用日語(yǔ)怎么表達(dá)自己是【i人】還是【e人】呢?
i人e人分別對(duì)應(yīng)MBTI人格測(cè)試中的兩種大類型,i人指性格內(nèi)斂,e人指性格外向,也可以代入到之前很火的“社恐”和“社牛”概念里去理解?!癷人e人”、“為i做e”其實(shí)是一種偏娛樂化的表達(dá)。
“e人”可以引申為“外向”,“i人”可以引申為“內(nèi)向”。表示“外向”和“內(nèi)向”的日語(yǔ)表達(dá)有以下內(nèi)容,大家一起來學(xué)習(xí)一下吧。
首先,先介紹一下表示“外向”的詞語(yǔ)。
「陽(yáng)気」指「雰囲気などがはればれしていること。にぎやかで明るいこと。また、そのさま?!怪傅氖恰胺諊葮O為明朗,熱鬧活潑等?!笨梢郧∪缙浞值匦稳荨癳人”的性格特征,經(jīng)常會(huì)用「陽(yáng)キャ」來表示“e人”。
「陽(yáng)キャ」とは、「陽(yáng)気なキャラクター」の略語(yǔ)としてにぎやかで明るい性格を意味する。何事にも活発で、見た目も華やかな人に対して使われることの多い言葉である?!戈?yáng)キャ」是「陽(yáng)気なキャラクター」的簡(jiǎn)稱,用以表示擁有開朗性格,用以形容對(duì)任何事都能積極參與的人。
「陽(yáng)気」相關(guān)的例句:
例:
きわめてな人
非??旎畹娜?。
にらす
愉快地度日。
にぐ
歡鬧。
をにする
使人活躍〔歡樂〕起來。
除此以外還有其他詞匯,用以表示外向。例如:
“朗らか”指「心にこだわりがなく、晴れ晴れとして明るいさま?!?/p>
用以表示內(nèi)心開闊爽朗愉悅。
例:
らかにう
快活地笑。
らかな顔
愉快的神色。
いままでこんならかなになったことがない
心情從來沒有這么快活過。
生き生き指「元?dú)荬?、活気のあるさま。新鮮で生気が溢れているさま。」表示“生機(jī)勃勃” 。
例:
ききした。
生動(dòng)的表情。
ききした。
生動(dòng)的描寫。
ききした。
活生生的魚;鮮魚。
このはききとしている。
這幅畫生動(dòng)逼真活潑。
楽観的日語(yǔ)含義是「物事の成り行きをよい方に考えて心配しないさま。先行きを明るく考えてくよくよしないさま?!?,指“樂觀”。
例:
なし
樂觀估計(jì)
にえる
樂觀地認(rèn)為
學(xué)習(xí)完“e人”,我們一起來看一下“i人”。
首先如果e人是「陽(yáng)キャ」的話,「陽(yáng)キャ」的反義詞「陰キャ」可以表示“i人”。日語(yǔ)解釋是「陽(yáng)キャの対義語(yǔ)は「陰キャ」である。
「陽(yáng)キャ」が明るく華やかな性格の人を意味するのに対し、「陰キャ」は穏やかで落ち著いており、內(nèi)向的な人を意味する?!埂啊戈帴恪故恰戈?yáng)キャ」的反義詞,「陽(yáng)キャ」指性格開朗之人,「陰キャ」指沉穩(wěn)冷靜,內(nèi)向的人。
那么「陰気」一詞可以用于形容「陰キャ」的性格特征。
例:
な。
陰沉的天氣。
な。
陰暗的房間。
な。
陰森森的地方。
な。
陰沉沉的天空。
なつき。
愁眉苦臉。
な。
沉悶的性格。
そんななはもうするな。
不要說那些令人不快的話了。
內(nèi)気
日文含義是「おとなしく、遠(yuǎn)慮深い性質(zhì)。気の弱い性質(zhì)?!怪竷?nèi)向羞怯,怯生。靦腆。
例:
な。
性格羞怯。
でにものもえない。
怯生生的見人連話都講不出來。
な。
性格羞怯的人。
穏やか
指「気持ちが落ち著いていて物靜かなさま?!贡硎尽皽睾?安詳,恬靜,平靜,平穩(wěn)?!迸c“i人”內(nèi)向之人給人的形象不謀而合。
例:
やかな人
安詳?shù)娜?溫良的人。
やかな表情
溫和的表情。和顏悅色。
やかにらす
平靜地生活。
やかにってかせる
溫和地說給TA聽。
がやかになる
心平氣和。
のこもったやかなでする
以誠(chéng)懇和氣的態(tài)度接待。
如果“e人”也表象某些樂觀屬性,那么與此相對(duì)某些“i人”表象有悲觀偏向?!副Q的」指「先行きに望みはないと考えるさま。望みのもてないさま?!?/strong>
をにえる
思考事情較悲觀。
慎ましい
另外“i人”還會(huì)呈現(xiàn)出謹(jǐn)慎、恭謹(jǐn)?shù)男愿裉卣?。日語(yǔ)解釋為「遠(yuǎn)慮深い態(tài)度である??丐à幛?、しとやかだ?!?/p>
例:
ましい要求
客客氣氣的要求。
そのましさにはする
那種謙恭使人過意不去。
ましいであいさつする
以恭謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度問候。