克之戰(zhàn)〉三篇相互對(duì)應(yīng),另外其他與銅版畫主題相互對(duì)應(yīng)的樂章還有〈伊西洱〉/〈伊西洱庫爾淖爾之戰(zhàn)〉、〈和門開〉/〈拔達(dá)山汗納款〉等等。[47]雖然樂章沒辦法像銅版畫、更加視覺性的呈現(xiàn)戰(zhàn)況,但從詩句呼告與韻文體例再輔以當(dāng)時(shí)樂譜歌詠戰(zhàn)功,也能為參與宴會(huì)者提供對(duì)於戰(zhàn)爭(zhēng)想像。
?
而在滿漢合璧〈平西慶隆舞樂章清漢合譜〉中,[48]則是將對(duì)於戰(zhàn)爭(zhēng)敘事在描寫放在叛逆者身上,以長(zhǎng)敘事詩從頭到尾吟唱平定準(zhǔn)噶爾回部叛逆的過程,論及清軍的英勇武功對(duì)比敵軍慘敗的情況,其中主要描述阿睦爾撒納的部分如下:
祖志繼成,翦遠(yuǎn)滅叛;籌畫從容,疆闢二萬。
……
鬼域阿酋,匍匐帝庭;寵以藩服,秉鉞專征。
俘達(dá)瓦齊,再生曲宥;念彼軍勞,崇封晉授。
阿酋狡獪,將伏天誅;妄冀非分,叛於中途。
反覆二心,棄厥妻子;役屬離散,巨惡宜爾。
汲水萬里,欲息燎原;似比狂酋,徒然自燔。
竄俄羅斯,疫戕其命;假方尊王,獻(xiàn)屍於境。
……
而關(guān)於霍集占的部分如下:
回首在囚,解其禁錮;甫還庫車,流言煽市。
惟彼兇渠,負(fù)君莫比;罔念聖恩,能弗切齒。
伊犁既輯,諸部實(shí)服;預(yù)策久長(zhǎng),悉收回族。
二賊潰逃,命將追遏;踰其穴巢,直抵巴達(dá)。
爰遣侍衛(wèi),乃得其情;回長(zhǎng)搏顙,獻(xiàn)馘輸誠。
……
順我者昌,逆我者亡;旌別恐遺,天語孔彰。
酬庸封爵,表勇錫名;昭慈懋賞,章采聿明。
誅鋤元惡,大功告成;如春育物,德合清寧。[49]
?
這些唱詞描述阿睦爾撒納、霍集占等準(zhǔn)部、回部領(lǐng)袖從原先投靠清朝,再到叛逆的過程,同時(shí)乾隆也直接在樂章歌詞中宣洩出對(duì)他們的憤懣,如面對(duì)親受君封的阿酋應(yīng)該「將伏天誅」,以抒發(fā)對(duì)未能親獲戰(zhàn)犯阿睦爾撒納的情緒,又強(qiáng)調(diào)如此狂酋,終於因「徒然自燔,竄俄羅斯,疫戕其命」;而關(guān)於霍集占也提及其「罔念聖恩,能弗切齒」,在「爰遣侍衛(wèi),乃得其情」之後,才得知霍集占被巴達(dá)克山汗素勒坦沙「獻(xiàn)馘輸誠」,事後霍集占的頭顱被乾隆下令做成藏傳佛教法器喀巴拉碗。
?
此外,這些在刻劃戰(zhàn)功的樂章敘事,也修改後來後人?對(duì)於歷史的認(rèn)識(shí)。以阿睦爾撒納為例,根據(jù)昭槤的《嘯亭雜錄》紀(jì)載「阿逆行抱見禮,上從容撫慰,並賜上駟與之乘,親與其分較馬射,並以蒙古語詢其變亂始末,賜宴而退」,[50]乾隆起初遇到阿睦爾撒納歸降時(shí)是行抱見禮,讓他在宴會(huì)上射箭,兩個(gè)舉動(dòng)皆是???? 行草原民族間的傳統(tǒng)文化,[51]尤其是行抱見禮以表乾隆對(duì)於阿的親近與信任,但在樂章中所言卻是「鬼域阿酋,匍匐帝庭」,在滿語歌詞當(dāng)中更為明顯「amursana ?fiyak fik sere jalingga hvlha amba ejen de niyakvn hengkin i dahanjiha」,意為像奸賊般東躲西閃的阿睦爾撒納,跪拜叩頭以歸順於聖上。換句話說,樂章強(qiáng)調(diào)阿睦爾撒納更為低賤的地位,而隱藏乾隆曾經(jīng)對(duì)其如識(shí)英雄般的禮遇,此現(xiàn)象也出現(xiàn)在官修的《清實(shí)錄》中,未見乾隆對(duì)阿睦爾撒納行抱見禮的紀(jì)載,筆者認(rèn)為可能是被刪除了。另外在關(guān)於人物名稱,筆者在翻譯轉(zhuǎn)寫過程中發(fā)現(xiàn),雖然在漢文當(dāng)中會(huì)使用蔑視叛徒的修飾詞彙,但在滿語文本中卻依然使用當(dāng)事人原名,這點(diǎn)有可能還是跟樂章的聽眾有關(guān),因?yàn)檫@份為了紀(jì)功的樂譜,雖然只有一次在豐澤園出演,所以不具備定期、重覆演出的可能,然而在該場(chǎng)次中可能包含原先為阿、霍二人之下歸降勢(shì)力,因此在更具有內(nèi)亞政治意義的文本中,選擇較為中性的名稱,某種意義上是為避免造成政治上的負(fù)面影響。
?
????總而言之,《後編》因應(yīng)平定西域新添加樂章的敘事與形式,是基於禮樂政治文化,將工麗的詞曲樂章,編入官方文獻(xiàn),進(jìn)一步發(fā)揮傳述官方預(yù)定的歷史意識(shí)作用,而在構(gòu)築阿逆、回首霍集占的負(fù)面形象等等,則是使之能成為論述平定西域戰(zhàn)功的被消滅的敵人那一環(huán)。而接下來將著重在演奏這些樂章的樂器當(dāng)中,透過樂器志與禮儀章程,討論平定西域後對(duì)於清朝官方的音樂體制有何影響。
?
儀式之中的回部樂
??????? 為慶祝西域戰(zhàn)事的將領(lǐng)凱旋,在禮樂體制上有新的改變,除了上一節(jié)提到的樂章外,乾隆也將「平定回部,獲其樂,列於宴樂之末,是為回部樂技」,[52]回部樂舞被收錄《後編》之中,並在「皇上筵宴時(shí),於瓦爾喀部樂後,以次奏樂」,[53]是為回部樂舞並在燕饗樂的最後做為大軸,跳舞回伎們身著鮮豔服飾「上下身錦腰襽紡絲接袖衣」、「上身雜色紡絲下身接袖衣、五色紬回回小帽」;而司樂回伎也「衣錦面絹裏雜色紡絲接袖衣、錦面布裏倭緞緣邊回回帽、青緞靴綠袖褡膊」,[54]而在演出過程中帶有回部特色的樂器包括:巴拉滿、蘇爾奈、哈爾扎克、喀爾奈、塞他爾、喇巴卜、達(dá)卜、那噶喇。[55]不過在此需要指出《後編》並無單獨(dú)記載回部樂器,而是將相關(guān)樂器放在瓦爾喀舞樂器中,或許跟清朝禮樂體中將兩者是為類似之物,但在其他文本如《皇朝禮器圖式》回部樂中提及這些樂器是「謹(jǐn)案乾隆二十五年西域耆定得回部樂器八,欽定燕饗兼設(shè)於諸部樂之末」、[56]而在其他筆記材料如陳康祺《郎潛紀(jì)聞》〈乾隆朝之正殿朝會(huì)〉提及「時(shí)將軍兆惠自葉爾奇木得回部樂,奏送適至,因命於大饗所陳諸部末肄之。天顏大喜,作歌兩章,以紀(jì)其盛」,[57]而乾隆在御製詩〈元正太和殿朝會(huì)庸作歌〉詩註「時(shí)將軍兆惠自葉爾奇木得回部樂奏,送適至因命於大饗所陳諸部未肄之其器,有大小鼔簫管、提琴、洋琴之屬,其伎有倒刺都盧及承盌轉(zhuǎn)碟之屬」,[58]也就是說,雖然無法確定《後編》為何不將回部樂器獨(dú)立成篇的原因,但就時(shí)人對(duì)回部樂的理解來說,確實(shí)跟平定西域密切相關(guān)。
四、結(jié)論
????曾有海外學(xué)者在一場(chǎng)清史研討會(huì)中打趣的說:「要研究乾隆皇帝不是討論他做過什麼,而是討論他沒有做過什麼!」[59]這樣的說法看似玩笑話,卻也道破在當(dāng)前的清史研究中,乾隆皇帝在位的六十年來各種文治武功的建樹,是後世學(xué)者們研究清朝時(shí),無法繞過的一座大山。在本文所討論乾隆下令編纂《御製律呂正義後編》與平定準(zhǔn)噶爾部、回部後的關(guān)聯(lián)性的個(gè)案研究中,也可見一斑,不論是在編纂《後編》的過程積極參與其中,還是以此體現(xiàn)追隨祖父康熙的腳步,在音樂上有所建樹,以達(dá)成「繼述先緒,責(zé)在後人」的目標(biāo),抑或是乾隆將自己對(duì)於國家的理念投射入音樂知識(shí)、樂章的建構(gòu)之中,以此爭(zhēng)取儒家經(jīng)典強(qiáng)調(diào)聖王理當(dāng)制禮作樂的文化解釋權(quán),這點(diǎn)就如同馬雅貞在《刻劃戰(zhàn)勳》所言清帝國的文化建構(gòu),不是單純以滿漢種族的區(qū)分論,而是各取其可用之處,建構(gòu)屬於清朝自身的文化霸權(quán)。[60]或許這樣在文化霸權(quán)上的爭(zhēng)奪,即是乾隆時(shí)期來華的法國傳教士錢德明(Joseph-Marie Amiot,1718-1793)對(duì)於清朝音樂最直觀的感受,「中國音樂體系是與這民族的一切知識(shí)連在一起的,並成為這個(gè)古老民族的生存基礎(chǔ)」。[61]
????? 錢德明所謂的一切之下知識(shí)的生存基礎(chǔ),即包含了政治與音樂之間的連結(jié)性,而這點(diǎn)也反映在《後編》新納入的部分。由於清朝平定準(zhǔn)噶爾部、回部,在疆域「拓地二萬餘里」之外,也需面對(duì)這塊新疆並非是過往王朝直接統(tǒng)轄的地區(qū),為此成功做到「祖志繼成,翦遠(yuǎn)滅叛」的乾隆皇帝便透過各種學(xué)術(shù)、文化政策手段,將西域逐漸變成清朝眼中的新疆。一如本文所討論的《後編》新修的樂章、樂舞、樂器與儀式案例來看,清朝即是運(yùn)用傳統(tǒng)的樂書體例,將新發(fā)生的政治事件以帝國意識(shí)形態(tài)中部分相結(jié)合,如將平定西域樂章中強(qiáng)調(diào)尚武的文化精神,以及將反叛者書寫近王朝武功敘事中,他們失敗恰恰彰顯清朝強(qiáng)盛,以及成功擊潰準(zhǔn)部、回部,統(tǒng)治新疆是多麼的理所當(dāng)然,猶如天助;另一方面,在樂器樂舞等編入清朝樂書當(dāng)中,則為清朝多元一體的政治格局上提供文化上的基礎(chǔ),尤其是日後這類具有民族意涵的演出,也成為清宮日常筵宴的一部分,而非單純用來標(biāo)記武功的演出工具。臺(tái)北故宮博物院當(dāng)中,剛好收藏一份咸豐時(shí)期的樂單〈奏為正月十九日萬樹園應(yīng)行預(yù)備各項(xiàng)技藝單〉,[62]這份材料以今人角度理解類似點(diǎn)歌單,皇帝在當(dāng)中勾選表演項(xiàng)目,並留下???? 22項(xiàng)(orin juwe hacin)的滿文硃批,其中勾選諸如滿洲蒙古樂曲、回子技藝等,則在宮廷日常生活中體現(xiàn)了不同民族的表演,也都是構(gòu)成多民族國家當(dāng)中的一部分。
?
????? 最後從本文的案例來看,清王朝的知識(shí)建構(gòu)很大一部分是伴隨疆域的變動(dòng)而有所改變?,如同何偉亞(James Hevia)指出清帝國統(tǒng)治者具有「多主性」,即清帝國自身基於以滿洲少數(shù)民族為主體,以不同身分統(tǒng)領(lǐng)國內(nèi)不同族裔。[63]?在本文的案例中,則體現(xiàn)統(tǒng)治者調(diào)動(dòng)並運(yùn)用王朝內(nèi)各族群的文化資源,使新編入的人群與領(lǐng)地成為自身有機(jī)的一部分,像是除卻樂章文內(nèi)容的樂章本身,如慶隆舞、蒙古樂,還是漢人的音樂典籍等等,也都是運(yùn)用不同文化體系來標(biāo)榜西域戰(zhàn)功。因此如果將各種民族比做樂團(tuán)聲部,筆者所欲呈現(xiàn)的歷史圖像,即猶如各個(gè)聲部間樂聲此起彼落,主次旋律交相轉(zhuǎn)換下,所共同演奏出一場(chǎng)以清帝國武功為核心的交響樂。當(dāng)然,這場(chǎng)交響樂的指揮,是那位繼承父祖輩努力成果的天助之人(abkai wehiyehe),乾隆皇帝愛新覺羅.弘曆。
餘論? ? ?
????????在打磨此問題的過程中,筆者也發(fā)現(xiàn)許多可以再延伸討論與研究部分。???? 在史料方面,本文在材料整理上來不及將滿文詩歌全部翻譯完成,只能順著問題意識(shí)挑選可以用到的段落???? ;而在禮儀部分,筆者覺得應(yīng)該可以針對(duì)郊勞禮進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)段的研究,藉此來界定乾隆朝的禮在歷史上的意義為何。尤其是筆者後來發(fā)現(xiàn)道光朝也有新添加平西樂章,而這次被消滅的敵人是張格爾,恰巧又是霍集占勢(shì)力跑到中亞後重新崛起的結(jié)果這種歷史巧合,十分耐人尋味。對(duì)於清中葉的領(lǐng)導(dǎo)者,是否有意模仿乾隆時(shí)期建立的一套武功敘事,將之???當(dāng)作清朝中興政治符號(hào),這點(diǎn)有待有志之士進(jìn)一步研究。另外,關(guān)於阿睦爾撒納的歷史論述,本身就是一個(gè)很大的課題,尤其是之後她的死亡,成為乾隆與沙皇俄國之間的一場(chǎng)外交事件,筆者只能藉樂章中反映的事實(shí)進(jìn)行闡述,待日有有機(jī)會(huì)進(jìn)一步探問???? 。
?
徵引資料
文獻(xiàn)史料
(清)允祿等纂修,《皇朝禮器圖式》,哈佛燕京圖書館藏清乾隆武英殿刊本,
(清)昭槤,《嘯亭雜錄》,北京市::中華書局,1980。
(清)高宗敕撰,《清朝通志》,臺(tái)北市 : 臺(tái)灣商務(wù)印書館,1987。
(清)陳康祺,《郎潛紀(jì)聞》(北京市:中華書局,1997),頁P(yáng).731-732。
《御製律呂正義後編》,??冢汉D铣霭嫔?,2000。
《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,北京:中華書局,1985。
上海書店出版社編,《清代檔案史料選編》,上海:上海書店,2010。
趙爾巽等撰,《清史稿》,臺(tái)北:鼎文,1981。
?
近人研究
一、論文
尤淑君,〈從汗國到帝國:金至清初賓禮制度的更定〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》32卷2期(2014,臺(tái)北),頁97。
余慧君,〈遵律度於無疆:《皇朝禮器圖式》樂器卷研究〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》37卷3期(2020,臺(tái)北),頁113。
余慧君,〈遵律度於無疆:《皇朝禮器圖式》樂器卷研究〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》37卷3期(2020,臺(tái)北),頁95-134。
佟悅,〈清入關(guān)前滿族宮廷音樂概說〉,《滿族研究》,4期(1994,瀋陽),頁66-67。
吳藝楠,〈莊親王允祿及其在乾隆朝的音樂貢獻(xiàn)〉,《音樂文化研究》,1,(杭州,2022),頁碼118-125。
李文良,〈清初臺(tái)灣方志的分野、山脈書寫與帝國意識(shí)型態(tài)〉,收入黃永豪、蔡志祥、謝曉輝主編,《邊陲社會(huì)與國家建構(gòu)》(新北:稻鄉(xiāng)出版社,2017),頁361-391。
林士鉉,〈《皇朝禮器圖式》的滿蒙西域西洋等因素探究〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》37卷4期(2020,臺(tái)北),頁114-115。
胡博,〈清代燕響樂舞慶隆舞形態(tài)初探〉,《北京舞蹈學(xué)院學(xué)報(bào)》,5期(2015,北京)5 期,頁73-78。
馬子木、烏雲(yún)畢力格,〈「同文之治」:清朝多語文政治文化的構(gòu)擬與實(shí)踐〉,《民族研究》,4,(北京,2017),頁82-94。
馬雅貞,〈滿洲尚武文化再檢視——以康熙創(chuàng)發(fā)方略為例〉,《新史學(xué)》,30:4,(臺(tái)北,2019.),頁55-122。
童宇,〈康乾製磬:十八世紀(jì)關(guān)於磬的討論〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》38:2(2020,臺(tái)北),頁57-92。
黃宇焓,〈《律呂正義後編的藝術(shù)研究》〉,福州:福建師範(fàn)大學(xué)碩士論文,2009。
?
二、專書
米華?。↗ames A. Millward),賈建飛譯,《嘉峪關(guān)外:1759-1864年新疆的經(jīng)濟(jì)、民族與清帝國》,香港:香港中文大學(xué)出版社,2017。
何偉亞(James Hevia),鄧常春譯,《懷柔遠(yuǎn)人:馬嘎爾尼使華的中英禮儀衝突》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2002。
孟森《清代史》,臺(tái)北:秀威資訊科技,2013。
林士鉉,《清代蒙古與滿洲政治文化》,臺(tái)北:政大出版社,2009。
邱源媛,《清前期宮廷音樂研究》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011。
宮脇淳子著,曉克譯,《最後的遊牧帝國:準(zhǔn)噶爾部的興亡》,呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,2005。
馬雅貞,《刻畫戰(zhàn)勳:清朝帝國武功的文化建構(gòu)》,北京:社科文獻(xiàn)出版社,2016。
莊吉發(fā)《清高宗十全武功研究》(臺(tái)北:國立故宮博物院,1982)。
陳萬鼐,《《清史稿.樂志》研究》,北京:人民出版社,2010。
溫顯貴的《《清史稿.樂志》研究》,武漢:崇文書局,2008。
萬依、黃海濤,《清代宮廷音樂》,北京:北京紫禁城出版社、中華書局香港分局。
葉高樹,《清朝前期的文化政策》,新北:稻鄉(xiāng)出版,2002。
歐立德(Mark C. Elliott),青石譯,《皇帝亦凡人》,臺(tái)北:八旗文化出版,2015。
濮德培,《中國西征:大清征服中央歐亞與蒙古帝國的最後輓歌》,臺(tái)北:衛(wèi)城出版社,2021。
Mark C Elliott,???? Emperor Qianlong : son of heaven, man of the world???? ,???? New York : Longman, ?????2009.????
Yu, Siu-Wah.“Meaning and Cultural Functions of Non-Chinese Music in the Eighteenth-Century Manchu Court.”PhD diss., Harvard University 1996.
三、數(shù)據(jù)庫
國立故宮博物院 清代檔案檢索系統(tǒng),https://qingarchives.npm.edu.tw/index.php?act=Archive&fbclid=IwAR0MYg80RUtrsyNvKJT0rkFLgOr4cLtOGDOZ6Wid27jMgSv7og-FcE0rY7M(2022年12月26日檢索)
漢籍電子文獻(xiàn)資料庫,https://hanchi.ihp.sinica.edu.tw/ihp/hanji.htm(2022年12月26日檢索)
維基文庫,https://zh.m.wikisource.org/wiki/Wikisource:%E9%A6%96%E9%A1%B5(2022年12月26日檢索)
Manchu Dic/満洲語辭典,http://hkuri.cneas.tohoku.ac.jp/project1/manchu/list?groupId=11(2022年12月29日檢索)
?
附錄:
〈平西慶隆舞樂章清漢合譜〉
祖志繼成,翦遠(yuǎn)滅叛;籌畫從容,疆闢二萬。
川原式廓,乃經(jīng)土田;廟算宏深,天心契焉。
車?yán)銉?nèi)訌,丐恩臣服;爵錫王公,周恤其屬。
鬼域阿酋,匍匐帝庭;寵以藩服,秉鉞專征。
俘達(dá)瓦齊,再生曲宥;念彼軍勞,崇封晉授。
阿酋狡獪,將伏天誅;妄冀非分,叛於中途。
反覆二心,棄厥妻子;役屬離散,巨惡宜爾。
汲水萬里,欲息燎原;似比狂酋,徒然自燔。
竄俄羅斯,疫戕其命;假方尊王,獻(xiàn)屍於境。
滿洲索倫,凌波飛渡;奮勇莫當(dāng),峻嶺爰度。
俘厥捕逃,收彼牲畜;取彼子女,如催朽木。
弓矢所加,賊壘莫禦;急思兔脫,震駭無措。
蠢爾賊眾,作亂變更;帝德涵濡,惸獨(dú)遂生。
豈曰窮兵,豈曰黷武;乘時(shí)遘會(huì),忍弗遠(yuǎn)撫。
回首在囚,解其禁錮;甫還庫車,流言煽市。
惟彼兇渠,負(fù)君莫比;罔念聖恩,能弗切齒。
伊犁既輯,諸部實(shí)服;預(yù)策久長(zhǎng),悉收回族。
二賊潰逃,命將追遏;踰其穴巢,直抵巴達(dá)。
爰遣侍衛(wèi),乃得其情;回長(zhǎng)搏顙,獻(xiàn)馘輸誠。
遂古莫稽,列史具在;殲寇如斯,未有儗類。
欃槍淨(jìng)掃,寰宇昇平;師出以正,中外永清。
睿謨無誠,宵旰無逸;宏奏膚功,聖心斯懌。
順我者昌,逆我者亡;旌別恐遺,天語孔彰。
酬庸封爵,表勇錫名;昭慈懋賞,章采聿明。
誅鋤元惡,大功告成;如春育物,德合清寧。
?
筆者滿語轉(zhuǎn)寫(穆麟德轉(zhuǎn)寫法)
nenehe mafari i sulabuha be mutebuhe ne goroki hvlha be mukiyebuhe,
nesuken i icihiyaha bime neneme juwe tumen ba fesgelebuhe.
alin bigan i na be badarambuha ala hali de usin ukesalabuha.
amba bodohon Sumin ofi abkai mujin de acabuha.
cereng se ini dolo facuhvraha ce hvwangdi de banjibureo seme dahanjiha.
cembe wang gung fungnehe dade. ceni juSen de banjire hethe bahabuha.
amursana fiyak fik sere jalingga hvlha amba ejen de niyakvn hengkin i dahanjiha.
abkai kesi isibume cin wang fungnehe bime afara meyen i jiyanggiyvn obufi coohalabuha.?
dawci be oljilafi benjibuhe dasame banjibuki seme Sar sehe.
taifi de yabuha amursana be seci dabali jursu cin wang fungnehe bihe.
amursana jingkini koimali oros de ukanaha geri de nambufi ergen susabuha.
akv baita be bilai gvnin deribufi amasi marire de jugvn i adali ubaSaha.
juwedere hvnin hnliSame ubSataha juse sargan be delai bade onggobuha.
juSan albatu be amsibuhangge seci juru akv nilhingga ehe hvlha.
tumen ba i cargi muke be tamjilambi turibuhe dengrin be mukiyebuki seme sarbaSambi.
tulhe i babe amursana de dulibuleci turgun baita adali mekle iburSambi.
geriSeku amursana oros de ukanaha geri de nambufi ergen susabuha.
kemulehe gurun be gubaci wesihuleme ofi gecehe giran be jecen de ilibuha.
musei manju solon i cooha muke be niyereme niyereme dosimbi fafurSame dosimbi.
mujanggai farSame funtume ofi mulun hada de futai werdeme tafanaha .
mohoho hvlha burulafi jafabuha morin ulha be tabcilaha .
momororo hehe juse be seci moo yahai gese fehuteme gaiha .
Beri sirdan de bakcin akv bekilehe hvlha alime muterakv .
belhehei damu burulaki seme bekterefi ya ici be hono sarkv.
eiten doro giyan be ulhirakv hvlha ehe facuhvn be eimerakv dalhidaha .
ejen i dasan wen de tuwacihiyabufi emteli umutu de isitala jirgabuha .
minbe dain de amuran sembio mini cooha irgen be hosirakv babio .
minde teisulehengge uttu bime mingga tumen ba seme ikihiyarakvci ombio .
hojijan se vlgon de huthubufi bihe horibuha bici amba cooha tujibuhe .
hojoma kuce hoton de bederefi hultome yoro gisun banjibufi firgembuhe .
Ere hvlha yargiyan i niyekdecuke ejen be urgedekengge cecercuke .
aduringge kesi be hukSerakv bime elemangga ubSahangga seyecuke.
goroki ili be taktobuha gosin de hasak burut dahanjiha.
golin i amagan be tasome ofi gocire ilide hoise be dahabuha .
damu hojom akvn deo burilaha dailara jiyanggivn jao hvi fude firaganaha .
dahalahai feye yuru be tulendefi dahaki sere badakSan bade isinaha .
baturu hiya eldengge be takvraha baita turgun be jasigan de saha .
badakSan i sultaSan dahaki seme niyakvrafi balama hvlha sei uju be alimbuha .
sunja han I cargi be sarkv suduri de jai be ejehekv.
sucure hulha be seci suntabume uttu mutubuhengge akv
tur seme burgiSerengge be geterembuhe duin dere ninggun acan teksilehe??????
tulembuhe baita gemu tob ofi tuliba gurun gubci de uhericehe?????
ejen baita giyan be unenggilehe ergerakv icihiyara de emu surembuhe
ateheme Sanggabuha gungge de seci enduringge mujimen be keksebuhe.
ijishvn ningge be dahabuha iselerengge be dayabuha.
ilagara de meleburakv seme iletuleme hese wasimbuha .
faSSahangge de hafan bahabuha fafurSahangge de baturu colo Sangnabuha .
fafun Sajin getugen ofi facihiyanSarangge de temgetu funggala hadabuha.
futarakan hvlha be gisabuha fulu gungge be ambarame ilibuha.
fulhurere niyengniyeri gese fulehvn be abkai fejergi de akvmbuha.
[1]《御製律呂正義後編》下文正文部分略稱為《後編》。另外本文採用穆麟德轉(zhuǎn)寫法。
[2]《御製律呂正義後編》(??冢汉D铣霭嫔?,2000),第三冊(cè),頁328-331。
[3]《平定準(zhǔn)噶爾方略》四庫全書本序,維基文庫,https://zh.m.wikisource.org/zh-hant/%E5%B9%B3%E5%AE%9A%E5%87%96%E5%99%B6%E7%88%BE%E6%96%B9%E7%95%A5_(%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E6%9C%AC) ?(2022年12月26日檢索)
[4] (清)昭槤,《嘯亭雜錄》(北京市::中華書局,1980),卷一,平西域,頁74。
[5] 康熙年間將臺(tái)灣納入中國版圖,當(dāng)時(shí)方志編纂者運(yùn)用地方知識(shí)體系中「分野」與「山脈」等知識(shí),重新建構(gòu)臺(tái)灣在帝國中的位置,將臺(tái)灣從「島夷」轉(zhuǎn)變?yōu)椤溉A」等,李文良,〈清初臺(tái)灣方志的分野、山脈書寫與帝國意識(shí)型態(tài)〉,收入黃永豪、蔡志祥、謝曉輝主編,《邊陲社會(huì)與國家建構(gòu)》(新北:稻鄉(xiāng)出版社,2017),頁361-391。
[6] 葉高樹,《清朝前期的文化政策》(新北:稻鄉(xiāng)出版,2002),頁283-325。
[7] 童宇,〈康乾製磬:十八世紀(jì)關(guān)於磬的討論〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》38:2(2020,臺(tái)北),頁57-92。
[8] 邱源媛,《清前期宮廷音樂研究》(北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011),頁105-106。
[9] 關(guān)於清代統(tǒng)治新疆地區(qū)的相關(guān)研究,有濮德培(Peter C. Perdue),《中國西征》(China Marches West: The Qing Conquest of ?Central Eurasia)從歐亞大陸相似論出發(fā)討論平定準(zhǔn)部的歷史意義,進(jìn)而影響清帝國的國家政策;米華?。↗ames ?A. Millward)的《嘉峪關(guān)外》則是透過地方視角,看待十九世紀(jì)中葉的天山南北的地區(qū)發(fā)展。
[10] 運(yùn)用方略、檔案史料談?wù)撌涔Φ难芯浚纾呵f吉發(fā)《清高宗十全武功研究》(臺(tái)北:國立故宮博物院,1982)。馬雅貞,〈滿洲尚武文化再檢視——以康熙創(chuàng)發(fā)方略為例〉,《新史學(xué)》,30:4,(臺(tái)北,2019.),頁55-122;在西式銅版畫脈絡(luò)下討論,如馬雅貞,《刻畫戰(zhàn)勳:清朝帝國武功的文化建構(gòu)》(北京:社科文獻(xiàn)出版社,2016);涉及到清代多語言的概念問題,如馬子木、烏雲(yún)畢力格,〈「同文之治」:清朝多語文政治文化的構(gòu)擬與實(shí)踐〉,《民族研究》,4,(北京,2017),頁82-94;葉高樹,〈彙纂翻譯用備觀覽:譯書事業(yè)與文化溝通〉,《清朝前期的文化政策》,頁53-99;林士鉉,〈同文之盛:以滿洲字音寫蒙古語文〉,《清代蒙古與滿洲政治文化》(臺(tái)北:政大出版社,2009),頁279-368。
[11] 黃宇焓,〈《律呂正義後編的藝術(shù)研究》〉(福州:福建師範(fàn)大學(xué),2009)。
[12] 邱源媛,《清前期宮廷音樂研究》,104-114。
[13] Yu, ?Siu-Wah.“Meaning and Cultural Functions of Non-Chinese Music in the ?Eighteenth-Century Manchu Court.”PhD diss., Harvard University 1996.;余慧君,〈遵律度於無疆:《皇朝禮器圖式》樂器卷研究〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》37卷3期(2020,臺(tái)北),頁95-134。
[14] 溫顯貴的《《清史稿.樂志》研究》(武漢:崇文書局,2008);萬依、黃海濤,《清代宮廷音樂》(北京:北京紫禁城出版社、中華書局香港分局,1985)。
[15] 陳萬鼐,《《清史稿.樂志》研究》(北京:人民出版社,2010)。
[16] 歐立德(,Mark C. Elliott),青石譯,《皇帝亦凡人》(臺(tái)北:八旗文化出版,2015),頁203-270;英文原著 Mark C Elliott,《Emperor Qianlong : son of heaven, man ?of the world》(New ?York : Longman,2009)
[17] 林士鉉,《清代蒙古與滿洲政治文化》,頁117。
[18]《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》(北京:中華書局,1985),卷140,乾隆六年四月上,頁1025。
[19] 上海書店出版社編,《清代檔案史料選編》(上海:上海書店,2010),頁424。
[20] 《清代檔案史料選編》,頁425;關(guān)於碩莊親王允祿與音樂之間的關(guān)係,可以參閱吳藝楠,〈莊親王允祿及其在乾隆朝的音樂貢獻(xiàn)〉,《音樂文化研究》,1,(杭州,2022),頁碼118-125。
[21] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷154,乾隆六年十一月上,頁1196-1197。
[22] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷154,乾隆六年十一月上,頁1196-1198。
[23] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷154,乾隆六年十一月上,頁1196-1198。
[24] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷154,乾隆六年十一月上,頁1196-1198。
[25] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷154,乾隆六年十一月上,頁1199。
[26] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷154,乾隆六年十一月上,頁1199。
[27] 邱源媛,《清前期宮廷音樂研究》,頁105-106。並且邱源媛也對(duì)此有進(jìn)一步的整理各章節(jié)的篇幅比例,十部分共分為〈祭祀樂〉37卷、〈朝會(huì)樂〉7卷、〈宴飲樂〉12卷、〈導(dǎo)迎樂〉1卷、〈行幸樂〉4卷等五部分樂章;以及〈樂器考〉16卷、〈樂制考〉15卷、〈樂章考〉20卷、〈度量權(quán)衡考〉4卷、〈樂問〉4卷。另外,四庫全書本則收錄一百二十八卷,是乾隆五十一年上諭增補(bǔ)成書,包含經(jīng)筵樂譜、朝會(huì)樂譜等8卷。
[28] 邱源媛,《清前期宮廷音樂研究》,頁106-114;關(guān)於乾隆朝特罄背後政治意涵的研究,可以參閱 余慧君,〈遵律度於無疆:《皇朝禮器圖式》樂器卷研究〉,頁107-110。
[29] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷262,乾隆十一年閏三月1日,頁393-394。
[30] 諸如祭祀樂、朝會(huì)宴饗樂、導(dǎo)迎樂、鐃歌鼓吹樂、散樂、雜樂、四方樂等等,皇朝通典卷六十四 ;收錄於《御製律呂正義後編》,第三、第四、第五冊(cè)。
[31](清)允祿,《御製律呂正義後編》第三冊(cè),頁136-137。
[32] 這類文化建設(shè)涉及語言文字、戰(zhàn)爭(zhēng)史、繪畫、地理知識(shí),諸如《西域同文志》、《御製五體清文鑑》、銅版畫《平定準(zhǔn)噶爾回部得勝圖》、《平定準(zhǔn)噶爾方略》等。
[33] 礙於篇幅與時(shí)間限制,因此筆者在戰(zhàn)爭(zhēng)過程的書寫中只提供大概進(jìn)程與趨勢(shì),若想進(jìn)一步釐清戰(zhàn)爭(zhēng)細(xì)節(jié),可以參閱 濮德培,《中國西征:大清征服中央歐亞與蒙古帝國的最後輓歌》(臺(tái)北:衛(wèi)城出版社,2021)、宮脇淳子著,曉克譯,《最後的遊牧帝國:準(zhǔn)噶爾部的興亡》(呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,2005)、《清高宗十全武功研究》、孟森《清史講義》(臺(tái)北:秀威資訊科技,2013)等內(nèi)容。
[34] 莊吉發(fā)《清高宗十全武功研究》,頁23-41;孟森,《清史講義》,238-241頁;濮德培,《中國西征》,頁293-296。
[35] 轉(zhuǎn)引自 莊吉發(fā)《清高宗十全武功研究》,頁57-58;孟森,《清史講義》,241頁;濮德培,《中國西征》,頁297-310。
[36] 莊吉發(fā)《清高宗十全武功研究》,頁80-88;孟森,《清史講義》,254-258頁;濮德培,《中國西征》,頁311-314;米華?。↗ames A. Millward),賈建飛譯,《嘉峪關(guān)外:1759-1864年新疆的經(jīng)濟(jì)、民族與清帝國》(香港:香港中文大學(xué)出版社,2017),頁38-40。
[37]《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷608,乾隆二十五年三月3日,頁825。
[38]趙爾巽等撰,《清史稿》(臺(tái)北:鼎文,1981)卷九十四,志六十九,樂一,頁2759。
[39] 《清實(shí)錄.高宗純皇帝實(shí)錄》,卷1414,乾隆五十七年十月3日,頁1016。
[40] 這部分的順序也可能是因?yàn)橐谂帕猩细鼮楹?jiǎn)潔,因此將乾隆14年的第一次平金川,以及36年、38年、40年陸續(xù)與嘉絨土司之間發(fā)生的第二次平金川戰(zhàn)爭(zhēng)合併,是為平定大小金川;其餘十全武功的細(xì)節(jié)可以參考 莊吉發(fā),《清高宗十全武功研究》。
[41] 佟悅,〈清入關(guān)前滿族宮廷音樂概說〉,《滿族研究》,4期(1994,瀋陽),頁66-67。
[42] 胡博,〈清代燕響樂舞慶隆舞形態(tài)初探〉,《北京舞蹈學(xué)院學(xué)報(bào)》,5期(2015,北京)5 期,頁73-78。
[43] 林士鉉,〈掇爾多密:清宮演奏的蒙古樂曲〉,《清代蒙古與滿洲政治文化》,頁105、113。
[44] (清)允祿,《御製律呂正義後編:第三冊(cè)》,頁137-138。
[45] (清)允祿,《御製律呂正義後編》第三冊(cè),頁137-138。
[46] (清)允祿,《御製律呂正義後編》第三冊(cè),頁137-138。
[47] 關(guān)於銅版畫分析研究 可參考馬雅貞,《刻畫戰(zhàn)勳:清朝帝國武功的文化建構(gòu)》,頁196-209。
[48] (清)允祿,《御製律呂正義後編》第三冊(cè),頁328-331。
[49] 滿漢合璧完整樂章滿漢文部分轉(zhuǎn)寫請(qǐng)參考附錄。
[50] 昭槤,《嘯亭雜錄》,卷一,平西域,頁74。
[51] 關(guān)於抱見禮細(xì)節(jié)討論可參閱 尤淑君,〈從汗國到帝國:金至清初賓禮制度的更定〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》32卷2期(2014,臺(tái)北),頁97。
[52] 趙爾巽等撰,《清史稿》,卷一百一,志六十九,樂八,頁3002。
[53] (清)高宗敕撰,《清朝通志》(臺(tái)北市 : 臺(tái)灣商務(wù)印書館,1987),頁7137-2。
[54] (清)允祿,《御製律呂正義後編》第三冊(cè),頁210
[55] 林士鉉,〈《皇朝禮器圖式》的滿蒙西域西洋等因素探究〉,《故宮學(xué)術(shù)季刊》37卷4期(2020,臺(tái)北),頁114-115。
[56] (清)允祿等纂修,《皇朝禮器圖式》,哈佛燕京圖書館藏清乾隆武英殿刊本,轉(zhuǎn)引自余慧君,〈遵律度於無疆:《皇朝禮器圖式》樂器卷研究〉,頁113。
[57](清)陳康祺,《郎潛紀(jì)聞》(北京市:中華書局,1997),頁P(yáng).731-732。
[58] (清)高宗御製,《御製詩文十全集》,平定回部第四,卷十五,詩五十九首,元正太和殿朝會(huì)庸作歌,頁8-2。出自漢籍電子文獻(xiàn)資料庫,https://hanchi.ihp.sinica.edu.tw/ihp/hanji.htm(2022年12月26日檢索)
[59] 筆者在師大滿文文獻(xiàn)課堂中聽到林士鉉教授提及羅友枝、柯嬌燕等人對(duì)於乾隆研究的一些打趣的玩笑話,實(shí)際來源與紀(jì)錄不可考,但因切中本文要旨,所以於此開頭破題。
[60] 馬雅貞,《刻畫戰(zhàn)勳:清朝帝國武功的文化建構(gòu)》,頁3-4。
[61] 轉(zhuǎn)引自 陳萬鼐,《《清史稿.樂志》研究》,序言,頁10。
[62] 奏為正月十九日萬樹園應(yīng)行預(yù)備各項(xiàng)技藝單,〈宮中檔奏摺/宮中檔奏摺-咸豐朝〉,清代檔案檢索系統(tǒng),https://qingarchives.npm.edu.tw/index.php?act=Archive/search/1-20/eyJhY2NudW0iOiIiLCJzZWFyY2giOlt7ImZpZWxkIjoiX2FsbCIsInZhbHVlIjoi5LqM5Y2B5LqM6aCFIn1dLCJkdGZpbHRlciI6e30sInBxZmlsdGVyIjpbXSwic29ydGJ5Ijp7Im1vZGUiOiJkYXRlX2FzYyJ9LCJmYWNldHNieSI6InBxX2R5bmFzdHkifQ%3D%3D (2022年12月26日檢索)
[63] 何偉亞(James Hevia),鄧常春譯,《懷柔遠(yuǎn)人:馬嘎爾尼使華的中英禮儀衝突》(北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2002),頁 32-33。
後記
這一篇文章是來自於臺(tái)大歷史 歷史研究與寫作的期末報(bào)告,算是對(duì)於知識(shí)建構(gòu)史的一次小常識(shí),不過因?yàn)槭轮赶驊?zhàn)爭(zhēng),因此很多細(xì)節(jié) 就以我目前的閱讀量來說都還不夠,因此算是一篇拙劣之作,希望各位能夠指正。
於此先感謝Lyt學(xué)姊 與 賴學(xué)長(zhǎng)的提供圖書館額度,否則本文沒有辦法完成。敬祝她們 新年快樂 兔年行大運(yùn)。
另外,狗T的提案 是認(rèn)真的嗎?我正在排課表ㄟ 如果是的話 會(huì)考慮進(jìn)去
累哇歷史2023年1 月17日 ?桃園家居 小雨

