“他是怎么做到每首歌都好聽的?”《Can You Feel the Lov...

大家好,課代表up主又來嘍!



There's a calm surrender to the rush of day
有一股寧靜,臣服于一日的繁忙
When the heat of a rolling wind can be turned away
何時這喧囂的風,才能褪盡它的灼熱

An enchanted moment, and it sees me through
而這美妙的時刻,卻突然洞悉了我的內心
It's enough for this restless warrior just to be with you
或許僅僅能夠與你同在,便足以安撫我這戰(zhàn)士煩躁的心靈

And can you feel the love tonight
今晚,你感受到愛了嗎
It is where we are
它是如此如影隨行
It's enough for this wide-eyed wanderer
要讓那流浪者嘆訝長久
That we got this far
我們的愛已然足夠

And can you feel the love tonight
今晚,你感受到愛了嗎
How it's laid to rest
它豈能煙消云散

It's enough to make kings and vagabonds
要讓無論貧富都堅信這是至善
Believe the very best
我們的愛已然足夠

There's a time for everyone if they only learn
也許有一天,當每個人都能夠明白時
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
變幻的美麗景致,也將回來感動著我們
There's a rhyme and reason to the wild outdoors
那狂野的天地,都將產生了美好的韻律和意義

When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
也許我只是落航員,但只要我的心能與你一起跳動
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到愛了嗎
It is where we are
它是如此如影隨行
It's enough for this wide-eyed wanderer
要讓那流浪者嘆訝長久
That we got this far
我們的愛已然足夠
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到愛了嗎
How it's laid to rest
它豈能煙消云散
It's enough to make kings and vagabonds
要讓無論貧富都堅信這是至善
Believe the very best
我們的愛已然足夠
It's enough to make kings and vagabonds
要讓無論貧富都堅信這是至善
Believe the very best
我們的愛已然足夠