韓網(wǎng)熱議!韓劇《小小姐們》在越南全面禁播下架,歪曲歷史遭批!
2022-10-07 14:57 作者:進(jìn)擊的劉在石 | 我要投稿
正在人氣播出的韓國(guó)電視劇《小小姐們》在越南成為爭(zhēng)議的中心。爭(zhēng)議激化后,最終做出了史無(wú)前例的“停止廣播”的決定。

據(jù)越南媒體6日?qǐng)?bào)道,《小小姐們》于當(dāng)天中午(當(dāng)?shù)貢r(shí)間)左右從越南Netflix全面退出。
此前,越南信息通信部下屬的廣播、廣播和電子情報(bào)局3日向Netflix發(fā)送了一份公文,要求從越南Netflix刪除“小小姐們”,原因是這部電視劇歪曲了越南歷史,違反了本國(guó)電影法。

有問題的部分是劇中描寫參加戰(zhàn)爭(zhēng)的軍人樹立“武功”的場(chǎng)景,以及其他參戰(zhàn)軍人說“每人殺了20名”的場(chǎng)景。
相關(guān)場(chǎng)面公開后,憤怒的越南觀眾們強(qiáng)烈抗議,越南媒體也指出:“電視劇中的設(shè)定和臺(tái)詞把雇傭兵描述為戰(zhàn)爭(zhēng)功臣。”

Netflix過去曾以歪曲歷史等為由接受越南政府的請(qǐng)求,從越南Netflix刪除作品。據(jù)悉,韓國(guó)作品在越南Netflix被刪除處理,這是史上第一次。
韓網(wǎng)友們紛紛留言“韓劇走向世界就要好好了解他國(guó)歷史”、“這部劇劇情需要這些畫面和臺(tái)詞嗎?”、“換位思考,我們也是反對(duì)一些歪曲歷史的劇停播”、“作者是誰(shuí)”、“不懂為何非要有這個(gè)場(chǎng)面”等表示無(wú)語(yǔ)。
標(biāo)簽: