最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊

翻譯學(xué)習(xí) "Give me the tea"就是“給我茶”的意思嗎?

2023-02-10 10:57 作者:翻譯技術(shù)點(diǎn)津  | 我要投稿

本文約700字,預(yù)計(jì)閱讀時(shí)間5分鐘



tea是大家所熟知的“茶”。假如大家在聽到Give me/you the tea的時(shí)候,第一反應(yīng)可能就會(huì)是和喝茶有關(guān)。


但是,tea可不僅僅只是表示“茶”哦~


歪果仁口中的 tea, 就跟我們說的 "吃瓜" 一樣,年輕人口中的 tea 已經(jīng)等同于 gossip,表示“娛樂八卦”。


所以 give me the tea 的含義其實(shí)是:把你知道的那些八卦猛料告訴我。



(圖源:視覺中國)




spill the tea 爆料


我們還可以用spill the tea表示爆料。


spill指涌出,溢出,茶水溢出杯子,就像秘密從黑暗被暴露在燈光下一樣,因此結(jié)合tea的意思,就有爆料的意思。


例句:

Okay girls, it is time to spill the tea.

好了菇?jīng)?,是時(shí)候爆料了。


同樣的詞匯,我們也可以用spill the beans來表示,同樣也是用來表示泄露秘密,爆料的意思。




gossip


如何用英文盡情八卦?


除了tea,大家首先想到的應(yīng)該就是 gossip 這個(gè)單詞。它在口語中用法非常之多,我們一起來看下~


1. (n.名詞) gossip


gossip作名詞時(shí)可以表示喜歡八卦的人。


例句:

I'm a (huge) gossip(er).

我是一個(gè)超級八卦的人。


也可以表示八卦消息本身需要注意,在這種情況下,gossip 是不可數(shù)的。


例句:

She's always spreading gossip.

她總是到處傳八卦。


2. (v. 動(dòng)詞) gossip


gossip作動(dòng)詞時(shí)意思是“說閑話”,指在背后說別人的壞處。


例句:

People have been gossiping about you.

大家都在悄悄地八卦議論你呢。


3. (adj. 形容詞) gossipy


例句:

The gossipy woman spread much scandal.

那個(gè)長舌婦含沙射影地散布流言。


當(dāng)我們想要開始八卦的時(shí)候,我們需要使用能夠激起好奇心的開場白↓


Did you hear (that …)?

誒!你有沒有聽說(…)?


You will never guess what happened!

你一定不敢想象發(fā)生了什么!


*溫馨提示:


give me the tea 也可以表示 "給我茶"。


但老外一般不會(huì)這么說,否則會(huì)讓人覺得你在命令他,或者把tea認(rèn)為是八卦,很容易鬧出誤會(huì)。


正確的表達(dá) "給我杯茶":

①Would you give me a cup of tea, please?

②May I have a cup of tea, please?


好啦,今天的小知識(shí)點(diǎn),你學(xué)會(huì)了嗎?


來源|網(wǎng)絡(luò)公開素材

制作|絹生

特別說明:本文僅用于學(xué)術(shù)交流,如有侵權(quán)請后臺(tái)聯(lián)系小編刪除。


轉(zhuǎn)載來源:譯·世界

轉(zhuǎn)載編輯:曾健彬


翻譯學(xué)習(xí) "Give me the tea"就是“給我茶”的意思嗎?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
元江| 延津县| 航空| 乌拉特前旗| 板桥市| 厦门市| 德兴市| 沙坪坝区| 金坛市| 腾冲县| 库车县| 双鸭山市| 东乡县| 丹寨县| 恩平市| 湖口县| 云阳县| 南川市| 沈阳市| 南靖县| 滨州市| 河北区| 马龙县| 梁平县| 准格尔旗| 乡城县| 桐柏县| 潞城市| 拉萨市| 广河县| 北流市| 浦城县| 新昌县| 五原县| 定安县| 瓦房店市| 张家界市| 湘潭县| 叶城县| 离岛区| 平乡县|