最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

淺議《安多》中的性與“不發(fā)達”

2023-04-04 12:50 作者:Tindarius  | 我要投稿

此文為我正在翻譯的一本拉丁美洲相關(guān)書籍隨筆,同時也給我那篇進度慢得有點可悲的文章做個筆記


《安多》開始于一個陰暗的角落:妓/院;隨后,為了呼應(yīng)這一背景,卡西安引出了一個令人不安的暗示:他失蹤多年的妹妹可能就在這個地方(以及其它任何類似這樣的地方)淪為娼/妓。

暴政,被表現(xiàn)為對女性身體的踐踏似乎是個永恒的主題,在這里依然不能幸免;但除了一貫的“反抗”主題之外,在此我想闡述另一種對立,即“發(fā)達”(或“發(fā)展”)與“不發(fā)達”的對立,它們不僅存在于時間與空間范疇,還存在于個人和集體之中。

在《安多》第一集最初的幾個鏡頭中,盡管莫拉納一號上高聳的建筑和燈光不像科洛桑或是現(xiàn)實中的超級城市那樣燈火通明,但它依然是一個頗具規(guī)模,已經(jīng)“發(fā)展”起來的城市(或是別的任何東西,此處為了方便和文學(xué)傳統(tǒng)作類比,我選擇使用這個詞);當(dāng)場景一轉(zhuǎn),鏡頭卻來到了一個昏暗、到處都是突出的建筑結(jié)構(gòu)的小巷里,滴水聲和陰沉的氣氛給它帶上了一層破敗的濾鏡,而當(dāng)卡西安走進妓/院時,這一轉(zhuǎn)變展現(xiàn)了其真正的意義:正如19世紀(jì)末-20世紀(jì)初美國流行的貧民窟小說一般,極端的環(huán)境往往伴隨著性逾越的危險——女性被侵犯,甚至被男人和環(huán)境腐化,淪為娼/妓;就像暴政總是被表現(xiàn)為對女性身體的踐踏一樣,妓/院也是一個屢見不鮮的文學(xué)主題,它和孕育它的破敗小巷,作為城市中隱沒的角落格格不入,是一個與“發(fā)展”起來的城市對立的“不發(fā)達”的空間,意味著“不平衡的發(fā)展”已經(jīng)發(fā)生。

遵循以娼/妓和女性的墮落來表現(xiàn)城市的退化的敘事傳統(tǒng),不難看出它在時間上的矛盾。一方面,“不平衡”并不只是空間上的,“發(fā)展”,作為一個用來描述衡量的時間內(nèi)發(fā)生的任何普遍積極變化的詞匯,它注定是線性的,就像帕爾帕廷在科洛桑的著名演講以及帝國所宣傳的那樣,它也是一個對未來的承諾,意味著在時間上,它和它的結(jié)果都是屬于時間線“前方”的,而那些“不發(fā)達”的地區(qū),自然而然地被拋棄在了后面,對于那些“現(xiàn)代化的承諾”和已經(jīng)“發(fā)展”起來的地方而言,它們是“落后”的,是“與時間脫節(jié)”的。另一方面,貧民窟并不是打從一開始就在那里,正如同娼/妓并非女性必然的結(jié)局一般,恰恰相反,它們是線性“發(fā)展”的產(chǎn)物:不公平的境遇,或是有意為之的“局部性”暴政,讓貧民窟被“發(fā)展”起來的其它地區(qū)所拋棄,淪落為貧民窟;同時也像文學(xué)主題的慣例一樣,它們踐踏女性的身份和權(quán)力,使她們淪為娼/妓。
(關(guān)于娼/妓和“發(fā)展”的悖論,這里再提供一個例子,小說《扶?!?,以十九世紀(jì)美國淘金熱的背景,主角扶桑為了到海外找丈夫而從廣東被拐到美國當(dāng)妓女。
里面有個參與過對她的輪/奸但后來迷戀上她(或者說是在某種東方主義的凝視下被她吸引)的美國人,看到她賣身時穿紅色衣服就很喜歡,但在醫(yī)院看她穿白色的麻布衣服就索然無味(欲望的隱喻和色/情化的表達);以及拐他的那個人販就是她丈夫(訂了婚但沒見面),人販一邊賣女人一邊想著自己故鄉(xiāng)還有個未謀面的妻子等著,對扶桑算是比較偏愛不過主要是對(想象中的)妻子和故鄉(xiāng)的移情,但又跟她說假如你是我的妻子我就會把你殺了。
當(dāng)時美國的華人妓/女很多跟排華法案有關(guān),務(wù)工的華人不準(zhǔn)帶家屬到美國,但又要解決生理問題。所以妓/院就開在唐人街,開在各種修鐵路的沿線。在這里,妓/院,倒不如說是國家在高速發(fā)展的情況下才會出現(xiàn)的,兼有外來者身份的娼/妓不是墮落的隱喻而是邊緣弱勢群體的隱喻——它們是緊跟“發(fā)展”的產(chǎn)物。)
在這里,卡西安前往莫拉納一號尋找妹妹的橋段,用妓/院和淪為娼/妓暗示介紹了一個“不平衡的發(fā)展”已經(jīng)發(fā)生、“暴政”正在發(fā)生的“不發(fā)達”境遇,同時,妓/院和淪為娼/妓本身也給人帶來恐懼、厭惡、同情、擔(dān)憂等等一系列復(fù)雜的感情,同時又有一種色/情化的暗示,一種欲望的隱晦表達——用《美國大城市的神秘與苦難》(Mysteries and Miseries of America’s Great Cities)話來說,貧民窟,是一個以女性美德的恥辱而著稱的地方。



另一個“性”,或者說“色/情”的表達,則來自卡西安自己,相比上文,這里盡量用輕松一點的語言。


“你有多少個紅顏知己”顯然是一句令人捧腹的臺詞,而后在尼亞莫斯的場景則給拈花惹草的人設(shè)打上了烙印。當(dāng)然,這一段的重點不是討論卡西安混亂的私生活(雖然這一點將在下文繼續(xù)發(fā)揮作用),而是卡西安的塑造所遵循的敘事傳統(tǒng),即(英美流行文化作品中)對拉丁美洲革命者的“色/情化”凝視。

我們先從最初的形象開始:不修邊幅、下巴上的大胡子,恣意的口音,以及演員Diego自己作為墨西哥人所擁有的一系列“拉丁情人”特征;也許還有他的眼睛。遵循這一幾乎是刻板印象的敘事傳統(tǒng),能夠在許多拉丁美洲的革命者身上找到類似的表述,例如電影《維拉將軍的一生》(The Life of General Villa)的導(dǎo)演拉烏爾·沃爾什(Raoul Walsh)評價墨西哥革命者潘喬·維拉(Pancho Villa)是一個典型的墨西哥“強盜”:大胡子、“印第安人”膚色和“狂野”的眼睛,眼里往往有無法抑制的情緒(通常是憤怒)。而在斯托克利·卡邁克爾(Stokely Carmichael)1968年于哈瓦那會見了卡斯特羅后,他也在回憶錄里寫道:“你能以某種方式感覺到他的決心、他的意志,你能感覺到他的能量……是的,這是真的,他確實有一雙富有同情心的眼睛。”
(一個有趣的事實,1914年的《維拉將軍的一生》中,維拉選擇掀起革命的契機,是因為他的妹妹被墨西哥軍官玷污后死去了,這和《安多》的開場幾乎一模一樣)

這些拉丁美洲革命的不同觀察者的目光都指向男性革命者,他在力量、姿態(tài)和同情心的結(jié)合中體現(xiàn)了革命的承諾。南方不發(fā)達的政治在這里被賦予了性吸引力和先于政治的含義——也就是說,它們源于一種直覺的、出自身體的“激情”,這種“激情”推動了這些叛亂并激發(fā)了他們的支持者。在這種對革命者本人的“凝視”下,革命,自然而然地被視為充滿激情的行為和“不發(fā)達”的政治的產(chǎn)物,他們的行為是沖動、不受約束的,往往出于簡單而非政治化的目的參與或發(fā)動一場革命,他們的革命是血液中孕育的動蕩和不耐煩的傾向。

另一方面,拉丁美洲革命者的政治激進欲望也總是被表現(xiàn)為不受約束的性行為——就像卡西安混亂的私生活(題外話:實際上在英美電影中,這樣的“欲望”橋段其實還有片外之音,即英美“發(fā)達”政治下的中產(chǎn)階級對“激情”政治的渴望,然而,《安多》中剔除了這些來自“他者”的評判,所以此處不表),例如1972年的《世仇》(Vendetta),電影中泰利·薩瓦拉斯(Telly Savalas)扮演的潘喬·維拉用肉體上的不正當(dāng)行為來展現(xiàn)他的革命思想;這種情欲和政治訴求荒謬的結(jié)合與個人“激情”的凝視相吻合,不受約束的性行為,意味著革命者的“原始”心理——大衛(wèi)·恩格(David Eng)在其對弗洛伊德的《圖騰與禁忌》中,將“不正當(dāng)?shù)男詢A向”解讀為“原始性心理超越其他所有顯著特征的標(biāo)志”——而這種不受控制的沖動,恰恰是“不發(fā)達”政治及其訴求的體現(xiàn)。

淺議《安多》中的性與“不發(fā)達”的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
布拖县| 柳林县| 黎川县| 稻城县| 临泽县| 农安县| 鹿泉市| 民勤县| 吉林省| 凌源市| 清流县| 和静县| 疏附县| 江陵县| 永安市| 石首市| 榆中县| 龙州县| 平度市| 巴彦淖尔市| 南岸区| 正定县| 保康县| 新沂市| 新竹县| 嘉善县| 格尔木市| 武穴市| 正蓝旗| 巴林右旗| 独山县| 永兴县| 南昌县| 丹凤县| 高雄市| 通辽市| 南投县| 金寨县| 平果县| 浪卡子县| 宣威市|