makmak
.十條英語(yǔ)諺語(yǔ) 帶漢譯
D共 86 條 Danger is next neighbour to security. 危險(xiǎn)是安全的近鄰。
Danger itself is the best remedy for danger. 危險(xiǎn)本身就是對(duì)付危險(xiǎn)的最好辦法。 Dead men tell no tales. 死人不會(huì)搬弄是非。
Death is the grand leveller. 凡人都要死,大家都一樣。 Death meets us everywhere. 死亡到處和我門相遇。
Death pays all debts. 人死百債了。 Death when it comes will have no denial. 死亡來(lái)臨時(shí),無(wú)可抗拒之。
Deeds, no words. 不要光說(shuō)不練。 Debt is better than death. 負(fù)債總比死亡強(qiáng)。
Deeds are fruits; words are but leaves. 行動(dòng)是果實(shí),言語(yǔ)只是樹葉而已。 Deeds are males, and words are females. 言柔弱無(wú)能,行剛強(qiáng)有力。
Deep rivers move in silence, shallow brooks are noisy. 深水靜靜流,淺溪潺潺流。 Delays are dangerous. 坐失良機(jī)必有憂患。
Deliberate before you begin, then execute with vigour. 著手前要深思熟慮,執(zhí)行要果斷有力。 Deliberate in counsel, prompt in action. 考慮要仔細(xì),行動(dòng)要迅速。
Deliberating is not delaying. 慎思不是拖延。 Deliver not your words by number but by weight. 言不在多,而在有物。
Depend on others and you always repent. 依靠別人總要后悔。 Despair gives courage to a coward. 人急造反,狗急跳墻。
Destruction pursues the great. 樹大招風(fēng)。 Devil must be driven out with devils. 以毒攻毒。
Dexterity comes by experience. 熟練來(lái)自經(jīng)驗(yàn)。 Diamond cut diamond. 強(qiáng)中更有強(qiáng)中手。
Diet cures more than the doctor. 藥補(bǔ)不如食補(bǔ)。 Diligence is near success. 勤奮近乎成功。
Diligence is the mother of good luck. 刻苦是成功之母。 Diligence is the mother of success. 勤奮是成功之母。
Discontent is the first step in progress. 不知足是前進(jìn)中的第一步。 Discretion is the better part of valour. 小心即大勇。
Disease, enemy, and debt --these three must be cut off as soon as they begin to grow. 病,仇與債這三者,一露苗頭就砍掉。 Disease of the soul are more dangerous than those of the body. 心靈上的疾病比肉體上的疾病更危險(xiǎn)。
Diseases are the price of ill pleasures. 疾病是不正當(dāng)娛樂(lè)的代價(jià)。 Diseases come on horseback, but go away on foot. 病來(lái)如山倒,病去如抽絲。
Disgraced may be he who thinks ill. 心懷不端的人是可恥的。 Do as most men do and men will speak well of thee. 為眾之所為,受眾之所夸。
Do as the Romans do(or Do as they do at Rome). 入鄉(xiāng)要隨俗。 Do as you would be done by. 推己及人。
Do business, but be not a slave to it. 要做事,但不要做事務(wù)的奴隸。 Dog does not eat dog. 物不傷其類。
Dogs that bark at a distance bite not at hand. 遠(yuǎn)處叫得兇的狗,不會(huì)近身來(lái)咬人。 Dogs that run after many hares kill none. 多謀寡成。
Dogs wag their tails not so much in love to you as your bread. 狗搖尾巴,愛(ài)的是面包。 Doing is better than saying. 行勝于言。
Do in Rome as the Romans do. 入鄉(xiāng)隨俗。 Do not all you can, spend not all you have; believe not all you hear; and tell not all youknow. 不要為所能為,不要花盡所有,不要全信所聞,不要言盡所知。
Do not cut down the tree that gives you shade. 不要忘恩負(fù)義。 Do not despise your enemy. 萬(wàn)勿輕敵。
Do not give a dog bread every time he wags his tail. 不要有求必應(yīng)。 Do not praise a day before sunset. 切勿褒貶過(guò)早。
Do not run too fast after gain. 不要見(jiàn)利就拼命追。 Do not speak of your happiness to one less fortunate than yourself. 不要向不如你幸運(yùn)的人述說(shuō)你的幸福。
Do not swap horses when crossing a stream. 處在危難中,不宜大更動(dòng)。 Do no through fear of poverty surrender liberty. 不要因?yàn)榕仑毧喽艞壸杂伞?/p>
Do not to others what you do not wish them to do to you. 己所不欲,勿施于人。 Do not wash dirty linen in public. 家丑不可外揚(yáng)。
Don't cast out the foul water till you bring in the clean. 清水未來(lái),莫潑贓水。 Don't count your chicken before they are hatched. 不要過(guò)早樂(lè)觀。
Don't climb a tree to look for fish. 勿緣木求魚。 Don't cross the bridge till you get to it. 不要杞人憂天。
Don't fly till you wings are feathered. 羽毛未豐不要飛。 Don't cry out before you are hurt. 還沒(méi)受苦,就別叫苦。
Don't halloo till you are out of the wood. 沒(méi)有脫離危險(xiǎn)不要先歡呼。 Don't have thy cloak to make when it begins to rain. 切莫臨時(shí)抱佛腳。
Don't keep all your eggs in one basketball.勿孤注一擲。 Don't put off till tomorrow what should be done today. 今日事,今日畢。
Don't speak all you know, but know all you speak. 不要盡言所知,而要盡知所言。 Don't teach your grandmother to suck eggs. 休要班門弄斧。
Don't throw out your dirty water before you get in fresh. 清水未打來(lái),贓水莫倒掉。 Don't trouble trouble until trouble troubles you. 不要自尋煩惱。
Don't whistle until you are out of the wood. 沒(méi)有脫離險(xiǎn)境,不要過(guò)早高興。 Do one's level best. 盡力而為。
Dot the i's and cross the t's. 一點(diǎn)一劃,循規(guī)蹈矩。 Doubt is 。
2.形容忘恩負(fù)義的諺語(yǔ)有哪些
◆燈不撥不亮,理不辯不明。
◆好人爭(zhēng)理,壞人爭(zhēng)嘴。 ◆好茶不怕細(xì)品,好事不怕細(xì)論。
◆好酒不怕釀,好人不怕講。 ◆走不完的路,知不完的理。
◆走路怕暴雨,說(shuō)話怕輸理。 ◆壇口封得住,人口封不住。
◆理不短,嘴不軟。 ◆菜沒(méi)鹽無(wú)味,話沒(méi)理無(wú)力。
◆腳跑不過(guò)雨,嘴強(qiáng)不過(guò)理。 ◆做事循天理,出言順人心。
◆船穩(wěn)不怕風(fēng)大,有理通行天下。 ◆煮飯要放米,講話要講理。
◆隔行如隔山,隔行不隔理。 ◆鼓不敲不響,理不辯不明。
◆路是彎的,理是直的。 ◆路不平,眾人踩;事不平,大家管。
◆路有千條,理只一條。 ◆碾谷要碾出米來(lái),說(shuō)話要說(shuō)出理來(lái)。
◆稻多打出米,人多講出理。 ◆劈柴看紋理,說(shuō)話憑道理。
諺語(yǔ)第三緝 ◆人有志,竹有節(jié)。 ◆人有恒心萬(wàn)事成,人無(wú)恒心萬(wàn)事崩。
◆人不在大小,馬不在高低。人往高處走,水往低處流。
◆人往大處看,鳥往高處飛。 ◆人爭(zhēng)氣,火爭(zhēng)焰,佛爭(zhēng)一炷香。
◆人老心不老,身窮志不窮。 ◆人要心強(qiáng),樹要皮硬。
◆人憑志氣,虎憑威勢(shì)。 ◆人怕沒(méi)志,樹怕沒(méi)皮。
◆人起心發(fā),樹起根發(fā)。 ◆三百六十行,行行出狀元。
◆山高有攀頭,路遠(yuǎn)有奔頭。 ◆山高流水長(zhǎng),志大精神旺。
◆小人記仇,君子長(zhǎng)志。 ◆不怕路長(zhǎng),只怕志短。
◆不怕百事不利,就怕灰心喪氣。 ◆不怕山高,就怕腳軟。
◆不怕學(xué)不成,就怕心不誠(chéng)。 ◆不怕學(xué)問(wèn)淺,就怕志氣短。
◆不擔(dān)三分險(xiǎn),難練一身膽。 ◆不磨不煉,不成好漢。
◆木尺雖短,能量千丈。 ◆天下無(wú)難事,只怕有心人。
◆天無(wú)一月雨,人無(wú)一世窮。 ◆天不生無(wú)用之人,地不長(zhǎng)無(wú)名之草。
◆無(wú)志山壓頭,有志人搬山。 ◆見(jiàn)強(qiáng)不怕,遇弱不欺。
◆月缺不改光,箭折不改鋼。 ◆水深難見(jiàn)底,虎死不倒威。
◆水往下流,人爭(zhēng)上游。 ◆只要自己上進(jìn),不怕人家看輕。
◆只有上不去的天,沒(méi)有過(guò)不去的山。 ◆只怕不勤,不怕不精;只怕無(wú)恒,不怕無(wú)成。
◆只給君子看門,不給小人當(dāng)家。 ◆鳥貴有翼,人貴有志。
◆鳥往明處飛,人往高處去。 ◆生人不生膽,力大也枉然。
◆寧可身冷,不可心冷;寧可人窮,不可志窮。 ◆寧可身骨苦,不叫面皮羞。
◆寧做螞蟻腿,不學(xué)麻雀嘴。 ◆寧做窮人腳下土,不做財(cái)主席上珍。
◆寧愿折斷骨頭,不愿低頭受辱。 ◆寧給好漢拉馬,不給懶漢作爺。
◆寧給窮人一斗,不給富人一口。 ◆寧吃開眉粥,不吃皺眉飯。
◆寧肯給君子提鞋,不肯和小人同財(cái)。 ◆寧打金鐘一下,不打破鼓千聲。
◆寧叫錢吃虧,不叫人吃虧。 ◆寧死不背理,寧貧不墮志。
◆有志不在年高,無(wú)志空長(zhǎng)百歲。 ◆有上不去的天,沒(méi)過(guò)不去的關(guān)。
◆有山必有路,有水必有渡。 ◆百日連陰雨,總有一朝晴。
◆吃過(guò)的饃饃不香,嚼過(guò)的甘蔗不甜。 ◆好漢憑志強(qiáng),好馬憑膽壯。
◆好漢不吃悶頭虧,好鳥不鉆刺笆林。 ◆好漢做事干到底,好馬登程跑到頭。
◆好男不爭(zhēng)財(cái)和產(chǎn),好女不爭(zhēng)嫁時(shí)衣。但愿能幫到你,希望采納。
3.形容“忘恩負(fù)義”的有一句諺語(yǔ)是什么
【卸磨殺驢】——忘恩負(fù)義
【過(guò)河拆橋】——忘恩負(fù)義
【得魚丟鉤】——忘恩負(fù)義
【王抄魁負(fù)桂英】——忘恩負(fù)義
【肥狗咬主人】——忘恩負(fù)義
【陳世美殺妻】——忘恩負(fù)義
【高粱稈結(jié)茄子】——不可恩議
【白素貞不舍許仙】——恩愛(ài)難分
【跪在老虎面前喊恩人】——善惡不分
【狼吃東郭先生】——恩將仇報(bào)zhidao;以怨報(bào)德
【拉完磨子殺驢】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
【娶了媳婦忘了娘】——白疼一場(chǎng);忘恩負(fù)義
【犢子踢牛婆(母牛)】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
【病好打太醫(yī)(醫(yī)生)】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德
【下轎打轎夫】——不識(shí)抬舉;恩將仇恨;以怨報(bào)德
【過(guò)河打船工】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德;好心不得好報(bào)
【念完了經(jīng)打和尚】——恩將仇報(bào);以怨報(bào)德;沒(méi)良心;有用是親,無(wú)用是仇(比喻翻臉不認(rèn)人。