測(cè)不準(zhǔn)的阿波連同學(xué) 第七集 不是藝術(shù)嗎? 預(yù)告
概要

原文
お弁當(dāng)を家に忘れてきてしまった阿波連さん。購(gòu)買にお弁當(dāng)を買いに行こうとするが、そこは飢えた亡者たちが押し寄せる“亡者の巣窟”。ライドウくんは、そんなところに阿波連さんを1人では行かせられない!と決意。お弁當(dāng)を買うため、阿波連さんとライドウは亡者たちがごった返す購(gòu)買に足を踏み入れる!

翻譯
阿哈倫先生把午飯忘在家里了。 我試著去買一個(gè)飯盒,但那里有一個(gè)“死穴”,餓死的人蜂擁而至。 雷道不能讓阿哈蓮桑一個(gè)人去這樣的地方! 和決心。 為了買飯盒,阿哈蓮和雷多踏上了擁擠的死者采購(gòu)之路!




標(biāo)簽: