鳥 (吳雅凌譯)歐仁·吉爾維克
我未見鳥
在敞開的籠子深處
念叨:
“我留在這兒,
在空間低處。”
我未見鳥
不信任
在空氣里。
我未見鳥
不飛行
為自己開心。
我未見鳥
不住上升
直到不能。
我未見鳥
穿過
風(fēng)的防衛(wèi)。
我未見鳥
找我
求庇護(hù)。
我未見鳥
拒絕受驚。
我未見鳥
是我的兄弟。
我也未見它
不是我的兄弟。
我未見鳥
讓我渴望
飛得比它好。
我未見鳥
迫我
只想它。
我未見鳥
猛追的
先是自己。
我未見鳥
毀自己的窩
伴著狂喜。
我未見鳥
在冰上鑿洞
用爪
為了不用嘴。
我未見鳥
待在荒漠
只為孤獨(dú)。
我未見鳥
放棄長鳴
在迷宮中。
我未見鳥
來問我
它是誰。
我未見鳥
詛咒水泉。
我未見鳥
想抵抗
溪的流動(dòng)。
我未見鳥
找不到
林中的巢。
我未見鳥
反吐出
咽下的蚯蚓。
我未見鳥
拒絕唱歌
不肯
打擾樹籬。
我未見鳥
為解悶
想要?dú)v險(xiǎn)。
我未見鳥
怨橡樹
掉了葉子。
我未見鳥
不懂交替
靜默與歌。
我未見鳥
當(dāng)晝夜
一回事。
我未見鳥
不讓夜的行進(jìn)
有節(jié)奏。
我未見鳥
厭倦
夜夜見證
太陽的吻。
我未見鳥
求告天空
被染紅。
我未見鳥
熱衷
撓傷夜。
我未見鳥
想在夜的墻上
撞碎自己。?
我未見鳥
逗弄云,
但我見云
逗弄鳥。
我未見鳥
討好玫瑰,
但我見它倆
一塊兒討好
顫栗的日頭。
我未見鳥
我沒聽鳥
擦過永恒。
標(biāo)簽: