假面騎士01:匯總有趣的港譯
最近在逛假面騎士吧的時候發(fā)現(xiàn)了不少關(guān)于假面騎士01的港譯,我們一起來看看吧


我們最新接觸的假面騎士就是港版的,當時是叫做蒙面超人,現(xiàn)在香港還是沿用這個名字,首先就是假面騎士01的港譯了,腰帶是飛電01變身腰帶,這個沒有什么,關(guān)鍵是密鑰翻譯成為了升華草蜢,這個就有點搞笑了。接著就是二騎了,翻譯成為了蒙面超人霍靳,這個怎么聽都是怪怪的。

接著就是就是假面騎士滅和千騎了,滅的腰帶翻譯成為了滅亡迅雷原力變身腰帶,這是要變身絕地武士嗎?而千騎的則翻譯成為哉亞千劫變身腰帶,看來天津垓吃癟的次數(shù)還不夠多啊。
標簽: