To someone who has been broken-heared
I blew things out of proportion, now you're blue
我故意小題大作 這次終于傷透你的心
Put you in jail for something you didn’t do
以莫須有的罪名將你判處徒刑
I pinned your hands behind your back, oh
我將你的雙手反剪到背后 噢
Thought I had reason to attack, but no
自以為我有理由向你發(fā)難了 實(shí)則不然
Fighting with a true love is boxing with no gloves
和真愛作斗爭(zhēng)就像搏擊的時(shí)候不戴拳套
Chemistry 'til it blows up, 'til there’s no us
感情發(fā)酵直到爆炸 直到我們都灰飛煙滅
Why'd I have to break what I love so much?
為何我非得傷害如此深愛的人不可呢
It's on your face, and I'm to blame, I need to say
你一臉受傷的表情 我難擇其咎 我得說些什么
Hey, it's all me, in my head
嘿 都怪我 在我的腦海中
I'm the one who burned us down
讓我們的感情付之一炬的那個(gè)人是我
But it's not what I meant
但這并不是我本意
Sorry that I hurt you
對(duì)不起 是我傷了你的心
I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
我不想 我不想讓你受傷
I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
我不想 我不想與你結(jié)束
I need to say, hey, it’s all me, just don't go
我得坦白 嘿 都是我的錯(cuò) 但請(qǐng)別離開我
Meet me in the afterglow
請(qǐng)與我相會(huì)在這片落日余暉中
It's so excruciating to see you low
看到你如此沮喪反而令我備受折磨
Just wanna lift you up and not let you go
只想讓你不再心灰意冷而不是想讓你離開我
This ultraviolet morning light below
那道從簾下透出的紫外線晨光
Tells me this love is worth the fight, oh
告訴我這份愛值得一搏 噢
I lived like an island, punished you with silence
我將你囚禁身邊 用孤寂來懲罰你
Went off like sirens, just crying
像海妖般抽身離去 只留你在原地哭泣
Why'd I have to break what I love so much?
為何我非得傷害如此深愛的人不可呢
It’s on your face, don't walk away, I need to say
你一臉受傷的表情 請(qǐng)你留步 我得說些什么
Hey, it's all me, in my head
嘿 都怪我 在我的腦海中
I'm the one who burned us down
讓我們的感情付之一炬的那個(gè)人是我
But it's not what I meant
但這并不是我本意
I’m sorry that I hurt you
對(duì)不起 是我傷了你的心
I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
我不想 我不想讓你受傷
I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
我不想 我不想與你結(jié)束
I need to say, hey, it's all me, just don't go
我得坦白 嘿 是我的錯(cuò) 但請(qǐng)別離開我
Meet me in the afterglow
請(qǐng)與我相會(huì)在這片落日余暉中
Tell me that you're still mine
告訴我 你的心仍然屬于我
Tell me that we'll be just fine
告訴我 我們會(huì)一直走下去
Even when I lose my mind
哪怕當(dāng)我迷失了自我
I need to say
我必須向你坦白
Tell me that it's not my fault
告訴我 這一切不是我的錯(cuò)
Tell me that I'm all you want
告訴我 我就是你所求全部
Even when I break your heart
哪怕當(dāng)你為我而心碎
I need to say
我必須向你坦白
Hey, it's all me, in my head
嘿 都怪我 在我的腦海中
I'm the one who burned us down
讓我們的感情付之一炬的那個(gè)人是我
But it's not what I meant
但并這不是我本意
Sorry that I hurt you
對(duì)不起 是我傷了你的心
I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
我不想 我不想讓你受傷
I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
我不想 我不想與你結(jié)束
I need to say, hey, it's all me, just don't go
我得坦白 嘿 是我的錯(cuò) 但請(qǐng)別離開我
Meet me in the afterglow
請(qǐng)與我一同留下美滿的回憶