【龍騰網(wǎng)】蘋果公司發(fā)出警告后中國經(jīng)銷商下調(diào)了iPhone的價格。


Not worth it? Chinese resellers cut iPhoneprices after Apple bombshell warning
不值得買嗎?蘋果公司發(fā)出重磅警告后,中國經(jīng)銷商下調(diào)了iPhone的價格。
China-based retailers have rolled out hugediscounts on Apple phones, including the latest iPhone XR model. The generous offeringcomes after the US giant had to issue a rare gloomy revenue forecast for itssales in the country.
中國零售商開始打折銷售蘋果手機,包括最新的蘋果XR。在此之前,蘋果這家巨頭公司罕見地對其在中國的銷量進行了悲觀的預測。

Beijing-based Jd.com cut the prices toalmost the same level as Suning, allowing iPhone-hungry buyers to get XRwith128 storage at 6099 yuan ($899). However, the model, alongside its cheaperversion with lower capacity, was out of stock on the platform as Fridayafternoon.
總部位于北京的京東將價格降至與蘇寧幾乎相同的水平,讓渴望購買iphone的用戶以6099元(899美元)的價格購買128g的XR。然而,這款機型,連同其更便宜、容量更低的版本,在周五下午就脫銷了。
On Thursday, Yahoo Finance reported thatthe Silicon Valley tech giant slashed the price of the iPhone XR for partnersellers in China by about $100 in an attempt to boost sales.
周四,雅虎財經(jīng)報道稱,這家硅谷科技巨頭將iPhone XR在華合作銷售商的售價下調(diào)了約100美元,以提振銷量。

“An average person there [in China] makes$10,000 a year, so you’re selling them a $1,200, $1,500 iPhone... when theycould get a Huawei phone, that’s Chinese manufacturing, for 500 bucks with allthe same bells and whistles that an iPhone can have, what do you expect?” hetold RT America.
他對RT美國說:“(中國)一個普通人一年賺1萬美元,而你賣給他們的是一部1200美元、1500美元的iPhone……當他們能以500美元的價格買到一部中國制造的華為手機,而它擁有iPhone所具備的所有功能時,你還能期待什么?”
評論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com?轉(zhuǎn)載請注明出處
評論1:
Boycott a corporation and they disappearfrom any market they attempt to control, it's that simple.
抵制一個公司,他們就會從他們試圖控制的市場上消失,就這么簡單。
Aye, that simple if you happen to beChina...
是的,如果你碰巧在中國的話,那確實很簡單。。。

評論4:
Now I do not know how to say "CloacaMaxima" in Mandarin or Cantonese, but that is where people should throwiPhone and all other Apple and US products to; and use #HUAWEI instead :-)
我不知道怎么用普通話或者粵語說“下水道”,但是“下水道”是人們應該把蘋果手機,所有其他的蘋果產(chǎn)品及美國產(chǎn)品扔到的地方,然后去使用華為。
評論5:
Nowadays, American values and products arebeing challenged around the world.
People just want to have a choice. They cantell the U S ones is not always the best.
現(xiàn)在,美國的價值觀和美國產(chǎn)品正在世界各地受到挑戰(zhàn)。人們只是想擁有其他的選擇。他們可以告訴美國,美國的選擇并不總是最好的。
Technology is technology. Would Applespractices be any more acceptable if they were an Indian company for instance?
技術就是技術,舉例來說,如果蘋果是一家印度公司,它會變得更容易被人接受嗎?
評論10:
I have Chinese made $100 worth phone, andhas more than enough functions for everyday use. It's reliable, long lastingbattery, etc. Why iphone has to cost 10x more is beyond imaginable reasons. Oh,just perhaps that is US design. Give me a break LOL.
我有一個中國產(chǎn)的價值100美元的手機,這個手機功能齊全,已經(jīng)超出了日常使用需要。它質(zhì)量過硬,待機時間長,等等。為什么要買價格超出10倍的蘋果手機呢?Oh,僅僅是因為它是美國設計,哈哈哈。