刀音 | 獣 歌詞+羅馬音+翻譯

官方歌詞+中字。
標(biāo)準(zhǔn)羅馬音請(qǐng)參考は ha,わ wa,お o,を wo,為了方便不懂日語(yǔ)的同學(xué),以下標(biāo)注均為實(shí)際唱出的音。
元音上有橫線,表示長(zhǎng)音,這個(gè)音唱兩拍,如?ē,ī,ō
兩個(gè)輔音連著寫,表示促音,和前一個(gè)音之間頓一拍,如 sso,tta
看不懂沒(méi)關(guān)系認(rèn)真聽(tīng)歌詞就行了。

12345? ?We are countin' just like this
12345 We are countin' just like this
?
一二三四五 ?????We are dancin' just like this
hi fu mi yo i tsu ?We are dancin' just like this
?
12345 We are steppin' just like this
12345 We are steppin' just like this
?
一二三四五 ?????We are dreamin' just like this
hi fu mi yo i tsu ?We are dreamin' just like this
?
(制!)?We rock you ?Wow…
(sē?! ) We rock you Wow…
(稱!)?We rock you?Wow
?
(覇!)?叫べ Wow…
(ha?! ) sa?ke?be Wow…
(霸!)?叫喊?Wow
?
男達(dá)眠る街を駆けてく
o?to?ko?ta?chi ne?mu?ru ma?chi o ka?ke?te ku
男子漢們穿越沉睡街道
?
またステップ(step)を響かせて
ma?ta su te ppu?o hi?bi?ka se?te
再次踩響步伐
?
モノクロの未來(lái)に名を付けた
mo?no?ku?ro no mi?ra?i ni na o tsu?ke?ta
為黑白色調(diào)的未來(lái)取名
?
このストーリー(story)は“剎那”と
ko?no su to o ri i?wa se?tsu?na to
這故事名作“剎那”
?
(制!)?We rock you ?Wow…
(sē?! ) We rock you Wow…
(稱!)?We rock you?Wow
?
(覇!)?叫べ Wow…
(ha?! ) sa?ke?be Wow…
(霸!) 吶喊,Wow
?
勇ましい歌聲が重なって
i?sa?ma?shī u?ta?go?e ga ka?sa?na?tte
鏗鏘歌聲相互重合
?
ネオンの炎を咲かせた
ne?o?n no ho?nō o sa?ka?se?ta
綻放霓虹火焰
?
セピア色あの日の想い出に
se?pi?a?i?ro a?no hi?no o?mo?i?de ni
向那天的墨色記憶
?
別れを告げて先を行け
wa?ka?re o tsu?ge?te sa?ki o i ke
道別后勇往直前
?
闇に迷っても Never give up Never give up
ya?mi ni ma?yo?tte mo???NEVER GIVE UP (NEVER GIVE UP)
即使黑暗中迷失,Never give up
?
何度でもいい また立ち上がれ
na?n?do de?mo ī ??ma?ta ta?chi?a?ga?re
無(wú)論倒下幾回,再次站起
?
覚悟決めた俺達(dá)の
ka?ku?go ki?me?ta o?re?ta?chi no
下定決心的我們
?
覚悟決めた生きざま
ka?ku?go ki?me?ta i?ki?za?ma
下定決心活出態(tài)度
?
儚い花の名のもと
ha?ka?na?i ha?na no na no mo?to
以虛幻花瓣之名
?
いっそこの身捨ててやる
i?sso ko?no mi su?te?te ya?ru
我愿意舍身取義
?
嗚呼 振り返らないのが獣道
a??a?? ?fu?ri?ka?e?ra?na?i no ga ke?mo?no?mi?chi
絕不回頭,路途險(xiǎn)峻
?
闇を切り裂いてく
ya?mi o ki?ri?sa?i?te ku
撕咬黑暗
?
(制!)?We rock you ?Wow…
(sē?! ) We rock you Wow…
(稱!)?We rock you?Wow
?
(覇!)?叫べ ?Wow…
(ha?! ) sa?ke?be Wow…
(霸!)?吶喊?Wow
?
己に牙を剝け
o?no?re ni ki?ba o mu?ke
向自己露出獠牙
?
Say 押忍?。?/p>
SAY ?o?su! !
Say??押忍?。?/p>
?
右の手に希望を握りしめて
mi?gi no te ni ki?bō o ni?gi?ri?shi?me?te
右手緊握希望
?
左の迷いは掻き消せ
hi?da?ri no ma?yo?i wa ka?ki ke?se
拂去左手迷茫
?
パステルのあの日見(jiàn)た夢(mèng)を
pa?su?te?ru no a?no hi mi?ta yu?me o
將那時(shí)的淺色夢(mèng)想
?
原色のリアルに変えろ
ge?n?sho?ku no ri?a?ru ni ka?e?ro
涂改成原色現(xiàn)實(shí)
?
時(shí)に埋もれても Never give up
to?ki ni u?mo?re?te mo??NEVER GIVE UP (NEVER GIVE UP)
即使被時(shí)光埋沒(méi),Never give up
?
胸に刻んだ 俺達(dá)の紋章
mu?ne ni ki?za?n?da ??o?re?ta?chi no mo?n?shō
我們的紋章,刻在胸口
?
覚悟決めて己次第
ka?ku?go ki?me?te o?no?re shi?da?i
下定決心取決于自己
?
過(guò)去未來(lái) 生き抜け
ka?ko mi?ra?i???i?ki?nu?ke
過(guò)去未來(lái),艱難活下去
?
儚い花の名のもと
ha?ka?na?i ha?na no na no mo?to
以虛幻花瓣之名
?
今宵集った獣達(dá)
ko?yo?i tsu do tta ke?mo?no?ta?chi
聚集在今夜的野獸們
?
嗚呼 ?お前がいるから俺は行く
a ?a ? ?o?ma?e ga i?ru?ka?ra o?re wa i?ku
因?yàn)橛心阄也徘靶?/p>
?
無(wú)情の風(fēng)を待て
mu?jō no ka?ze o ma?te
等待無(wú)情的風(fēng)
?
(制!)?We rock you ?Wow…
(sē?! ) We rock you Wow…
(稱!)?We rock you??Wow
?
(覇!)?叫べ ?Wow…
(ha?! ) sa?ke?be Wow…?
(霸!)?吶喊?Wow
?
凜と聲が響く
ri?n?to ko?e ga hi?bi?ku
莊嚴(yán)的聲音響徹
?
12345 We are shoutin' just like this
12345 We are shoutin' just like this
?
一二三四五 We are fightin We are the…
hi fu mi yo i tsu ?We are fightin?We are the…
?
『One』
?
闇に迷っても Never give up
ya?mi ni ma?yo?tte mo???NEVER GIVE UP (NEVER GIVE UP)
即使黑暗中迷失,Never give up
?
お前の聲が 明日を照らす
o?ma?e no ko?e ga ??a?shi?ta o te?ra?su
你的聲音,照亮明天
?
覚悟決めた俺達(dá)の
ka?ku?go ki?me?ta o?re?ta?chi no
下定決心的我們
?
覚悟決めた生きざま
ka?ku?go ki?me?ta i?ki?za?ma
下定決心活出態(tài)度
?
儚い花の名のもと
ha?ka?na?i ha?na no na no mo?to
以虛幻花瓣之名
?
いっそこの身捨ててやる
i?sso ko?no mi su?te?te ya?ru
我愿意舍身取義
?
嗚呼 振り返らないのが獣道
a??a??fu?ri?ka?e?ra?na?i no ga ke?mo?no?mi?chi
絕不回頭,路途險(xiǎn)峻
?
闇を切り裂いてく
ya?mi o ki?ri?sa?i?te ku
撕咬黑暗
?
(制!)?We rock you ?Wow…
(sē?! ) We rock you Wow…
(稱!)?We rock you?Wow
?
(覇!)?叫べ ?Wow…
(ha?! ) sa?ke?be Wow…
(霸!)?吶喊?Wow
?
己に牙を剝け
o?no?re ni ki?ba o mu?ke
向自己露出獠牙
?
Say 押忍??!
SAY ?o?su! !
Say??押忍?。?/p>
?
男達(dá)眠る街を駆けてく
o?to?ko?ta?chi ne?mu?ru ma?chi o ka?ke?te ku
男子漢們穿越沉睡街道
?
またステップ(step)を響かせて
ma ta su te ppu o hi bi ka se te
再次踩響步伐