《道德經(jīng)》第九章
【原文】
植而盈之,不若其已。揣而銳之,不可長葆也。金玉盈室,莫之能守也,富貴而驕,自遺咎也。功遂身退,天之道也。
【注解】
植樹(或者種莊稼)種滿了,不如就此停止(種植過密樹就長不好或者莊稼種太密收成就低);磨礪寶劍太銳利,(因為會被銷蝕)就不能夠長久鋒利;金玉放滿了房間,不能夠有人守得?。桓辉8哔F而自傲,就容易給自己招來禍患。
因此功成而能夠及時停止以身退,是天之道也。
老子用一些很簡單的事情證實“天之道”,告誡我們走的太順或者擁有太多就要及時停止。在這個時候?qū)^去進行總結(jié)和思考,收斂鋒芒,審時度勢,確定自己能不能把握得住現(xiàn)在的,再考慮繼續(xù)前進。如果不及時反思,反而會在勝利面前沖昏頭腦,做出不理智的決定和事情,功虧一簣,得不償失。要懂得“止之道”,才能走得更遠。
標簽: