IA2節(jié)譯:提豐重型攻城坦克
This mighty war machine is named after the 'Great Beast' of ancient Terran myth, a title entirely appropriate for this most bellicose of engines of war. The vehicle was developed during the Great Crusade and shares a common STC heritage with the Spartan Assault Tank. Some fragmentary accounts claim that the Typhon was created at the express order of Perturabo, the Primarch of the Iron Warriors Legion. Given that Perturabo led his Legion into treachery during the Horus Heresy, it is little wonder that the Typhon's origins remain obscure. Some even hold that the machine's origins taint it still, some echo of that calamitous age resounding down the millennia .
這種強(qiáng)悍的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器是用古代泰拉神話中的“巨獸”來(lái)命名的,這個(gè)頭銜也完全適合此類最為好戰(zhàn)的戰(zhàn)爭(zhēng)引擎。提豐重型攻城坦克是在大遠(yuǎn)征時(shí)期被開(kāi)發(fā)出來(lái)的,它和斯巴達(dá)突擊坦克有著共同的STC遺產(chǎn)。某些碎片化的報(bào)告聲稱:提豐是在鋼鐵勇士軍團(tuán)原體佩圖拉博的專門命令下建造的;考慮到佩圖拉博在荷魯斯叛亂時(shí)期率領(lǐng)他的叛變,也就難怪提豐的起源(至今)仍舊模糊。某些人甚至堅(jiān)稱這種機(jī)械起源的污點(diǎn)仍舊存在,某些來(lái)自那段災(zāi)難年代的回聲回蕩了數(shù)千年之久。



The Typhon was created to provide the Legiones Astartes with the ultimate in mobile firepower and mounts the largest cannon it is possible to carry on the Typhor/Spartan hull. Prior to the creation of the Typhon, the dreadhammer siege cannon had only been utilised on static super-heavy siege ordnance of the type used to pound enemy-held cities to dust. By mounting the dreadhammer in the Typhon, the Space Marines gained access to a vehicle as mobile and as heavily armoured as any in their arsenal, but able to engage even the heaviest of fortifications. Spearheaded by a Typhon, there were few if any enemy bastions a Legion assault force could not engage and no walls thick enough to shield those who would deny the Imperial Truth.
創(chuàng)造提豐的目的是向阿斯塔特軍團(tuán)提供終極的移動(dòng)火力,并且在提豐/斯巴達(dá)車體上安裝其可能運(yùn)載的最大型火炮。在提豐被創(chuàng)造出之前,恐懼之錘攻城火炮只能被用于靜態(tài)的超重型攻城重炮——此類型的武器被用于將敵軍控制的城市轟為塵埃。通過(guò)將恐懼之錘攻城火炮安裝到提豐上,星際戰(zhàn)士們獲得了一輛和武庫(kù)中其他載具那樣可移動(dòng)且裝甲厚重,但也能夠進(jìn)攻哪怕是最堅(jiān)固要塞工事的載具。在一輛提豐作為矛頭(帶領(lǐng)沖鋒)的情況下,幾乎沒(méi)有阿斯塔特軍團(tuán)進(jìn)攻部隊(duì)無(wú)法攻擊的要塞,也沒(méi)有厚重到足以保護(hù)那些否認(rèn)帝國(guó)真理之人的城墻。



As with many other classes of heavy Tank, the Typhon fell out of use in the aftermath of the Horus Heresy. With the decimated Legions divided into far smaller Chapters, the need for massed heavy assaults against entrenched enemies for which the Typhon was created became a thing of the past or was left to other forces more able to absorb the inevitable losses. Nonetheless, many Chapters retain a small number of Typhon Heavy Siege Tanks in their arsenals, reserved for use when they must assault the heaviest of enemy fortifications and no other form of artillery support is available.Invariably, such attacks see the Typhon join heavy armoured spearheads alongside Land Raiders and even Spartans. There they unleash devastating fire upon enemy heavy fortifications, creating a breach through which the squads transported by the Land Raiders can launch their assaults. In the unlikely event that any defenders may have survived the attack of the Typhon's dreadhammer siege cannon, Terminators and other assault units attacking from their Land Raiders will cut them down without mercy, forcing the breach and delivering victory in short order.
就像其他很多類型的重型坦克那樣,荷魯斯叛亂之后提豐也就不再被使用。隨著毀滅性的軍團(tuán)被拆分為規(guī)模遠(yuǎn)為小型的戰(zhàn)團(tuán),(星際戰(zhàn)士)對(duì)于應(yīng)對(duì)固守(要塞)的敵軍(提豐被創(chuàng)造出來(lái)就是解決這種問(wèn)題)的需要也成為了過(guò)去,或者被留給了其他那些更能承受不可避免損失的其他部隊(duì)。但盡管如此,很多戰(zhàn)團(tuán)還是在自己的武庫(kù)中保留了少量提豐重型攻城坦克,當(dāng)他們必須進(jìn)攻敵人最堅(jiān)固的要塞,而且還沒(méi)有其他形式的炮兵支援可用時(shí),才會(huì)使用提豐。通常來(lái)說(shuō),在這種進(jìn)攻中我們會(huì)看到提豐和蘭德掠奪者甚至斯巴達(dá)突擊坦克共同加入重型裝甲矛頭。它們向敵軍堅(jiān)固的要塞工事釋放出毀滅性的炮火來(lái)炸出缺口,蘭德掠奪者運(yùn)載著(步兵)小隊(duì)穿過(guò)缺口以發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。在不太可能的情況下,有些人會(huì)從提豐恐懼之錘攻城火炮的進(jìn)攻下幸存,蘭德掠奪者上出擊的終結(jié)者和其他突擊單位將會(huì)無(wú)情擊倒他們,強(qiáng)行突破并在短時(shí)間內(nèi)取得勝利


Despite the staggeringly heavy weight of fire the Typhon is able to bring to bear upon the battlefield in direct support of assaulting units, its legacy as a product of the mind of the Primarch Perturabo remains a powerful disincentive to many Chapters utilising it. The Primarch of the Iron Wamors was at once a master of siege warfare, and a bitter, even megalomaniacal character deeply jealous of the glories his brother Primarchs had won. He and many of his Legion were apparently possessed of a bitter resentment that some claim resides yet within the heart of the Typhon, its machine spirt having inherited something of that twisted demeanour. Even those few Typhons constructed long after the Horus Heresy are said to harbour something of the darkness of those times, a legacy that follows the works of Perturabo millennia after his fall?
盡管提豐擁有驚人的火力,而且能夠在戰(zhàn)場(chǎng)上直接支援突擊單位,但對(duì)于很多使用它的戰(zhàn)團(tuán)們而言,其作為原體佩圖拉博思維產(chǎn)物遺產(chǎn)的身份是一個(gè)嚴(yán)重的阻礙。鋼鐵勇士的原體曾是一位攻城戰(zhàn)大師,但他性格卻是充滿憤恨甚至妄自尊大的,深深地嫉妒著他的原體兄弟們所贏取的榮耀。他和自己軍團(tuán)中的很多人明顯懷有一種苦澀的怨恨——某些人聲稱這種怨恨仍然寄居于提豐的心中,其機(jī)魂也繼承了某些扭曲的行為舉止。據(jù)說(shuō),哪怕是那些在荷魯斯叛亂很久之后被建造出的提豐也隱藏著那個(gè)時(shí)代的一些黑暗,在佩圖拉博墮落很久之后,這份遺產(chǎn)仍舊延續(xù)在他的作品中。


So deeply rooted is the taint that resides within the machine heart of the Typhon that some Masters of the Forge are reluctant to sanction its use in all but the direst of circumstances. They remain certain that to field the Typhon in combat is to invite ill fortune or to court the stain of treachery. Certainly, it is generally held that the Typhon's machine spirit is amongst the most bellicose and obstinate, driven by its own unknowable drives that might have little, if anything in common with?those of its Chapter.
這種污點(diǎn)在提豐的機(jī)械心臟中扎下的根是如此之深,以至于某些鑄造大師僅會(huì)在最可怕的情況下批準(zhǔn)使用這種武器。他們?nèi)耘f確信:在戰(zhàn)斗中部署提豐將會(huì)招來(lái)厄運(yùn)或招致背叛的污點(diǎn)。當(dāng)然,人們(還是)普遍認(rèn)為提豐是機(jī)魂最為好戰(zhàn)和頑固的戰(zhàn)爭(zhēng)引擎之一,它由自身未知的驅(qū)動(dòng)器進(jìn)行著驅(qū)動(dòng)——這種驅(qū)動(dòng)器可能與戰(zhàn)團(tuán)中其他載具的幾乎沒(méi)有共同之處。


