十字軍之王3開發(fā)日志#72 | 9/7 在皇家宮廷以宮廷風(fēng)尚主持宮廷集會(huì)

牧游社 牧有漢化翻譯
Crusader Kings 3 Dev Diary #72 - Holding Court at Court in The Royal Court (in a courtly fashion)
Wokeg, Juniorest Mid-Level Content Designer
Welcome comrades! In today's dev diary, we'll be taking a gander at a neat part of the upcoming expansion: Holding Court. Per the usual, I'll preface this by saying that the court scene is a work in progress, the UI of the court scene is a work in progress, and the art generally is work in progress; we also have some missing animations and camera perspectives, so take all the images here with a grain of salt.
同志們吼!今天的開發(fā)日志,我要簡(jiǎn)單講一下即將到來(lái)的擴(kuò)展包中的部分內(nèi)容:主持朝會(huì)Holding Court。按照慣例,首先我要提前聲明,宮廷場(chǎng)景仍處于開發(fā)中,宮廷場(chǎng)景的UI仍處于開發(fā)中,大部分美術(shù)仍處于開發(fā)中,仍有一些缺失的動(dòng)畫和攝像機(jī)視角,所以圖片僅供參考。

As with any medieval ruler, monarchs in The Royal Court are vain creatures. It's not enough to control the largest or best-developed realm, you have to have the largest palace, the fanciest food, the most renowned courtiers, and so on: after all, what's the point of taxing the masses if you have to live like a peasant anyway?
正如許多中世紀(jì)統(tǒng)治者那樣,皇家宮廷中的君主是愛慕虛榮的生物??刂泼娣e最大或最先進(jìn)的疆土還不夠,你還要有最大的宮殿、最奢侈的御膳、最得力的廷臣等等。畢竟,要是活得像個(gè)農(nóng)民,還收這么多稅干嘛?
Sometimes, though, you can't quite afford the fanciest feast, the latest fashion, or even just the shiniest artefact to spruce up your court.
然而有時(shí),你不太能負(fù)擔(dān)得起最貴盛宴、最新時(shí)尚甚至是用最耀眼的工藝品來(lái)裝飾你的宮廷。
When times are that hard, and you really need just _immediate_ distraction from the flaws in your life, it's important to spend some time indulging those with lives even harder than yours. Like nearly everyone else. For times when you feel like slumming it amongst the weird and wonderful characters of your realm, you can Hold Court.
在艱難時(shí)刻時(shí),或者你真的需要[立即]從人生的缺陷中轉(zhuǎn)移注意力時(shí),花點(diǎn)時(shí)間去沉迷于觀察比你還慘的人真的挺重要的。就像大多數(shù)人一樣。當(dāng)你想要體察民情,看看國(guó)內(nèi)的奇人怪人時(shí),你可以主持朝會(huì)Hold Court。

This repeatable decision lets you hear a number of requests from various characters, listening to petitioners seeking your aid and legal ruling on many subjects. They might be guests, courtiers, neighbouring rulers, vassals, spies, the odd bumbling peasant…
這是可重復(fù)決議,允許你了解不同人物的一些請(qǐng)求,聽取尋求你幫助的請(qǐng)?jiān)刚撸⒑戏ńy(tǒng)治臣民。他們可能是賓客、廷臣、相鄰的統(tǒng)治者、封臣、間諜或笨手笨腳的奇怪農(nóng)民……

緊急事務(wù)
一個(gè)可怕的農(nóng)民走得太近了,直到衛(wèi)兵將我們隔開。“哦!”他眨著眼退開了,豁牙露著笑。
“大人,我從博韋來(lái),有非常重要的事!”他的眉毛上下起伏。
“大王你看,皮匠老婆的母豬有一天晚上推倒了籬笆,只是為了跑去老藥師的菜地里!太搞笑了!”笑得抽搐的農(nóng)民臉上淚止不住。
- 是嗎?請(qǐng)繼續(xù)說(shuō)。
- 財(cái)政總管高茲弗里德,去解決這件事。
- 你是個(gè)傻子。我的愚人。
- 什么?誰(shuí)把他放進(jìn)來(lái)的?來(lái)人!
At present, you'll receive three such petitioners each time, with all events delivered in the new courtly event style (though follow-up may be character events or similar).
目前,你每次會(huì)遇到三個(gè)這樣的請(qǐng)?jiān)溉耍惺录孕碌摹皩m廷事件”形式發(fā)生(雖然后續(xù)事件可能是人物事件或類似的)。

失落的寶藏
“大人,我代表努瓦永的宗教社團(tuán)而來(lái)。在翻閱我們的普通文獻(xiàn)時(shí),我們發(fā)現(xiàn)了一本十分奇特的書。它封面布滿灰塵、裝幀脆弱,書頁(yè)泛黃,但有最不同尋常的圖畫,而且所用的文字無(wú)人知曉。我們認(rèn)為這是世上獨(dú)一無(wú)二的,失傳已久的知識(shí)寶庫(kù),真正的寶藏!因此我們特此獻(xiàn)上?;蛟S它是上帝旨意的原始抄本,或是世界創(chuàng)世的記錄!”
- 謝謝,我將把它加入我的藏品。
- 讓我看看,現(xiàn)在!
- 誰(shuí)關(guān)心書啊?
Some choices are easy…
一些選項(xiàng)很簡(jiǎn)單……

宮廷中的孩子
我面對(duì)著呂伯德-馮-龐特那雙悲傷的眼睛,當(dāng)他的熟人威克曼把他輕輕地引向我的寶座時(shí),他的眼睛變得更大、更可憐了。
“國(guó)王”,他哀嘆道:“自從他親愛的爸爸失蹤后,這孩子一直在貝倫加爾的宮廷里,沒(méi)有人照看他,求求您了,照顧他吧?!?br>對(duì)這樣一個(gè)孩子,能做什么呢?
- 不用擔(dān)心,我將親自撫養(yǎng)他。
- 我抽不出空來(lái),但我將給他找到一個(gè)家。
- 很不幸,但這不是王家的問(wèn)題。
… some choices are hard…
一些選擇則很難……

正當(dāng)?shù)耐恋?/strong>
滿臉不滿的拉姆努夫公爵匆匆走向你的王座……
“領(lǐng)主,我對(duì)利穆贊伯爵領(lǐng)的合法權(quán)利是眾所周知的;那塊土地長(zhǎng)期以來(lái)被認(rèn)為是我阿基坦公爵領(lǐng)的合法領(lǐng)土?!?br>“您會(huì)支持我的宣稱,并讓您封臣貝爾納特公爵放棄不屬于他的東西嗎?”
- 不公正到此結(jié)束了。
- 傳統(tǒng)上這種事務(wù)由武力解決。
- 你應(yīng)該去用劍去決定這件事。
- 貝爾納特的宣稱更強(qiáng)。
- 我不會(huì)插手這種事的。
… and some are just weird.
一些只是很奇怪……

歡樂(lè)需求
短暫的沉默過(guò)后,在意識(shí)到輪到自己說(shuō)話了之前,路德維希王子放聲大笑?!案赣H!”
“歡聲笑語(yǔ)標(biāo)志著一個(gè)生機(jī)勃勃的宮廷!所以,我建議找個(gè)可以把人逗笑的小丑來(lái)表演!”
“我的領(lǐng)主,容我說(shuō)一句?!彼?kù)夫公爵在宮廷側(cè)邊說(shuō)到,“小丑會(huì)徹底毀掉宮廷中優(yōu)雅精致的氣氛,取而代之的會(huì)是低俗幼稚的搞笑氣氛!
- 我將找來(lái)一個(gè)小丑!
- 路德維希王子自己就可以扮這個(gè)小丑。
- 如果塔庫(kù)夫公爵不愛笑,我們就讓他愛笑!
- 這里不是農(nóng)村集市!小丑不能來(lái)宮廷!
- 也許過(guò)段時(shí)間再看看?
After you've made your ruling in each case, in addition to the effects of each turn, you'll gain some court grandeur to bolster your overall supply. We've got just shy of a hundred or so of these events alone, so there should be a goodly amount of variety for most playstyles.
在做出每種選擇后,除了各種效果之外,您還將獲得一些宮廷顯赫值Court Grandeur來(lái)支持整體加成。僅這類事件,我們就有一百個(gè)左右,因此會(huì)有很多種變化的游戲風(fēng)格。
This system is something pretty dear to our hearts, as it models a task that would've been a pretty big part of the day-to-day for many rulers, and we've put a lot of effort into getting plenty of alternate events to keep it as varied as possible for as long as possible. We hope you find it a fun & proactive way to explore some of the smaller (and uhh, not so small) issues developing in your realm.
這個(gè)系統(tǒng)我們很重視,因?yàn)樗M了一項(xiàng)在許多統(tǒng)治者的日常工作中相當(dāng)重要的任務(wù),我們已經(jīng)努力制作了大量替代事件,盡可能長(zhǎng)時(shí)間、多樣性地產(chǎn)生變化。我們希望你能覺得這是一種積極有趣的方式,來(lái)探索你的領(lǐng)土中正在發(fā)展的一些較?。ㄟ溃鋵?shí)并沒(méi)有那么?。┑膯?wèn)題。
Small dev diary, but that's all from me for the mo. As ever, I'll be around in the comments for an hour or so to answer questions, but otherwise, see y'all next diary!
本篇日志不長(zhǎng),但已經(jīng)是全部?jī)?nèi)容了。和往常一樣,我會(huì)在評(píng)論中待一個(gè)小時(shí)左右來(lái)回答問(wèn)題,但除此之外,下一篇日志見!
… Y'know what, let's have a few more events to show off before we finish for the day.
……等一下,在我們結(jié)束之前,我們還要展示一些事件。

給我衣服!給我衣服!
登廷之前,我的掌璽大臣把我拉到一邊。令我驚訝的是。他正揮舞著一條花哨的圍巾。
“大人,有這么多人來(lái)參加你的宮廷。我知道你不可能記住每一張臉以及它從哪里來(lái)。我有個(gè)辦法:我們要求所有在宮廷上的人都穿著具有當(dāng)?shù)仫L(fēng)格的著裝,讓所有人都能認(rèn)出?!?br>他給我塞了一頂帽子。“對(duì)于那些沒(méi)有明確的區(qū)域服飾的人……我冒昧地聘請(qǐng)了一位裁縫,他可以‘建議’一些新的傳統(tǒng)服裝。”
- 我一張臉也不會(huì)忘! 別操心。
- 我相信我的客人會(huì)自豪地穿上這樣的衣服!
- 別管什么賓客了——讓裁縫為我設(shè)計(jì)一套精美的服裝!

圣墓
眼前的農(nóng)夫,似乎要激動(dòng)得要爆炸了。
“陛下!奇跡!圣跡!我們有福了!
她熱情的漫談令人困惑,但我還是明白了:她希望我贊助對(duì)最近在羅肯豪森去世的當(dāng)?shù)厥ト说某绨輧x式。安塞姆是一個(gè)奇跡——造物者,他以將自己所有的財(cái)產(chǎn)捐贈(zèng)給窮人后住在桶里和吃大蒜卻沒(méi)有味道而聞名。他的墳?zāi)刮藖?lái)自領(lǐng)地各處的忠實(shí)游客。
- 圣者將得到他應(yīng)得的尊崇。
- 我要立刻鏟除這種褻瀆神明的廢話!
- 我不在乎農(nóng)民的迷信。

宣誓效忠
我的使者宣布鄰近的小領(lǐng)主來(lái)訪;巴拉頓的大酋長(zhǎng)科塞爾。
他莊重地走進(jìn)你的大廳,深深鞠躬:“陛下,我來(lái)謙虛地將我的領(lǐng)土許給你——如果你能接受我的條件?!?br>“我會(huì)以東法蘭克忠實(shí)的附庸的身份侍奉你,以換取你的保護(hù);愿我們個(gè)家族都因?yàn)檫@個(gè)安排而繁榮昌盛!”
- 我接受,大酋長(zhǎng)科塞爾。
- 我覺得條款有點(diǎn)單方面了…
- 不行。

土地賞賜
來(lái)自自治城市的特使,霍夫蓋斯馬市長(zhǎng)貝恩德。來(lái)抗議他的城市遭受其鄰居輔佐司教主教伯索德的虐待,而主教在其領(lǐng)主卡塞爾的科博伯爵的保護(hù)下。
“他們以武力占領(lǐng)和收回我們的耕地,以精神詛咒和物質(zhì)暴力威脅地主,讓他們變賣財(cái)產(chǎn)! 求求大人為我們討個(gè)公道!”
- 伯索德沒(méi)有濫用權(quán)利。
- 伯索德也不能高于法律。
- 伯索德,你可以干得更好。
- 不要用這些當(dāng)?shù)氐臓?zhēng)吵來(lái)打擾我。
翻譯:毛里求斯大酋長(zhǎng) 萊恩希德公爵
校對(duì):三等文官猹中堂
歡迎關(guān)注UP主和主播小牧Phenix!
歡迎關(guān)注牧游社微信公眾號(hào)和知乎專欄!微信公眾號(hào)改版為信息流,歡迎【置頂訂閱】不迷路,即時(shí)獲得推送消息!
B站在關(guān)注分組中設(shè)置為【特別關(guān)注】,將會(huì)在私信內(nèi)及時(shí)收到視頻和專欄投稿的推送!
歡迎加入牧有漢化,致力于為玩家社群提供優(yōu)質(zhì)內(nèi)容!組員急切募集中!測(cè)試群組822400145!??