國際翻譯動態(tài) | 翻譯院校篇 | 薩里大學(xué)
一、薩里大學(xué)官網(wǎng)和校徽
官網(wǎng)網(wǎng)址:https://www.surrey.ac.uk
?;眨?/p>
(圖片來源網(wǎng)址:https://www.surrey.ac.uk )
二、薩里大學(xué)簡介
薩里大學(xué)是位于英國薩里郡吉爾福德的一所公立研究型大學(xué)。根據(jù)羅賓斯報告的建議,薩里大學(xué)和其他一些機構(gòu)在1966年獲得英國皇家特許狀。
薩里大學(xué),舊名為巴特西科技學(xué)院,位于倫敦巴特西公園,其前身是成立于1891年的巴特西理工學(xué)院,辦學(xué)宗旨是為倫敦的貧民提供繼續(xù)教育和高等教育。
薩里大學(xué)研究成果卓越,合作伙伴遍及全球,是英國領(lǐng)先的研究型大學(xué)之一。
(薩里主校區(qū))
(圖片來源網(wǎng)址 :https://www.surrey.ac.uk/sites/default/files/styles/1140x488/public/2019-08/Campus_0.jpg )
三、學(xué)生生活
大學(xué)是一段努力嘗試新事物,迎接不同機遇的美好時光。薩里大學(xué)學(xué)生會在全英國排名第七,學(xué)生活動豐富多彩。學(xué)生會有160多個社團,每個人都能找到自己的興趣所在。
薩里大學(xué)鼓勵學(xué)生以多元視角看待世界,盡情體驗學(xué)生生活。
薩利大學(xué)地理位置優(yōu)越,校園坐落在美麗鄉(xiāng)間,環(huán)境宜人,與吉爾福德鎮(zhèn)相距不遠(yuǎn),生活便捷。吉爾福德各個校區(qū)設(shè)施齊全,配套完善,能充分滿足你的學(xué)習(xí)和生活需求。比如,在圖書館尋一處安靜之地完成最新的項目工作,在小吃街和朋友享用美味的午餐,亦或在配有頂級設(shè)施的體育場館揮灑汗水。
無論你是想漢堡啤酒配大屏幕上最新的體育賽事,還是想在周末盡情享受一杯雞尾酒,你都可以在薩里的校園內(nèi)找到小酌的好去處。
(薩里大學(xué)的學(xué)生)
(圖片來源網(wǎng)址:https://surrey-content.surrey.ac.uk/sites/default/files/styles/mysurrey_other_news_teaser/public/2019-09/Colour % 20RUn.jpg?itok = LejFq5TE )
四、翻譯與口譯博士項目
1. 項目優(yōu)勢
●翻譯研究中心(CTS)隸屬于文學(xué)與語言學(xué)院,是國際領(lǐng)先的口筆譯研究和教學(xué)中心。衛(wèi)報大學(xué)指南2022評選中,CTS以優(yōu)質(zhì)的本科課程獲評英國十大語言學(xué)系之一。
●CTS緊跟學(xué)科前沿,研究包括人工翻譯,機器輔助翻譯,視聽翻譯新模態(tài),以及口譯創(chuàng)新實踐。
●將人工口筆譯知識與計算語言學(xué),自然語言處理,機器學(xué)習(xí)/人工智能,遠(yuǎn)程通信和人機交互方面的專業(yè)知識相結(jié)合。
●口筆譯工作過程的社會視角研究促使CTS在口筆譯實踐中以負(fù)責(zé)任的態(tài)度對待人機融合。
●翻譯與口譯博士項目提供一些外部資助的助學(xué)金,符合條件的申請人可以獲得資助。
2. 研究主題
●翻譯技術(shù)研究,包括計算機輔助翻譯、翻譯記憶、機器翻譯和譯后編輯
●口譯技術(shù)研究,尤其是視頻口譯、遠(yuǎn)程口譯
●視聽翻譯研究,包括字幕翻譯、口述影像、實時語音轉(zhuǎn)錄字幕翻譯及其他模態(tài)研究
●協(xié)同翻譯研究
●翻譯與自然語言處理研究
●雙語詞典學(xué)、語料庫和翻譯研究
●翻譯過程研究
●多模態(tài)口筆譯研究
●移民背景下的口筆譯研究
●對話口譯研究
●法律口譯研究
●多語言醫(yī)療溝通研究
●多語種版權(quán)保護研究
●社會學(xué)視角的翻譯研究
3.申請要求
申請人應(yīng)持有翻譯研究(筆譯,視聽翻譯,口譯)的榮譽學(xué)士學(xué)位和/或碩士學(xué)位(英國二等一榮譽學(xué)位或同等學(xué)位)。對于其他研究主題,申請人需要獲得該主題相關(guān)的榮譽學(xué)士學(xué)位和碩士學(xué)位。
4. 英語語言要求
雅思學(xué)術(shù)類考試:
6.5分或以上(或同等水平),每個部分至少達到6.0分,寫作部分至少7.0分。
請查看薩里大學(xué)接受的其他英語語言資格證書。
如果申請人尚未達到課程學(xué)習(xí)所要求的語言水平,薩里提供各種學(xué)前英語強化課程 ,旨在幫助申請人達到學(xué)習(xí)所需的英語能力和技能水平。
五、碩士項目
1. 翻譯和口譯文學(xué)碩士
薩里大學(xué)的翻譯和口譯文學(xué)碩士課程將口筆譯與技術(shù)緊密結(jié)合。使畢業(yè)生能夠滿足全球市場需求,應(yīng)對語言服務(wù)行業(yè)當(dāng)前的挑戰(zhàn)。
本項目開設(shè)有阿拉伯語-英語,中文(普通話)-英語,法語-英語,德語-英語,希臘語-英語,意大利語-英語,韓語-英語,挪威語-英語,波蘭語-英語,葡萄牙語-英語,羅馬尼亞語-英語,俄語-英語,西班牙語-英語,瑞典語-英語、土耳其語-英語等語言對口筆譯方向課程(具體語言對課程是否開放以當(dāng)年校方信息為準(zhǔn)/也可能按需開放)。可應(yīng)要求提供其他語言對方向課程。
實踐課程由經(jīng)驗豐富的專業(yè)譯員教授,模擬真實場景,涵蓋不同主題(商業(yè)、法律、科學(xué)、技術(shù)翻譯)。
背景知識講座能讓學(xué)生更好地理解、探討,解釋口筆譯相關(guān)決策。豐富的選修課讓學(xué)生可以定制個性化學(xué)習(xí)方案。
有關(guān)課程詳情,學(xué)費,助學(xué)金,就業(yè)機會等更多信息,請查看 :
https://www.surrey.ac.uk/postgraduate/translation-and-interpreting-ma
2. 翻譯與口譯研究碩士
薩里大學(xué)的翻譯和口譯研究碩士課程由國際知名的翻譯研究中心負(fù)責(zé)。將一流的研究成果與專業(yè)相結(jié)合,為學(xué)生在學(xué)界和業(yè)界的成長助力。
學(xué)生可以在口筆譯研究領(lǐng)域探索深耕,挑戰(zhàn)備受爭議的各種主題,特別是在翻譯自動化程度不斷提高的時代,在多樣化、快速發(fā)展且技術(shù)賦能的多語言服務(wù)背景下,人類譯員的作用。也可以與其他碩士、博士同學(xué)以及老師討論當(dāng)前的想法和研究。
豐富的選修課程讓學(xué)生專注自己感興趣的領(lǐng)域,同時培養(yǎng)分析技能。參與客觀、跨學(xué)科且有意義的研究,將為學(xué)生進一步深造或求職提供競爭優(yōu)勢。
有關(guān)課程詳情,學(xué)費,助學(xué)金,就業(yè)機會等更多信息,請查看:
https://www.surrey.ac.uk/postgraduate/translation-and-interpreting-ma
原文鏈接網(wǎng)址: https://www.surrey.ac.uk
特別說明:本文內(nèi)容選自surrey官網(wǎng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,如有侵權(quán)請后臺聯(lián)系小編刪除。
- END -
轉(zhuǎn)載來源:國際翻譯動態(tài)
轉(zhuǎn)載編輯:邢薇
審核:駱瑋 房高偉 周琳 李心怡