“好長的歌名,進來聽聽”《this is what falling out...

大家好,我是課代表區(qū)up主

I never thought it'd end this way
我從沒想過 這段感情如此收場

Lost the passion, got the pain
激情盡失 落得苦痛一場
And every time I hear your name
每當(dāng)你姓名傳入我耳畔
It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪
What happens when the colors fade?
當(dāng)濾鏡褪去 又是怎樣一番光景?
Butterflies, they fly away
曾心頭鹿撞 如今心墻塌 小鹿逃
And every time I hear your name
每當(dāng)你姓名傳入我耳畔
It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪

It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪

It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪
Run it up
賺錢
Count up the bands and run it up
數(shù)錢 賺錢兩不誤
I'm out of love
厭倦墮入愛河
I ran up the tab, I'm out of love
藥物所剩無幾 我愛意也耗盡
We touchin', the magic is gone
觸碰彼此 情愫不再
And I hate all our favoritе songs
曾經(jīng)彼此最愛的歌 如今討厭非常
I swear, I tried singin' along
我發(fā)誓 我有在跟唱
But evеrything 'bout it feels wrong
可調(diào)子無一不別扭至極
See your name up on my screen
屏幕上出現(xiàn)你的名字
The emoji's been gone for weeks
表情符號已消失數(shù)周
But I can't shake the way that I'm feeling
但這感覺如影隨形
Like when something's droppin' from the ceiling
好比 天花板上掉下難以言喻而擾亂心神之物
Like we're broken, don't know how to heal it
好比 你我已支離破碎 不知如何復(fù)舊如初
Can you feel it? Can you feel it?
你是否察覺?能否與我感同身受?

I never thought it'd end this way
我從沒想過 這段感情如此收場
Lost the passion, got the pain
激情盡失 落得苦痛一場
And every time I hear your name
每當(dāng)你姓名傳入我耳畔

It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪
What happens when the colors fade?
當(dāng)濾鏡褪去 又是怎樣一番光景?
Butterflies, they fly away
曾心頭鹿撞 如今心墻塌 小鹿逃
And every time I hear your name, oh
每當(dāng)你姓名傳入我耳畔
It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪
It doesn't hit the same, babe (No-oh, oh-oh)
悸動不復(fù)從前 寶貝
It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪
It doesn't hit the same, the same
悸動不復(fù)從前 從前
It simply doesn't hit the same
我心湖再不為你泛漣漪