【EVA同人文】【嗣香】我愛你,明日香(I love you,Asuka)第十五章 使徒侵襲
觀前提示:
原文網(wǎng)站為:https://m.fanfiction.net/s/128021/16/
作者:Yih
我只是翻譯。
圖源網(wǎng)絡(luò),侵刪。??

第十五章 使徒侵襲
“是鳥天使!”摩耶驚訝地喊道。(譯者:就那個讓明日香崩潰的第十五使徒)
“那不可能!那一定只是一個與它相近的使徒,”律子肯定地說道,“重新檢查所有的儀器示數(shù)!你知道,到目前為止我們遭遇過的所有使徒之間都有很大的不同。這次我想要一個更加精確的報告,好嗎?”
“是,前輩,”摩耶回答道。
MAGI仍然在進行最后一部分的分析。她檢查了計算機屏幕上顯示的所有數(shù)據(jù),接著打開各種程序,快速地瀏覽了一遍里面所有的數(shù)據(jù)。當她讀到計算機上的最終報告時,她眨了幾下眼睛。
“這個使徒的模式恰好與鳥天使的完美匹配。MAGI甚至認為它就是鳥天使。毫無疑問,在MAGI的認知中它就是鳥天使,前輩。”摩耶宣布道。
“這不可能,”律子道,“麗已經(jīng)用朗基努斯之槍消滅掉鳥天使了。但,是什么時候來著?我記得這件事發(fā)生過,但我是怎么知道的?我甚至不記得有哪些EVA,又有哪些駕駛員參與其中?!?/p>
美里緊緊地閉上了雙眼,試圖回憶起那一天的情形?!拔乙膊恢?。我記得這一天發(fā)生過,但我沒有一點在場的實感。這就像是——就像是——”
“就像是一種知識?一種你只是知道的東西?!甭勺芋@訝地喃喃道,“但我們是怎么知道的?我們還有朗基努斯之槍嗎?這是一種我們對即將發(fā)生的情況的一種預(yù)警嗎?“
“我剛剛檢查了所有配備武器的數(shù)據(jù)文件,上面顯示朗基努斯之槍不在原來的位置上,或者更確切地說,它不見了。真奇怪。明明其它地方都沒有任何問題。”摩耶說道。
“這一定是一個笑話,”明日香抱怨道,“為什么我們會收到關(guān)于使徒襲擊的預(yù)警?我可不記得‘鳥天使’了。但不管它是什么東西,麗不可能獨自摧毀它的。優(yōu)等生做不到的。她的同步率一直以來都是最低的那個?!?/p>
“但我確實摧毀了它?!丙愝p聲道,“我救了你?!?/p>
“救了我?你為什么一定要救我?我不可能不讓你救我的?!泵魅障愦蠛?。
“我記得那一天……”真嗣的聲音逐漸變小。
我對那一天的印象太深了。但為什么明日香不記得呢?是因為她感到痛苦嗎?因為她不記得麗不得不去——但我又是怎么知道的?當我嘗試回憶起麗去救明日香的細節(jié)時,一切突然就變模糊了。就好像那段回憶會傷害我一樣。我想知道其它人是否跟我有同樣的感受。為什么我回憶不起來!為什么?
小心,真嗣,它們會來的。他內(nèi)心的聲音警告他道。
真嗣感覺全身僵硬了起來,就好像預(yù)示著有什么可怕的東西將要發(fā)生。然而在他緊繃的身體之外一切都很平靜。他聽到MAGI輕微的雜音;他看見其他人臉上若有所思的表情。他突然意識到他的血液此時不再以一種平靜的方式,而是一種加速的咆哮涌進他的心臟,它們震耳欲聾。
他知道他該做什么。
“必須得有一個人站出來。從我們的記憶來看,麗似乎成功地應(yīng)對了鳥天使,也許我們應(yīng)該把她傳送出去。”美里建議道。
“好主意,她確實打敗了鳥天使,我們只需要用朗基努斯之槍就可以了,但奇怪的是它并不在我們手上。盡管MAGI顯示5天之前朗基努斯之槍還在我們手里。那么我們肯定是放錯了地方,而不是把它弄丟了。”律子沉思著,“但是既然鳥天使再次突然出現(xiàn),那就意味著我們需要拖住它以找到朗基努斯之槍?!?/p>
“準備好了嗎,麗?”
麗點了點頭。
“不!”真嗣喊道,“我來。我才是必須做這件事的人。我需要這樣做?!?/p>
美里似乎只是覺得有點好笑,律子卻對真嗣的提議感到驚訝。麗微微瞪大了她的眼睛,與此同時,摩耶停止了打字,轉(zhuǎn)過身來確認這句話是不是真嗣說的。明日香的眼眸里透露著對真嗣深深的憂切。
“好的?!甭勺虞p聲說,“那么現(xiàn)在請你進入插入栓。”
“好的。”真嗣回答道,給了她一個淺淺的微笑。“明日香?”他等待著明日香看向自己,“我愛你?!?/p>
她注視著真嗣,良久,轉(zhuǎn)身離開了。她以前所做的任何事都沒有這一個簡單的動作來得更傷他的心。真嗣不明白她為什么這樣做。他本以為她會感到高興的。他終于不再逃避生活中的問題,終于愿意去接受對她和對他自己的責任。
“這對她來說很困難,真嗣?!泵览锇参康?,打破了令人尷尬的沉默。
真嗣盯著他心愛的人離去的背影,沉默不語。
“她不是那個意思。她可能只是因為不記得與鳥天使對戰(zhàn)過而被嚇壞了。你也知道失敗對她來說多痛苦。你知道的?!懊览餆o力地解釋道。
“我知道?!?/p>
律子拍了拍真嗣的肩膀?!澳阍摮霭l(fā)了?!?/p>
“是,我現(xiàn)在就去。”
“祝你好運?!甭勺忧穆曊f。
“謝謝。”
“真嗣?”美里叫住了他,“你不必獨自面對一切。我可以讓麗來幫助你?!?/p>
“不,我要一個人來完成這件事。”真嗣堅定地說,“我必須這樣做。這是我的答案。”
“好吧,”美里妥協(xié)了,“但小心點,好嗎?”
“聽從指揮,美里小姐。一切聽從指揮?!闭嫠煤唵蔚鼗貞?yīng)道。
美里向真嗣發(fā)出了戰(zhàn)斗信號。真嗣為即將到來的戰(zhàn)斗做好了所有準備。他輕松地將EVA移動到了鳥天使正下方的發(fā)射裝置上。初號機抬頭看向鳥天使,眼里閃爍著可怕的紅光。美里屏住呼吸緊盯著屏幕,突然之間,她意識到有什么不好的事情即將發(fā)生——一件非常非常糟糕的事情即將發(fā)生。
她張開嘴想要警告真嗣,但為時已晚。她只能眼睜睜地盯著真嗣被一道光束籠罩。鳥天使抓住了真嗣,沒有任何人能有辦法將他救出來。
美里倒吸了一口氣,震驚地看著EVA從鳥天使的身體里逐漸消失,接著,她聽到了一聲哽咽,她知道,那是明日香。她回來了,可能只是想看看真嗣是否會贏得這場戰(zhàn)斗。但沒有人會預(yù)料到會是這樣的結(jié)果。
美里轉(zhuǎn)過身,看到明日香正站在她的身后。她臉上的表情充滿了令人心碎的絕望,淚水順著她蒼白的臉頰流淌下來。她就這樣站在那里,一直看著真嗣。佇立良久,她終于開口問道:“他會死嗎?會嗎?”
“不,不會的。真嗣比所有人所想的都要堅強?!泵览锇参康溃叭绻f有人能夠從這場噩夢中平安度過,那個人一定是真嗣。他比我們所有人都要勇敢。明日香,你聽到我說的了嗎?他不會死的?!?/p>
我會死的。
我會死在這個使徒的體內(nèi),真嗣想道,我以為這里就是我的疑惑的終極答案。但我錯了——而且錯得很離譜。這只是我生命的終點而已。這就是你帶給我的解決辦法嗎,上帝?明日香是對的嗎?這是不是只是一個懲戒?使徒只是你的武器來給我們帶來毀滅的是嗎?肯定是這樣,不然還能是什么?
這是一種答案。
這算是什么答案?!真嗣想要對著這個將要殺死自己的生物發(fā)泄他的無盡的沮喪,他的痛苦,他的憤怒,他的不安,他的心酸和他的苦難。你是誰!告訴我!你不可能再告訴我說你是我內(nèi)心的聲音了,你不是他,你也不是我。你的聲音一點也不像他——也一點也不像我!你到底是誰!
我?我是鳥天使。
別跟我胡扯!這不可能。使徒從不會和我說話。為什么要呢?我存在的意義就是為了殺死你!你不明白嗎?你如果不殺掉我,我就會殺了你!你可能知道,但對你來說,這就是一場游戲是嗎?難道你不明白這不是我想要的嗎?
是,我知道。
你怎么知道?給我解釋!你怎么知道的?
我從一開始就跟你在一起。我知道你內(nèi)心你渴望的一切——希望。我知道內(nèi)心深處的你。我知道關(guān)于你的一切。而我有你所有疑問的答案。
是什么?真嗣心中充滿了悲觀。
你應(yīng)該接受你所想要的永遠無法得到的現(xiàn)實。
不!我不會接受的!這就是你上次對明日香做的嗎?上次?真嗣問自己。什么上次?為什么我除了最近幾天發(fā)生的事什么都不記得了?為什么我知道明日香曾經(jīng)也遭遇過這些,但我卻不知道任何細節(jié)?
因為你不愿意去記起。
為什么所有人都記得你出現(xiàn)過而唯獨明日香不記得?回答我!
因為這對她來說太痛苦了。
你對她做了什么?你這個——你這個混蛋!
你不記得醫(yī)院了嗎?
為什么我要記住那個?那只是個夢。一個愚蠢而虛假的夢!明日香不可能那樣虛弱地躺在那里!她很強大,永遠她不可能失敗。我居然蠢到認為我可以打敗你。你對她做的一切和對我做的事如出一轍是不是?
錯。
你把那些夢植入到我腦海里是為了迷惑我嗎?這樣我就會猶豫要不要殺死你,因為——因為你知道我會想要答案?這就是你要殺死我的計劃嗎?引誘可憐的真嗣去死?回答我!這些夢到底是什么意思?我知道你知道,就是你把夢放入我的腦海的!你讓我夢到了那些東西!僅僅幾天之后你就出現(xiàn),這不可能是一個巧合,所以告訴我它們是什么意思?它們只是你計劃去欺騙我讓我困惑,讓我崩潰的計劃嗎?
不,我什么也沒做。這一切都是你做的。
“真嗣?。?!”美里尖叫道,“快出來!鳥天使身后的監(jiān)視器上顯示有東西出現(xiàn),快點離開那兒!那看起來像一個漩渦。你明白我的話嗎?馬上離開!真嗣??。。磕懵牭玫絾??快點離開那里!??!”
與此同時,律子的手不由自主地開始顫抖。摩耶問道:“前輩,我們該怎么辦?”
“我們什么也做不了。”
明日香跪倒在了美里身邊,將頭倚在美里的膝蓋上。眼淚從她臉上流下,匯成一股涓涓細流,順著她的臉流到了美里的腿上。美里停止了大聲呼喊,而是用痛苦的眼神看向明日香。她緊緊地抱住明日香,讓這個女孩在她懷里靜靜地哭泣。
“會沒事的,明日香。他——他會——他會沒事的?!泵览锏穆曇敉瑯舆煅省?/p>
明日香抬起頭,盯著屏幕上初號機和鳥天使消失的地方。她慢慢站起身,向顯示器走近了幾步——這是她最后一次看見真嗣。
“我愛你,碇真嗣。”
作者的話:
于我信中 2001-4-19
我試著在予天地的信函中追尋
日未薄西山,予未遇所愛,仍于惠風癲狂
故,月難圓,而人情絕
是恐懼亦是目之所及的倔強
召喚聲中見其吶喊
信函終歸,大地無痕
?
"In My Letter" 4-19-2001
in my letter to the world,
i will try to find my mold.
while the sun will not set,
and love—i've never met.
in the madness that is me,
there is a steady peace.
so the moon is hardly full,
or men—having only to be cruel.
in the horror that is me,
an inner beauty is what i see.
someone is calling—He is Shouting.
my letter is falling—to a ground that isn't Cracking!

?
譯者的話:我的理解是這里的每一句環(huán)境描寫都對應(yīng)著下一句的答案。同時也是對詩篇第一句的闡釋。在給世界的致書中尋找答案——指尋找他自己是誰。最后書信落向沒有裂痕的地面——應(yīng)該對應(yīng)著自己不再缺陷的心靈。(也可能我理解錯了吧)僅供參考。
?
另外,十分感謝 @遙以淅 以及其朋友 提供的本篇詩作的翻譯。阿門。本人沒這個實力翻譯得這么好。