故天將降大任于是人還是斯人,網(wǎng)友都吵翻了
2022-10-28 23:42 作者:互聯(lián)網(wǎng)的一些事 | 我要投稿
近日,有網(wǎng)友稱,其記憶中早年學(xué)的是“故天將降大任于斯人也”,卻發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的課本成了“故天將降大任于是人也”。
對(duì)此,教育部統(tǒng)編中小學(xué)語(yǔ)文教科書總主編、北京大學(xué)中文系教授溫儒敏表示,課文所選自中華書局的《孟子譯注》,并沒(méi)有改,本就是“是人”。
歷套教材文章一直是“故天將降大任于是人也”,從未有過(guò)“故天將降大任于斯人也”,不過(guò)“斯”和“是”兩個(gè)字,都表示“這”的意思。

網(wǎng)友們查找了人教版教材1992版本、2001版本和2016版本后發(fā)現(xiàn),文中均為“是人”。對(duì)此,不少網(wǎng)友跟帖表示,自己學(xué)的課本上就是“斯人”,不知為何變成了“是人”。
此外,另有網(wǎng)友也進(jìn)行了查證,人教社歷史上的這篇課文自1961年開(kāi)始,包括1982年、1994年、2006年等各版本均是“天將降大任于是人也”;四庫(kù)全書刻本《孟子集注》(宋·朱熹注),明代刻本《孟子注疏解經(jīng)》(漢·趙岐注)均為“是人”。

那么為什么在很多網(wǎng)友的印象里,覺(jué)得當(dāng)年的課本上用的是“斯人”?
或許,這與許多影視作品以及流行文化、文學(xué)有關(guān)系。
你學(xué)的是
故天將降大任于“是人”還是“斯人”?
標(biāo)簽: